Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes
Commission de chef de file
Commission de direction
Commission de gestion
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de montage
Commission de secours et de réadaptation
Commission de secours et de réhabilitation
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission syndicale
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission à l'achat
Commission à la souscription
Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation
Contrat de commission à l'achat
DPCC
DPPA
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Frais de gestion
Garder le secret sur
Garder un secret
Incapable de garder l'équilibre
Observer le secret
R.R.C.
RRC
Relief and Rehabilitation Commission
Sous-commission parlementaire
Taire le secret

Vertaling van "commission à garder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrat de commission à l'achat

overeenkomst tot aankoop in commissie






garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

geheimhouding in acht nemen


incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Commission de secours et de réadaptation | Commission de secours et de réhabilitation | Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation | Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Relief and Rehabilitation Commission | DPCC [Abbr.] | DPPA [Abbr.] | R.R.C. [Abbr.] | RRC [Abbr.]

Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen


commission de chef de file | commission de direction | commission de gestion | commission de montage | commission syndicale | frais de gestion

commissie voor het beheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Recommandations de la commission AMPÈRE : garder l'option électronucléaire ouverte

1. Aanbevelingen van de commissie AMPÈRE : niet aan kernenergie raken


Mme Arena demande si la commission souhaite garder la formule de corridor humanitaire.

Mevrouw Arena vraagt of de commissie de formule van de humanitaire corridor wenst te handhaven.


Avant d'entrer en fonction, les membres de la commission ou du groupe d'impulsion prêtent entre les mains du président le serment de s'acquitter de leur mission en toute impartialité et de garder le secret des délibérations auxquelles ils participent.

Alvorens in functie te treden leggen de leden van de commissie of van de stuurgroep in de handen van de voorzitter de eed af hun opdracht in volle onpartijdigheid te vervullen en de beraadslagingen waaraan zij deelnemen geheim te houden.


Bien que le législateur n'ait pas explicitement prévu le secret du recours dans le chef des membres de la Commission fédérale de recours, la Commission a elle-même estimé que sa mission légale a pour conséquence qu'elle est tenue de garder secrets tous ces documents demandés et tous les documents relatifs à la procédure de recours qui proviennent des parties.

Alhoewel de wetgever niet expliciet in een specifiek beroepsgeheim heeft voorzien in hoofde van de leden van de Federale Beroepscommissie heeft de Commissie al zelf geoordeeld dat haar wettelijke taakstelling zelf voor gevolg heeft dat zijzelf ertoe gehouden is deze gevraagde documenten en alle documenten die op de beroepsprocedure betrekking hebben en van de partijen afkomstig zijn, geheim te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, il faut bien garder à l'esprit qu'il y a une distinction nette entre les contrôles de maladie ordinaires et les examens effectués par Medex pour la commission des pensions.

Vooreerst moet men goed voor ogen houden dat er een duidelijk onderscheid is tussen de gewone ziektecontroles en de onderzoeken die door Medex worden uitgevoerd voor de pensioencommissie.


38. exprime sa préoccupation en constatant les taux de fraude suspectée étrangement faibles notifiés par la France, l'Allemagne, l'Espagne et le Royaume-Uni, en particulier si l'on tient compte de leur taille et du soutien financier reçu, comme l'a décrit le rapport de la Commission sur la protection des intérêts financiers de l'Union; estime que cette situation soulève la question de savoir dans quelle mesure l'obligation de notification est respectée; presse la Commission d'inclure des informations détaillées sur la méthode appliquée et la capacité de détection des fraudes dans ces États membres; invite de nouveau la Commission à garder un œil attentif sur ...[+++]

38. is verontrust over de verdacht lage fraudecijfers die zijn gerapporteerd door Frankrijk, Duitsland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk, met name gezien hun omvang en de door hen ontvangen financiële steun, zoals ook is beschreven in het verslag van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Unie; is van mening dat dit gerede twijfels doet rijzen omtrent de naleving van de verslagleggingsbeginselen; dringt er bij de Commissie op aan in haar verslag ook gedetailleerde informatie op te nemen omtrent de toegep ...[+++]


La commission AMPÈRE ne recommande ni de fermer ni de garder ouvertes les centrales, elle dit simplement qu'il faut garder ouverte l'option électronucléaire, ce que fait le gouvernement.

De commissie AMPÈRE stelt niet voor om de centrales te sluiten noch om ze open te houden, zij stelt eenvoudig dat de electronucleaire optie moet worden opengehouden, wat ook de regering doet.


Si l'on prévoit que les membres d'une commission d'enquête parlementaire doivent garder le secret pour « les matières délicates », qui sont suivies de près par les médias, l'on risque de voir les soupçons et la méfiance que l'opinion publique éprouve à l'égard du fonctionnement de certains services publics se retourner contre le Parlement et en particulier contre la commission d'enquête.

Indien de leden van een parlementaire onderzoekscommissie de geheimhouding dienen te bewaren inzake « gevoelige aangelegenheden », die door de media op de voet worden gevolgd, dreigt het gevaar dat de negatieve vermoedens en het wantrouwen van de publieke opinie ten opzichte van de werking van bepaalde overheidsdiensten, zich tegen het Parlement zullen keren en inzonderheid tegen de onderzoekscommissie.


Les présidents de la commission soulignent que les rapports des présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur n'ont été communiqués qu'aux membres de la commission de contrôle qui, comme on l'a dit ci-dessus, sont tenus de garder le secret de l'identité des personnes physiques ayant effectué des dons de 5 000 francs et plus.

De commissievoorzitters wijzen erop dat de verslagen van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel en Namen uitsluitend aan de leden van de Controlecommissie zijn meegedeeld die, zoals hiervoor is aangegeven, ertoe gehouden zijn de identiteit van de natuurlijke personen die giften van 5 000 frank en meer hebben gedaan, geheim te houden.


15. demande à la Commission de présenter des propositions visant à refondre, dans les meilleurs délais, la directive sur les abus de marché ainsi que la directive concernant les marchés d'instruments financiers; fait observer que la Commission doit garder à l'esprit les effets cumulatifs potentiels des propositions qu'elle présente de manière à ce que ces dernières renforcent la stabilité, la transparence et la responsabilité du secteur financier ainsi que sa capacité à servir l'économie réelle, tant en termes d'emploi que de croissa ...[+++]

15. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen voor de herschikking van de richtlijn inzake marktmisbruik en de richtlijn inzake markten voor financiële instrumenten; merkt op dat de Commissie rekening moet houden met het mogelijke cumulerende effect van de voorstellen die zij indient, om er zeker van te zijn dat zij dat de stabiliteit, de transparantie en de verantwoordingsplicht van de financiële sector vergroten en deze sector beter in staat stellen de reële economie te ondersteunen, wat groei en banen betreft; ...[+++]


w