Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "commission étant prévues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...

de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de déterminer la répartition des fonds ISPA entre les pays bénéficiaires, la Commission a utilisé les critères suivants: population, superficie et PIB par habitant, une marge étant prévue.

Voor de verdeling van de ISPA-middelen over de begunstigde landen heeft de Commissie de volgende criteria toegepast: bevolking, oppervlakte en BBP per hoofd van de bevolking.


La Commission, en partenariat avec les États membres, évaluera l'efficacité des mesures de manière continue, son premier rapport étant prévu en 2010.

De Commissie zal in samenwerking met de lidstaten doorlopend evalueren hoe doeltreffend de maatregelen zijn; het eerste verslag hierover zal in 2010 worden opgesteld.


Néanmoins, la Commission invite l'Autriche à continuer à suivre la situation de près et à lui faire rapport tous les cinq ans sur la nécessité de maintenir les restrictions.Par ailleurs, la Commission a conclu que les restrictions afférentes aux études de dentisterie n'étaient pas justifiées, aucune pénurie de dentistes n'étant prévue en Autriche.

Desondanks verzoekt zij Oostenrijk de situatie van nabij te blijven volgen en haar om de vijf jaar verslag uit te brengen over de noodzaak om de beperkingen te handhaven. Daarentegen is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de geldende beperkingen voor de studie tandheelkunde niet gerechtvaardigd zijn omdat een tekort aan tandartsen in Oostenrijk niet waarschijnlijk is.


La Commission complète ces activités en étendant la formation spécialisée de la marine et des garde-côtes libyens réalisée par l'intermédiaire de l'opération Seahorse, 15 nouvelles formations étant prévues jusqu'en juillet 2017.

De Commissie vult dit aan met uitgebreidere specialistische opleiding voor de Libische kustwacht en marine in het kader van operatie Seahorse. In dat verband staan tot juli van dit jaar vijftien nieuwe cursussen gepland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les actions immédiates de la Commission figure l'extension de la formation des garde-côtes libyens réalisée par l'intermédiaire de l'opération Seahorse, 15 nouvelles formations étant prévues pour la période allant de février à juillet 2017.

De onmiddellijke actie van de Commissie houdt onder meer in dat de Seahorse-opleiding voor de Libische kustwacht wordt uitgebreid: voor de periode februari-juli 2017 zijn 15 nieuwe cursussen gepland.


Si, pour un appel, le montant total des subventions demandées des projets ayant recueilli un avis favorable est supérieur au montant de subvention total étant prévu dans l'appel, la commission accompagnatrice émet un avis sur l'ordre des projets.

Als voor een oproep het totale bedrag van de aangevraagde subsidies van de gunstig geadviseerde projecten hoger is dan het totale subsidiebedrag dat in de oproep is opgenomen, brengt de begeleidingscommissie een advies uit over de rangorde van de projecten.


En outre, les demandes de commissions rogatoires prévues aux articles 4 et 6 de la Convention doivent comporter un exposé sommaire des faits ainsi que les chefs d'inculpation et les textes de loi applicables; ce dernier point étant nouveau par rapport à la Convention de 1959.

Bovendien bevatten de verzoeken om ambtelijke opdrachten bedoeld in de artikelen 4 en 6 van de Overeenkomst een kort overzicht van de feiten, de tenlasteleggingen en de toepasselijke wetteksten. Laatstgenoemd punt is nieuw in vergelijking met de Overeenkomst van 1959.


Ensuite, se prononcer sur le débit exact de l'accès fonctionnel à Internet me paraît prématuré, étant donné la réforme du cadre télécoms prévue par la Commission européenne.

Voorts lijkt het me voorbarig uitspraken te doen over de exacte bitsnelheid voor functionele internettoegang, rekening houdende met de door de Europese Commissie geplande hervorming van het telecomkader.


Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ses décisions par con ...[+++]

Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee derde van haar leden aanwezig is. g. De Internationale Commissie neemt haar besluiten bij consensus of, wanneer alle inspanningen daartoe vruchteloos zijn gebleken, bij eenvoudige meerderheid v ...[+++]


Dans cette perspective, je tiens à vous informer qu'aucun avis n'était requis de la Commission Consultative étant donné que cela ne fait pas partie de ses compétences et que la procédure prévue à l'article 6, § 3, de la loi sur l'octroi des distinctions honorifiques dans les Ordres Nationaux n'est pas d'application.

In dat opzicht wens ik u nog mee te delen dat geen advies nodig was van de Consultatieve Commissie omdat dat niet tot haar bevoegdheden behoort en dat ook de procedure voorzien in artikel 6, paragraaf 3, van de wet betreffende de toekenning van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden niet van toepassing is.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     commission étant prévues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission étant prévues ->

Date index: 2023-11-23
w