Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission étudiera également " (Frans → Nederlands) :

La Commission étudiera également la manière dont les processus d'intégration pourraient contribuer plus activement à prévenir l'aliénation sociale et la discrimination à l'égard des immigrants , en mettant particulièrement l'accent sur la jeunesse et la gestion de la diversité afin d'éviter les cas extrêmes de rejet par la société d'accueil.

Ook zal de Commissie onderzoeken op welke wijze integratieprocessen actiever kunnen bijdragen aan het voorkomen van maatschappelijke vervreemding en discriminatie van immigranten , waarbij zij in het bijzonder aandacht zal besteden aan jongeren en aan het in goede banen leiden van verscheidenheid, om te voorkomen dat personen zich op extreme wijze afzetten tegen de gastsamenleving.


La Commission étudiera également la possibilité de mettre en place un portail Web européen qui servirait de plateforme d’information et de communication ouverte incitant les parties concernées, tant publiques que privées, à pratiquer le partage des meilleures pratiques, des expériences, des informations et des données dans le souci d’accélérer les progrès dans la réalisation des objectifs fixés.

De Commissie zal ook de mogelijkheid onderzoeken om een Europese portaalsite te creëren die als een open informatie- en communicatieplatform kan dienen waarop zowel openbare als particuliere belanghebbenden goede praktijken, ervaringen, informatie en gegevens kunnen uitwisselen, zodat sneller vooruitgang wordt geboekt.


La Commission étudiera également comment introduire éventuellement sur le marché intérieur une tarification plus concurrentielle pour les produits verts en général.

De Commissie zal tevens onderzoeken op welke wijze een meer concurrerende prijsstelling voor milieuvriendelijke producten in het algemeen kan worden ingevoerd op de interne markt (bijvoorbeeld bij het definiëren van een nieuwe communautaire strategie inzake BTW).


La Commission étudiera également les possibilités de lier l’aide publique aux résultats obtenus en matière d’efficacité énergétique dans un contexte plus large, ainsi que le préconise déjà la proposition de directive sur l’étiquetage énergétique pour les produits liés à l’énergie.

De Commissie zal tevens nagaan in hoeverre, zoals in de voorgestelde richtlijn energie-etikettering voor energiegerelateerde producten werd gesuggereerd, overheidssteun kan worden gekoppeld aan energie-efficiëntieresultaten in een ruimere context.


La Commission étudiera également les moyens de réduire, grâce à une assistance technique, la menace de détournement à partir de pays tiers, y compris les moyens de renforcer les systèmes dont ces pays disposent pour contrôler les exportations d'armes, de fermer définitivement les itinéraires de contrebande et de mieux gérer les stocks d'armes militaires.

De Commissie zal ook nagaan hoe het gevaar dat wapens in derde landen aan het legale circuit worden onttrokken, kan worden beperkt door technische bijstand. Zo zouden de betrokken landen kunnen worden geholpen om scherper toezicht te houden op hun wapenuitvoer, smokkelroutes af te snijden en militaire wapenvoorraden beter te beheren.


La Commission mixte peut également se pencher sur certains aspects partiels du Traité, et confier le traitement, le suivi et l'évaluation à un ou plusieurs groupes de travail permanents ou occasionnels, qui étudiera un problème déterminé pour le compte de la Commission mixte.

De Gemengde Commissie kan zich ook over deelaspecten van het Verdrag buigen, en de uitwerking, opvolging en evaluatie toevertrouwen aan een of meer permanente of occasionele werkgroepen die voor rekening van de Gemengde Commissie een bepaald probleem onderzoeken.


Une fois le cadre opérationnel, la Commission étudiera les mesures possibles pour mettre ces investissements à la portée des investisseurs de détail également.

Later, wanneer het kader is opgezet en een en ander soepel verloopt, zal de Commissie bekijken of en hoe ook kleine beleggers kunnen instappen.


À la demande du Conseil «Ecofin» de la fin septembre, le Groupe de politique fiscale étudiera également aujourd’hui la question de la taxation du secteur financier, en tenant compte des orientations récemment publiées en la matière par la Commission (voir IP/10/1298 et MEMO/10/477).

Op verzoek van de Ecofin-Raad van eind september zal de Groep belastingbeleid zich vandaag ook buigen over de problematiek van de belastingheffing op de financiële sector, rekening houdende met de recente beleidsoriëntaties van de Commissie op dit gebied (zie IP/10/1298, MEMO/10/477).


La Commission étudiera également l'opportunité de formuler de nouvelles propositions législatives pour garantir l'intégration des ressortissants de pays tiers, des réfugiés et des personnes bénéficiant d'une protection subsidiaire.

De Commissie zal ook overwegen om verdere wetgevende voorstellen te doen, welke nodig zijn om te zorgen voor de integratie van onderdanen uit derde landen, vluchtelingen en personen die een aanvullende bescherming genieten.


Le Conseil européen s'est également félicité de la définition par la Commission de quarante bonnes pratiques destinées à assurer le succès du passage à l'euro; il en étudiera attentivement la mise en oeuvre, en tenant compte des situations nationales.

De Europese Raad is tevens ingenomen met de aanwijzing door de Commissie van veertig goede praktijken voor de succesvolle invoering van de euro en zal zorgvuldig nagaan hoe die op passende wijze kunnen worden uitgevoerd, rekening houdend met de nationale omstandigheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission étudiera également ->

Date index: 2021-09-19
w