Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission évaluera avant " (Frans → Nederlands) :

* La Commission évaluera, à l'horizon 2002, les actions financées par la Communauté au titre des règlements 975 et 976/99 et adoptera à l'avenir les propositions appropriées avant l'expriation des règlements 975/99 et 976/99, soit avant le 31 décembre 2004.

* De Commissie dient tegen 2002 een evaluatie op te stellen van de maatregelen die op grond van de verordeningen 975/99 en 976/99 door de Gemeenschap zijn gefinancierd en in de toekomst alle dienstige voorstellen tijdig goed te keuren voor het verstrijken van de verordeningen 975/99 en 976/99 op 31 december 2004.


Au printemps 2012, avant la réunion annuelle de la plateforme sur les Roms, la Commission évaluera ces stratégies nationales et communiquera un rapport au Parlement européen et au Conseil sur leur état d'avancement.

In het voorjaar van 2012 zal de Commissie, in de aanloop tot de jaarlijkse bijeenkomst van het Romaplatform, de nationale strategieën beoordelen en over de vorderingen verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.


La Commission évaluera l’efficacité des moyens de recours dont disposent les prestataires de services au niveau national en cas d’atteinte à leurs droits dans le cadre du marché unique par les administrations nationales, et décidera des prochaines étapes avant la fin de 2012.

Uiterlijk eind 2012 zal de Commissie de effectiviteit evalueren van de rechtsmiddelen waarover dienstverrichters bij schending van hun rechten op de eengemaakte markt door nationale overheidsdiensten op nationaal niveau beschikken, en zal zij tevens besluiten over verdere te nemen stappen.


Au terme de la «phase d'essai», c'est-à-dire avant la fin de 2011, la Commission réexaminera et évaluera l'efficacité de la méthode des partenariats et déterminera si elle souhaite leur donner une impulsion et comment, compte tenu notamment des possibilités de financement qu'offrira le prochain programme-cadre de recherche.

Aan het einde van de testfase, d.w.z. voor eind 2011, zal de Commissie de doeltreffendheid van de partnerschapsbenadering opnieuw bezien en beoordelen, en uiteenzetten of en hoe zij voornemens is hiermee voort te gaan, met name wat de steun door het komende kaderprogramma voor onderzoek betreft.


La Commission évaluera le rapport et, le cas échéant, formulera des propositions avant la fin de son mandat.

De Commissie zal het rapport beoordelen en in voorkomend geval voorstellen doen vóór het einde van zijn mandaat.


Au cas, probable, où l'élection ne se tiendrait pas avant la ratification de l'APE intérimaire ou final, comment la Commission évaluera-t-elle la situation?

Hoe denkt de Commissie de situatie te beoordelen in het waarschijnlijke geval dat geen verkiezingen zullen plaatsvinden vóór de ratificatie van de tijdelijke of definitieve EPO?


Dans le cas de l’aluminium destiné à l’usinage contenant jusqu’à 1,5 % de plomb en poids, décrit au point 2 a) de l’annexe, la Commission évaluera avant le 1er juillet 2007 l’opportunité de modifier la date d’expiration de l’exemption en fonction de la disponibilité de substituts du plomb.

In het geval van aluminium voor verwerkingsdoeleinden met niet meer dan 1,5 gewichtsprocent lood, zoals beschreven in punt 2, onder a), van de bijlage, zal de Commissie tegen 1 juli 2007 nagaan of de einddatum van de geldigheidsduur van de vrijstelling moet worden herzien in het licht van de beschikbaarheid van alternatieven voor lood.


Ce n’est qu'après un examen approfondi que la Commission évaluera plus avant les prochaines étapes politiques concernant les activités en ligne des sociétés de gestion des droits d’auteur.

De Commissie zal eerst na een diepgaand onderzoek de verdere beleidstappen met betrekking tot de online activiteiten van collectieve rechtenbeheersorganisaties onderzoeken.


Avant que toute décision soit prise sur la création d'une agence, la Commission évaluera les implications budgétaires sur la rubrique de dépenses correspondante.

Alvorens enig besluit over de oprichting van nieuwe agentschappen te nemen, beoordeelt de Commissie de begrotingsimplicaties voor de desbetreffende uitgavenrubriek.


La Commission évaluera quelles sont les catégories ayant souffert ou sont susceptibles de souffrir d'une exposition non professionnelle et, sur la base de cette étude, formulera des propositions avant le 31 décembre 2003 quant à la compensation et à la protection à leur accorder.

De Commissie onderzoekt welke groepen het slachtoffer zijn geweest of wellicht zullen zijn van niet-beroepsmatige blootstelling en doet op basis van deze werkzaamheden vóór 31 december 2003 voorstellen met betrekking tot schadevergoeding voor en bescherming van deze groepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission évaluera avant ->

Date index: 2025-02-10
w