Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commun restent compétentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif à la publication au Bulletin Benelux de certaines règles juridiques communes pour l'interprétation desquelles la Cour de Justice Benelux est compétente

Protocol inzake de bekendmaking in het Benelux-Publicatieblad van bepaalde gemeenschappelijke rechtsregels voor de uitleg waarvan het Benelux-Gerechtshof bevoegd is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelle que soit la qualité de la personne, en temps de guerre, les juridictions de droit commun restent compétentes pour connaître toutes les infractions reprimées par la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire.

Ongeacht de hoedanigheid van de persoon, blijven de rechtbanken van gemeen recht in oorlogstijd bevoegd om kennis te nemen van de misdrijven bestraft door de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht.


Art. 13. Sauf disposition contraire reprise dans le présent décret, les arrêtés, règlements et ordonnances restent d'application dans les communes fusionnées au territoire pour lequel ils ont été émis, jusqu'au jour où ils sont abrogés par l'autorité compétente.

Art. 13. Behalve in geval van andersluidende bepalingen van dit decreet blijven in de samengevoegde gemeenten de besluiten, reglementen en verordeningen van toepassing op het grondgebied waarvoor ze zijn uitgevaardigd, tot op de dag dat ze door de bevoegde overheid worden opgeheven.


· Les autorités nationales de protection des données restent néanmoins compétentes pour le contrôle de l'introduction et de l'extraction de données à caractère personnel par l'État membre concerné, ainsi que de toute communication de telles données par l'État membre concerné à Europol.

· de nationale gegevensbeschermingsinstanties blijven echter bevoegd voor het toezicht op de invoer, de opvraging en de verstrekking aan Europol van persoonsgegevens door de betrokken lidstaat.


Cette autorité est également compétente pour prendre des mesures envers les communes qui restent en défaut, conformément à l'article 7 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, aux termes duquel l'organisation ainsi que l'exercice de la tutelle administrative entre autres sur les communes, notamment en ce qui concerne le budget, est de la compétence des Régions.

Deze overheid is tevens bevoegd voor het nemen van maatregelen tegenover de in gebreke blijvende gemeenten, overeenkomstig artikel 7 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, luidens hetwelk de organisatie alsook de uitoefening van het administratief toezicht op onder meer de gemeenten, inzonderheid wat betreft de begroting, tot de bevoegdheid van Gewesten behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent amendement remplace l'amendement nº 4. Comme le personnel reste occupé par la commune et comme les autorités communales restent par ailleurs compétentes en matière disciplinaire, il est opportun que la surveillance de ce personnel continue d'être exercée par le collège des échevins.

Dit amendement vervangt amendement nr. 4. Vermits het personeel in dienst blijft van de gemeente en het ook de gemeentelijke overheden zijn die de tuchtbevoegdheden blijven uitoefenen, is het raadzaam dat een gedeelte van het toezicht op dit personeel blijft gebeuren door het schepencollege.


Le présent amendement remplace l'amendement nº 4. Comme le personnel reste occupé par la commune et comme les autorités communales restent par ailleurs compétentes en matière disciplinaire, il est opportun que la surveillance de ce personnel continue d'être exercée par le collège des échevins.

Dit amendement vervangt amendement nr. 4. Vermits het personeel in dienst blijft van de gemeente en het ook de gemeentelijke overheden zijn die de tuchtbevoegdheden blijven uitoefenen, is het raadzaam dat een gedeelte van het toezicht op dit personeel blijft gebeuren door het schepencollege.


Les communes restent compétentes pour l'octroi ou le refus des autorisations dans le cadre des conditions générales ainsi fixées par le Gouvernement.

De gemeenten blijven bevoegd voor het toestaan of weigeren van de toelatingen binnen de aldus door de Regering bepaalde algemene voorwaarden.


Art. 77. Quelle que soit la qualité de la personne, en temps de guerre, les juridictions de droit commun restent compétentes pour connaître toutes les infractions reprimées par la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire.

Art. 77. Ongeacht de hoedanigheid van de persoon, blijven de rechtbanken van gemeen recht in oorlogstijd bevoegd om kennis te nemen van de misdrijven bestraft door de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht.


Les autorités des États membres restent compétentes pour décider si les conditions de l'article 85 paragraphe 1 ou de l'article 86 sont remplies aussi longtemps que la Commission n'a engagé aucune procédure en vue de l'élaboration d'une décision dans l'affaire en cause ou n'a pas adressé la communication prévue à l'article 12 paragraphe 3 premier alinéa.

De autoriteiten van de Lid-Staten blijven bevoegd om te beslissen of aan de voorwaarden van artikel 85, lid 1, of artikel 86 is voldaan, zolang de Commissie geen procedure heeft ingeleid met het oog op het opstellen van een beschikking in de betrokken zaak, noch de in artikel 12, lid 3, eerste alinea, bedoelde mededeling heeft verzonden.


Les autorités des États membres restent compétentes pour décider si les conditions de l'article 2 ou de l'article 8 sont remplies, aussi longtemps que la Commission n'a engagé aucune procédure en vue de l'élaboration d'une décision dans l'affaire en cause ou n'a pas adressé la communication prévue à l'article 12 paragraphe 3 premier alinéa.

De autoriteiten van de Lid-Staten blijven bevoegd om te beslissen of de voorwaarden van artikel 2 of van artikel 8 vervuld zijn , zolang de Commissie geen procedure heeft ingeleid met het oog op het opstellen van een beschikking in de betrokken zaak , noch de in artikel 12 , lid 3 , eerste alinea , bedoelde mededeling heeft verzonden .




D'autres ont cherché : commun restent compétentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commun restent compétentes ->

Date index: 2023-07-10
w