Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commun soient dûment " (Frans → Nederlands) :

Les États membres veillent à ce que les intérêts des autorités régionales et locales ainsi que de la société civile locale concernés par un projet d'intérêt commun soient dûment pris en considération au cours de la phase de planification et de construction d'un projet.

De lidstaten zien erop toe dat bij de planning en uitwerking van een project van gemeenschappelijk belang de belangen van regionale en lokale autoriteiten alsmede van het lokale maatschappelijk middenveld die door dergelijk project zijn betroffen, naar behoren in aanmerking worden genomen.


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définiti ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien ...[+++]


La présidence consulte le Parlement européen sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la politique étrangère et de sécurité commune et vieille à ce que les vues du Parlement européen soient dûment prises en considération.

Het voorzitterschap raadpleegt het Europees Parlement over de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en ziet erop toe dat de opvattingen van het Europees Parlement naar behoren in aanmerking worden genomen.


La présidence consulte le Parlement européen sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la politique étrangère et de sécurité commune et vieille à ce que les vues du Parlement européen soient dûment prises en considération.

Het voorzitterschap raadpleegt het Europees Parlement over de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en ziet erop toe dat de opvattingen van het Europees Parlement naar behoren in aanmerking worden genomen.


10. constate que la vérification ex post des dépenses afférentes aux projets a été intégralement déléguée aux États membres; juge cependant important que l'entreprise commune s'assure que les intérêts financiers de ses membres soient suffisamment protégés et que les transactions sous-jacentes soient régulières et légales; estime par conséquent que l'entreprise commune éprouvera des difficultés à faire en sorte que les intérêts financiers de ses membres soient dûment protégés ...[+++]

10. merkt op dat de controle achteraf van de met de projecten verband houdende kostendeclaraties volledig aan de lidstaten is gedelegeerd; vindt het niettemin belangrijk dat de gemeenschappelijke onderneming garandeert dat de financiële belangen van haar leden op adequate wijze worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; is daarom van mening dat de gemeenschappelijke onderneming het moeilijk zal krijgen te garanderen dat de financiële belangen van haar leden naar behoren worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; roept de gemeenschappelijke onderneming op haa ...[+++]


10. constate que la vérification ex post des dépenses afférentes aux projets a été intégralement déléguée aux États membres; juge cependant important que l'entreprise commune s'assure que les intérêts financiers de ses membres soient suffisamment protégés et que les transactions sous-jacentes soient régulières et légales; estime par conséquent que l'entreprise commune éprouvera des difficultés à faire en sorte que les intérêts financiers de ses membres soient dûment protégés ...[+++]

10. merkt op dat de controle achteraf van de met de projecten verband houdende kostendeclaraties volledig aan de lidstaten is gedelegeerd; vindt het niettemin belangrijk dat de gemeenschappelijke onderneming garandeert dat de financiële belangen van haar leden op adequate wijze worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; is daarom van mening dat de gemeenschappelijke onderneming het moeilijk zal krijgen te garanderen dat de financiële belangen van haar leden naar behoren worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; roept de gemeenschappelijke onderneming op haa ...[+++]


8. constate que la vérification ex post des dépenses afférentes aux projets a été intégralement déléguée aux États membres; estime par conséquent que l'entreprise commune éprouvera des difficultés à faire en sorte que les intérêts financiers de ses membres soient dûment protégés et que les transactions sous-jacentes soient légales et régulières; invite l'entreprise commune à revoir sa stratégie d'audit ex post des dépenses et à informer l'autorité de décharge du mécanisme mis en place pour assurer le respect de ...[+++]

8. merkt op dat de achteraf uitgevoerde controle op kostendeclaraties in verband met projecten volledig gedelegeerd is aan de lidstaten; is om die reden van mening dat het moeilijk zal zijn voor de gemeenschappelijke onderneming om de financiële belangen van haar leden naar behoren te beschermen en ervoor te zorgen dat de onderliggende transacties juridisch en feitelijk correct zijn; roept de gemeenschappelijke onderneming op om haar strategie ten aanzien van de achteraf uitgevoerde controles van kostendeclaraties te heroverwegen en de kwijtingsautoriteit mede te delen welke mechanismen zij heeft ingevoerd teneinde te zorgen voor nalev ...[+++]


8. constate que la vérification ex post des dépenses afférentes aux projets a été intégralement déléguée aux États membres; estime par conséquent que l'entreprise commune éprouvera des difficultés à faire en sorte que les intérêts financiers de ses membres soient dûment protégés et que les transactions sous-jacentes soient légales et régulières; invite l'entreprise commune à revoir sa stratégie d'audit ex post des dépenses et à informer l'autorité de décharge du mécanisme mis en place pour assurer le respect de ...[+++]

8. merkt op dat de achteraf uitgevoerde controle op kostendeclaraties in verband met projecten volledig gedelegeerd is aan de lidstaten; is om die reden van mening dat het moeilijk zal zijn voor de gemeenschappelijke onderneming om de financiële belangen van haar leden naar behoren te beschermen en ervoor te zorgen dat de onderliggende transacties juridisch en feitelijk correct zijn; roept de gemeenschappelijke onderneming op om haar strategie ten aanzien van de achteraf uitgevoerde controles van kostendeclaraties te heroverwegen en de kwijtingsautoriteit mede te delen welke mechanismen zij heeft ingevoerd teneinde te zorgen voor nalev ...[+++]


Les États membres veillent notamment à ce que les autorités réglementaires nationales établissent un mécanisme de consultation garantissant que, lorsqu’elles statuent sur des questions relatives aux droits des utilisateurs finals et des consommateurs en ce qui concerne les services de communications électroniques accessibles au public, les intérêts des consommateurs en matière de communications électroniques soient dûment pris en compte».

Met name zorgen de lidstaten ervoor dat de nationale regelgevende instanties een raadplegingsmechanisme opzetten dat waarborgt dat bij hun besluitvorming inzake vraagstukken die verband houden met al de rechten van eindgebruikers en consumenten wat openbare elektronischecommunicatiediensten betreft op passende wijze rekening wordt gehouden met de belangen van de consument op het gebied van elektronische communicatie”.


aider les États membres à remplir leurs obligations au titre de la convention de Chicago, en jetant les bases d'une interprétation commune et d'une mise en œuvre uniforme des dispositions de cette dernière, et en garantissant que celles-ci soient dûment prises en compte dans le cadre du présent règlement et des règles arrêtées pour sa mise en œuvre.

de lidstaten te helpen bij het nakomen van hun verplichtingen op grond van het Verdrag van Chicago, door een basis te verschaffen voor een gemeenschappelijke interpretatie en een uniforme uitvoering van de bepalingen daarvan, en door ervoor te zorgen dat die bepalingen in deze verordening en de uitvoeringsvoorschriften naar behoren in aanmerking worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commun soient dûment ->

Date index: 2023-08-22
w