Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communal doit répondre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants pl ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


une politique commune doit être fondée sur des critères communs

een gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten


l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateurs

de gemeenschappelijke ordening moet elke discriminatie tussen verbruikers uitsluiten


une politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformes

een eventueel gemeenschappelijk prijsbeleid moet op eenvormige berekeningswijzen berusten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La communication a insistait sur trois points: i) le développement du commerce équitable et du «commerce éthique» doit être géré de manière cohérente; ii) le commerce équitable doit contribuer au développement durable sur la base d’une participation volontaire et l’implication de la Communauté doit tenir compte des obligations qui incombent à celle-ci dans le cadre de l’OMC; et iii) les systèmes doivent répondre aux besoins des producteurs des pays e ...[+++]

In de mededeling werd aandacht besteed aan drie belangrijke onderwerpen: i) de ontwikkeling van "fair trade" en "ethische handel" moet op een coherente manier worden behandeld; ii) "fair trade" moet op basis van vrijwilligheid bijdragen aan een duurzame ontwikkeling, en bij de betrokkenheid van de EG moeten de WTO-verplichtingen in acht worden genomen; iii) de programma's moeten voldoen aan de behoeften van de producenten in de ontwikkelingslanden en moeten de consumenten in staat stellen gefundeerde keuzes te maken.


Art. 3. § 1. Le Ministre peut arrêter les exigences auxquelles doitpondre la communication, visée à l'article 5, alinéa 1 du décret du 23 décembre 2016.

Art. 3. § 1. De minister kan de vereisten bepalen waaraan de mededeling, vermeld in artikel 5, eerste lid, van het decreet van 23 december 2016, moet voldoen.


Nous songeons ici aux conditions auxquelles l'initiative du conseil communal doit répondre et à la façon dont le territoire de la commune concernée doit être divisé en organes territoriaux intracommunaux.

Gedacht wordt hierbij aan de voorwaarden waaraan het initiatief van de gemeenteraad moet beantwoorden en de wijze waarop het grondgebied van de betrokken gemeente moet worden ingedeeld in binnengemeentelijke territoriale organen.


Vu le décret du 17 juin 2016 relatif aux normes auxquelles la communication de l'Autorité flamande doit répondre, l'article 5, alinéa 2 ;

Gelet op het decreet van 17 juni 2016 houdende de normen voor de Vlaamse overheidscommunicatie, artikel 5, tweede lid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en résulte que ce fichier commun doit répondre à une série de garanties en matière de protection des données à caractère personnel qui sont décrites aux articles 4 et 5 de l'Accord.

Daaruit vloeit voort dat dat gezamenlijk bestand moet voldoen aan een aantal waarborgen inzake bescherming van de persoonsgegevens die beschreven worden in de artikelen 4 en 5 van het Akkoord.


Il en résulte que ce fichier commun doit répondre à une série de garanties en matière de protection des données à caractère personnel qui sont décrites aux articles 4 et 5 de l'Accord.

Daaruit vloeit voort dat dat gezamenlijk bestand moet voldoen aan een aantal waarborgen inzake bescherming van de persoonsgegevens die beschreven worden in de artikelen 4 en 5 van het Akkoord.


L'engagement de l'action commune - les Etats membres ne s'engagent pas uniquement à la poursuite d'un objectif commun, mais également à la mise en oeuvre commune de leurs moyens - ne rencontre pas, dans le fonctionnement actuel du dispositif, la force d'exécution qui doit logiquement y répondre.

Het verregaande engagement van het gemeenschappelijk optreden - de lidstaten verbinden zich niet alleen tot een gemeenschappelijke doelstelling, maar ook tot de gemeenschappelijke inzet van hun middelen - vindt in de huidige werking van het instrument niet de uitvoeringskracht die er logischerwijze aan moet beantwoorden.


L'engagement de l'action commune - les Etats membres ne s'engagent pas uniquement à la poursuite d'un objectif commun, mais également à la mise en oeuvre commune de leurs moyens - ne rencontre pas, dans le fonctionnement actuel du dispositif, la force d'exécution qui doit logiquement y répondre.

Het verregaande engagement van het gemeenschappelijk optreden - de lidstaten verbinden zich niet alleen tot een gemeenschappelijke doelstelling, maar ook tot de gemeenschappelijke inzet van hun middelen - vindt in de huidige werking van het instrument niet de uitvoeringskracht die er logischerwijze aan moet beantwoorden.


La faculté de choisir le canal de communication implique qu’il sera déterminé cas par cas, en fonction des possibilités techniques et des exigences en termes de sécurité et de qualité auxquelles doit répondre la communication.

Het meest geschikte communicatiekanaal kan per geval worden gekozen naargelang van de technische mogelijkheden en de beveiligings- en kwaliteitseisen waaraan de communicatie moet voldoen.


5. Le traitement des données relatives au trafic effectué conformément aux dispositions des paragraphes 1, 2, 3 et 4 doit être restreint aux personnes agissant sous l'autorité des fournisseurs de réseaux publics de communications et de services de communications électroniques accessibles au public qui sont chargées d'assurer la facturation ou la gestion du trafic, de répondre aux demandes de la clientèle, de détecter les fraudes et ...[+++]

5. De verwerking van verkeersgegevens overeenkomstig de leden 1 tot en met 4 mag alleen worden uitgevoerd door personen die werkzaam zijn onder het gezag van de aanbieders van de openbare communicatienetwerken of -diensten voor facturering of verkeersbeheer, behandeling van verzoeken om inlichtingen van klanten, opsporing van fraude en marketing van elektronische-communicatiediensten van de aanbieder of de levering van diensten met toegevoegde waarde, en moet beperkt blijven tot hetgeen noodzakelijk is om die activiteiten te kunnen uitvoeren.




D'autres ont cherché : communal doit répondre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communal doit répondre ->

Date index: 2022-04-30
w