Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communal puisse désormais » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi les auteurs de la présente proposition de loi suggèrent que le conseil communal puisse désormais soumettre explicitement au chef de corps une série de questions spécifiques.

Daarom stellen we voor dat voortaan de gemeenteraad aan de korpschef expliciet een aantal specifieke vragen kan bezorgen.


C'est pourquoi l'auteur de la présente proposition de loi suggère que le conseil communal puisse désormais soumettre explicitement au chef de corps une série de questions spécifiques.

Daarom stellen we voor dat voortaan de gemeenteraad aan de korpschef expliciet een aantal specifieke vragen kan bezorgen.


C'est pourquoi l'auteur de la présente proposition de loi suggère que le conseil communal puisse désormais soumettre explicitement au chef de corps une série de questions spécifiques.

Daarom stellen we voor dat voortaan de gemeenteraad aan de korpschef expliciet een aantal specifieke vragen kan bezorgen.


C'est pourquoi l'auteur de la présente proposition de loi suggère que le conseil communal puisse désormais soumettre explicitement au chef de corps une série de questions spécifiques.

Daarom stellen we voor dat voortaan de gemeenteraad aan de korpschef expliciet een aantal specifieke vragen kan laten geworden.


Je me réjouis beaucoup que la Commission puisse désormais commencer à travailler sur la question de l’assouplissement des procédures de visas et sur un plan d’action PEV potentiel, le «plan intermédiaire commun».

Het verheugt mij zeer dat de Commissie nu kan gaan werken aan de visumfacilitering en aan een schaduw-ENB-actieplan, het “gezamenlijk interim-plan”.


Je me réjouis beaucoup que la Commission puisse désormais commencer à travailler sur la question de l’assouplissement des procédures de visas et sur un plan d’action PEV potentiel, le «plan intermédiaire commun».

Het verheugt mij zeer dat de Commissie nu kan gaan werken aan de visumfacilitering en aan een schaduw-ENB-actieplan, het “gezamenlijk interim-plan”.


Bien que la carte d'identité soit finalement délivrée par la commune (article 6, § 1, de la loi du 19 juillet 1991), il convient de constater - sans qu'on puisse en conclure que le législateur serait compétent pour régler l'emploi des langues pour tous les actes rédigés par une commune dans le cadre de l'exécution d'une tâche fédérale - que désormais la carte d'identité relève essentiellement d'un service dont l'activité s'étend au ...[+++]

Hoewel de identiteitskaart uiteindelijk wordt afgegeven door de gemeente (artikel 6, § 1, van de wet van 19 juli 1991), moet - zonder dat hieruit kan worden afgeleid dat de wetgever bevoegd zou zijn het taalgebruik te regelen voor alle handelingen van de gemeenten in de uitvoering van een federale taak - worden vastgesteld dat de identiteitskaart thans in wezen zaak is van een dienst waarvan de werkkring verder reikt dan het taalgebied waarin die dienst gevestigd is.


C'est pourquoi nous proposons que le chef de corps soit invité une fois par an au conseil communal pour un échange de vues et que le conseil communal puisse désormais soumettre explicitement au chef de corps une série de questions spécifiques par l'intermédiaire du bourgmestre ou du collège de police. Cette seconde proposition a suscité des questions en commission, notamment concernant une érosion des compétences du collège et conseil de police.

Dit tweede voorstel riep in de commissie een aantal vragen op, onder meer inzake het doorbreken van de bevoegdheid van politiecollege en politieraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communal puisse désormais ->

Date index: 2022-05-20
w