Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Communication d'égal à égal
Communication entre pairs
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "communal tombe-t-il également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


communication d'égal à égal | communication entre pairs

peer-to-peer communicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les montants visés à l'article 19septies decies sont payés aux communes en quatre parties égales, toujours à la fin du premier mois de chaque trimestre».

De bedragen vermeld in artikel 19septies decies, worden aan de gemeenten uitbetaald in vier gelijke delen, telkens op het einde van de eerste maand van elk kwartaal".


7. Un organisme prêtant des services de support immobilier pour compte des membres du secteur public (fédéral, régional, communautaire ou communal) tombe-t-il également dans le champ d'application de la présente loi?

7. Is de voornoemde wet ook van toepassing op instellingen die ondersteunende vastgoeddiensten leveren voor rekening van de overheid (federaal, gewestelijk, gemeenschaps- of gemeentelijk niveau)?


7. Un organisme prêtant des services de support immobilier pour compte des membres du secteur public (fédéral, régional, communautaire ou communal) tombe-t-il également dans le champ d'application de la présente loi?

7. Is de voornoemde wet ook van toepassing op instellingen die ondersteunende vastgoeddiensten leveren voor rekening van de overheid (federaal, gewestelijk, gemeenschaps- of gemeentelijk niveau)?


Considérant que l'auteur de l'étude d'incidences a étudié la possibilité en fin d'exploitation de rendre plusieurs zones en tout ou en partie à l'agriculture moyennant quelques aménagements : la zone Nord-est, les bassins de décantation (Aisne et Sud) et la partie ouest de la fosse actuelle, le cas échéant, en zone agricole; que le conseil communal de Durbuy demande également que les différents bassins de décantation retournent à l'agriculture en fin d'exploitation; que les questions de réaménagements seront abordées dans la thématique y relative ci-après;

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek de mogelijk heeft bestudeerd om na afloop van de uitbating meerdere gebieden geheel of gedeeltelijk terug te laten keren naar de landbouw mits enkele aanpassingen : het noordoostelijk gebied, de bezinkingsbekkens (Aisne en zuiden) en het westelijk deel van de huidige put worden in voorkomend geval landbouwgebied; dat de gemeenteraad van Durbuy eveneens verzoekt dat de verschillende bezinkingsbekkens naar de landbouw terugkeren na afloop van de uitbating; dat de vraagstukken inzake herinrichting in nakomend onderwerp besproken zullen worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Le droit de tirage est accessible à chaque pouvoir local dont le taux de logement public ou subventionné sur le territoire de la commune est au moins égal à cinq pour cent selon la méthode de calcul fixée à l'article 1332-15 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation.

Art. 4. § 1. Het trekkingsrecht is toegankelijk voor elke lokale overheid van wie het percentage van openbare of gesubsidieerde woningen op het grondgebied van de gemeente minstens gelijk is aan vijf percent volgens de berekeningsmethode bepaald in artikel 1332-15 van het Wetboek van de Plaatselijke Democratie en de Decentralisatie.


Les délais de remboursement étant ramenés progressivement à 7 jours en vertu des articles 381 et 419 de la loi bancaire, le délai de communication des données est également raccourci à 3 jours, avec un régime transitoire prévu à l'article 54 du présent projet.

Aangezien de terugbetalingstermijnen krachtens de Artikel en 381 en 419 van de Bankwet, geleidelijk tot 7 dagen teruggebracht worden, wordt de termijn voor het communiceren van gegevens eveneens geleidelijk verkort tot 3 dagen, met in Artikel 54 van dit ontwerp een overgangsregeling.


Pareille obligation de communication d'information est également applicable aux entreprises qui, bien qu'étant filiales d'une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement ou d'une compagnie financière, ne sont pas incluses dans la surveillance sur base consolidée.

Dergelijke informatieplicht geldt ook voor ondernemingen die, hoewel zij dochter-ondernemingen zijn van een vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies of een financiële holding, niet in het toezicht op geconsolideerde basis zijn opgenomen.


La proposition commune de fusion reprend également les données cadastrales attestant des limites de la nouvelle commune, le nom proposé de la nouvelle commune et la date envisagée de la fusion.

Het gezamenlijke voorstel tot samenvoeging bevat ook de kadastrale gegevens waaruit de grenzen van de nieuwe gemeente blijken, het voorstel voor de naam van de nieuwe gemeente en de beoogde samenvoegingsdatum.


2. a) Existe-t-il un mécanisme permettant de détecter le double paiement d'amendes routières? b) Dans l'affirmative, par quelle instance est-il géré? c) Ce mécanisme détecte-t-il uniquement les doubles paiements assortis d'une communication structurée? d) Les doubles paiements sans communication structurée sont-ils également détectés de manière automatique?

2. a) Bestaat er een mechanisme dat toelaat om dubbele betalingen van verkeersboetes te detecteren? b) Zo ja, welke instantie beheert dit? c) Detecteert dit enkel dubbele betalingen met een gestructureerde mededeling? d) Worden dubbele betalingen zonder gestructureerde mededelingen ook automatisch gedetecteerd?


Il est toutefois essentiel de souligner que lors de l'examen de ces dossiers, il ne suffit pas qu'une commune soit reconnue comme zone sinistrée pour que toutes les communes avoisinantes le soient également.

Het is evenwel essentieel om erop te wijzen dat het in het onderzoek van deze dossiers niet volstaat dat één gemeente als rampgebied erkend wordt, opdat automatisch alle omringende gemeenten eveneens als rampgebied erkend zouden worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communal tombe-t-il également ->

Date index: 2023-11-09
w