Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communale ou provinciale restent également " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, et à côté de l'article 135, § 2 de la loi communale, qui a été repris explicitement dans le texte de la loi et qui attribue aux communes la mission de faire jouir les habitants des avantages d'une bonne police, notamment de la propreté, de la salubrité, de la sûreté, et de tranquillité dans les rues, lieux et édifices publics, entre autres les réglementations suivantes, actuellement incorporées dans la loi communale ou provinciale restent également une matière fédérale :

Bijgevolg blijven, naast het uitdrukkelijk in de wettekst opgenomen artikel 135, § 2, dat aan de gemeenten oplegt ten behoeve van de inwoners te voorzien in een goede politie over de zindelijkheid, de gezondheid, de veiligheid en de rust op openbare wegen en plaatsen en in openbare gebouwen, onder meer ook volgende regelingen, thans opgenomen in provincie- of gemeentewet, een federale aangelegenheid :


La législation électorale communale et provinciale est également transférée, à l'exception néanmoins des dispositions y afférentes de la loi de pacification (entre autres les articles 68bis et 77bis de la loi électorale communale), mais y inclus le contrôle des dépenses électorales lors des élections communales et provinciales.

Ook de gemeente- en provinciekieswetgeving wordt overgeheveld, met uitzondering weliswaar van de desbetreffende bepalingen van de pacificatiewet (onder andere de artikelen 68bis en 77bis van de gemeentekieswet), maar wel met inbegrip van de controle op de verkiezingsuitgaven naar aanleiding van de gemeente- en provincieraadsverkiezingen.


3. Les réglementations suivantes dans la loi provinciale restent également une compétence fédérale :

3. Volgende regelingen in de provinciewet blijven eveneens tot de federale bevoegdheden behoren :


La législation relative aux élections communales et provinciales relèvera également de la compétence régionale, à l'exception des dispositions qui ont été introduite par la loi « de pacification ».

Ook de gemeente- en provinciekieswetgeving wordt naar de gewesten overgeheveld, met uitzondering van de bepalingen die door de « pacificatiewet » werden ingevoerd.


Comme le précisent le décret flamand du 25 mai 2012 (portant organisation du vote digital lors des élections communales et provinciales) et l'ordonnance bruxelloise du 12 juillet 2012 (organisant le vote électronique pour les élections communales), ces systèmes acquis par ces régions restent la propriété de celles-ci et sont mis gratuitement à la disposition de ces communes.

Zoals bepaald in het Vlaams decreet van 25 mei 2012 (houdende de organisatie van de digitale stemming bij de lokale en provinciale verkiezingen) en de Brusselse ordonnantie van 12 juli 2012 (houdende de organisatie van de elektronische stemming voor de gemeenteraadsverkiezingen), blijven de systemen die aangekocht werden door deze gewesten hun eigendom en worden ze gratis ter beschikking gesteld van de gemeenten.


Je souhaite souligner qu'il importera également aux pouvoirs fédérés de prendre une décision en la matière pour ces communes dans le cadre des élections pour lesquelles elles sont compétentes, à savoir les élections communales et provinciales.

Ik wil onderstrepen dat het eveneens belangrijk zal zijn voor de deelstaten om een beslissing ter zake te nemen voor deze gemeenten in het kader van de verkiezingen waarvoor ze bevoegd zijn, met name de gemeente- en provincieraadsverkiezingen.


La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords r ...[+++]

De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van een coördinatievergader ...[+++]


10. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les règles en vue de la composition, de l'organisation et du fonctionnement des commissions provinciales et communales pour l'aménagement du territoire Art. 567. A l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les règles en vue de la composition, de l'organisation et du fonctionnement des commissions provinciales et communales pour l'aménagement ...[+++]

10. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot vaststelling van nadere regels voor de samenstelling, de organisatie en de werkwijze van de provinciale en gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening Art. 567. In artikel 5, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot vaststelling van nadere regels voor de samenstelling, de organisatie en de werkwijze van de provinciale en gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering ...[+++]


Je souhaite souligner qu’il importera également aux pouvoirs fédérés (dont la Communauté germanophone) de prendre une décision en la matière pour ces communes dans le cadre des élections pour lesquelles elles sont compétentes, à savoir les élections communales et / ou provinciales.

Ik wil onderstrepen dat het eveneens belangrijk zal zijn voor de deelstaten (waaronder de Duitstalige Gemeenschap) om een beslissing ter zake te nemen voor deze gemeenten in het kader van de verkiezingen waarvoor ze bevoegd zijn, met name de gemeente- en / of provincieraadsverkiezingen.


Le problème de la nécessité de la révision de l'article 41 pour instaurer des consultations populaires communales et provinciales a également été posé.

Ook werd de vraag gesteld of artikel 41 wel moet worden herzien om gemeentelijke en provinciale volksraadpleging mogelijk te maken.


w