En application de l'article 23, alinéa 4, de l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs, la décision ainsi que les documents de base de la motivation ont été notifiés à l'exploitant en date du 17 mai 2005 par l'intermédiai
re de la commune de Grâce-Hollogne et l'arrêté a été affiché à partir du 17 mai 2005
à l'administration communale, avec mention de la possibilité de recour
s au Conseil d'Etat ...[+++]contre la décision.
Met toepassing van het artikel 23, vierde lid, van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen werden de beslissing en de basisdocumenten van de motivering aan de exploitant betekend op datum van 17 mei 2005 door bemiddeling van de gemeente van Grâce-Hollogne en werd het besluit vanaf 17 mei 2005 op het gemeentebestuur uitgehangen, met vermelding van mogelijkheid tot beroep tegen de beslissing bij de Raad van State.