Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communales de lierneux et manhay » (Français → Néerlandais) :

II LimitesDescriptions littérales Nord à hauteur de Rendeux-Haut et de Beffe, depuis l'Ourthe, suivre Sous-le-Tonan, rue de l'Eglise, le Concy, rue de Dochamps, Laid Prangeleux, rue des Chasseurs ardennais, N841, rue Jean Théodore Jacques, route du Poteau, rue de la Chapelle Lemaître, route du Crahay, Moulin d'Odeigne, rue Sur le Ri, rue de la Madone, route de l'Auneu, « Derrière la Tour », rue Saint- Martin, sentier Ezès Hesse, chemin du Laid Bois jusque son intersection avec la limite communale entre Lierneux et Manhay (lieu-dit « La Plate Pierre ») cette limite communale jusqu'à son intersection avec la E25/A26 Est la E25/A26 depuis s ...[+++]

BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord ter hoogte van Rendeux-Haut en Beffe, vanaf de Ourthe « Sous-le-Tonan », « rue de l'Eglise », « le Concy », « rue de Dochamps », « Laid Prangeleux », « rue des Chasseurs ardennais », de N841, « rue Jean Théodore Jacques », « route du Poteau », « rue de la Chapelle Lemaître », « route du Crahay », « Moulin d'Odeigne », « rue Sur le Ri », « rue de la Madone », « route de l'Auneu », « Derrière la Tour », « rue Saint-Martin », « sentier Ezès Hesse », « chemin du Laid Bois » volgen tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Lierneux en Manhay (plaatsnaam « La P ...[+++]


La E25 jusqu'à l'intersection avec les limites communales de Lierneux et Manhay

De E25 tot aan de kruising met de gemeentelijke grenzen van Lierneux en Manhay


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34014 - " Fagne de la Crépale et prairies de Malempré ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Lierneux et Manhay.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Lierneux en Manhay, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34014 - "Fagne de la Crépale et prairies de Malempré".


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE33060 - " Haute vallée de la Lienne ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Lierneux et Manhay.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het grondgebied van de gemeenten Lierneux en Manhay, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33060 - " Haute vallée de la Lienne ".


3° La classe radon 2 comprend les communes suivantes : Amblève, Baelen, Bertrix, Bièvre, Bouillon, Burg-Reuland, Butgenbach, Bastogne, Bertogne, Bullange, Court-Saint-Etienne, Eupen, Herbeumont, Jalhay, Martelange, Daverdisse, Fauvillers, Gedinne, Gouvy, Houffalize, La Roche-en-Ardenne, Léglise, Libin, Libramont-Chevigny, Lierneux, Malmedy, Manhay, Momignies, Neufchâteau, Paliseul, Saint-Hubert, Raeren, Rendeux, Sainte-Ode, Stavelot, Saint-Vith, Stoumont, Tenneville, Trois-Ponts, Vaux-sur-Sûre, Vielsalm, Vresse-su ...[+++]

3° Radonklasse 2 omvat de gemeenten :, Amel, Baelen, Bertrix, Bièvre, Bouillon, Burg-Reuland, Bütgenbach, Bastenaken, Bertogne, Büllingen, Court-Saint-Etienne, Eupen, Herbeumont, Jalhay, Martelange, Daverdisse, Fauvillers, Gedinne, Gouvy, Houffalize, La Roche-en-Ardenne, Léglise, Libin, Libramont-Chevigny, Lierneux, Malmedy, Manhay, Momignies, Neufchâteau, Paliseul, Raeren, Rendeux, Sainte-Ode, Stavelot, Saint-Hubert, Sankt Vith, Stoumont, Tenneville, Trois-Ponts, Vaux-sur-Sûre, Vielsalm, Vresse-sur-Semois, Weismes.


­ Une partie de la justice de paix de VIELSALM (province de LUXEMBOURG) est située sur le territoire de l'entité communale de LIERNEUX (commune de ARBREFONTAINE) (province de LIÈGE)

­ Een deel van het vredegerecht van VIELSALM (provincie LUXEMBURG) is gelegen op het grondgebied van de gemeente LIERNEUX (deelgemeente ARBREFONTAINE) (provincie LUIK)


­ Une partie de la justice de paix de LA ROCHE-EN-ARDENNE (province de LUXEMBOURG) est située sur le territoire de l'entité communale de LIERNEUX (province de LIÈGE)

­ Een deel van het vredegerecht van LA ROCHE-EN-ARDENNE (provincie LUXEMBURG) is gelegen op het grondgebied van de gemeente LIERNEUX (provincie LUIK)


Mme BERNIER Isabelle, Antoinette, Monique, Ghislaine, Bibliothécaire graduée à l'administration communale de Lierneux, à la date du 8 avril 2001.

Mevr. BERNIER Isabelle, Antoinette, Monique, Ghislaine, Gegradueerd bibliothecaris bij het gemeentebestuur van Lierneux, met ingang van 8 april 2001.


- Par arrêté royal du 17 décembre 2001, pris en vertu de l'arrêté royal du 24 octobre 1978, fixant les critères des reclassements de communes, prévus par les articles 29 et 66 de la nouvelle loi communale, la commune de Manhay est classée dans la catégorie 11 (de 4 001 à 5 000 habitants).

- Bij koninklijk besluit van 17 december 2001, genomen krachtens het koninklijk besluit van 24 oktober 1978, houdende vaststelling der criteria voor de klasseverheffing van gemeenten, voorzien bij de artikelen 29 en 66 van de nieuwe gemeentewet, wordt de gemeente Manhay ingedeeld in de klasse 11 (van 4 001 tot 5 000 inwoners).


Lorsque la situation de la ferme des Deux-Rys à Manhay a été portée à la connaissance de mon cabinet, celui-ci a pris l'initiative de réunir les différentes autorités compétentes à l'administration communale.

Toen de toestand in de `ferme des Deux-Rys' te Manhay bekend werd, heeft mijn kabinet de bevoegde autoriteiten op het gemeentehuis bijeengeroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communales de lierneux et manhay ->

Date index: 2024-10-31
w