Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire avait subi " (Frans → Nederlands) :

Comme indiqué aux considérants 107 à 110 du règlement provisoire, il a été considéré que l’industrie communautaire avait subi un préjudice important au sens de l’article 3, paragraphe 5, du règlement de base.

Zoals vermeld in de overwegingen 107 tot en met 110 van de voorlopige verordening bleek de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade te hebben geleden in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening.


Ils ont donc avancé que, compte tenu des autres constations établies pour l'ensemble de la période considérée, il ne pouvait pas être raisonnablement conclu que l'industrie communautaire avait subi un préjudice important.

Op grond van andere bevindingen voor de gehele onderzochte periode zou de conclusie redelijkerwijze niet kunnen zijn dat de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade heeft geleden.


D. Préjudice (6) Dans ses conclusions provisoires, la Commission a établi que l'industrie communautaire avait subi un préjudice important du fait des importations en dumping.

D. Schade (6) In haar voorlopige bevindingen concludeerde de Commissie dat de EG-bedrijfstak door de invoer met dumping aanzienlijke schade had geleden.


Conclusion relative au préjudice (45) L'examen des faits relatifs au préjudice a montré que l'industrie communautaire avait subi une perte importante de sa part de marché, qu'elle n'avait pas pu augmenter ses prix pour compenser l'augmentation des coûts de production, qu'elle avait connu une détérioration de ses résultats financiers et que des installations de production avaient dû fermer.

Conclusie in verband met de schade (45) Het onderzoek van de feiten in verband met de schade bracht aan het licht dat de bedrijfstak van de Gemeenschap een aanzienlijk marktaandeel verloor en zijn prijzen niet kon laten stijgen om de stijging van de produktiekosten te compenseren, dat zijn financiële resultaten achteruitgingen en dat er fabrieken dienden te worden gesloten.


Il en était résulté que, pour garder sa part de marché, le producteur communautaire avait subi des pertes financières substantielles au cours de la période allant de 1986 à 1988, et qu'il avait été forcé de réduire le niveau de l'emploi de plus de 40 %, ce qui correspond à 500 personnes environ.

De producent van de Gemeenschap die zijn marktaandeel wilde handhaven, heeft ten gevolge daarvan over de jaren 1986 tot en met 1988 aanzienlijke financiële verliezen geleden en is gedwongen geweest om het aantal arbeidsplaatsen met meer dan 40 %, ongeveer 500 werknemers, te verlagen.


Tous ces éléments, parmis d'autres, ont conduit la Commission a conclure provisoirement que, dans un marché en expansion, la production communautaire avait subi un préjudice important de la part des importations en dumping du produit en provenance des Etats Unis.

Onder andere hebben al deze gegevens de Commissie tot de voorlopige conclusie gevoerd dat, op een expansieve markt, tengevolge van de invoer met dumping van het produkt uit de Verenigde Staten de produktie van de Gemeenschap aanzienlijke schade had geleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautaire avait subi ->

Date index: 2024-11-26
w