Première législation communautaire comptant parmi ses objectifs principaux l'application du principe du pollueur-payeur, cette directive établit un cadre commun de responsabilité en vue de prévenir et de réparer les dommages causés aux animaux, aux plantes, aux habitats naturels et aux ressources en eau, ainsi que les dommages affectant les sols.
Deze richtlijn is de eerste communautaire wetgevingsmaatregel waarvan één van de hoofddoelstellingen de toepassing is van het beginsel dat de vervuiler betaalt. Bij deze richtlijn wordt een gemeenschappelijk aansprakelijkheidskader ingesteld met het oog op het voorkomen en herstellen van milieuschade aan dieren, planten, natuurlijke habitats, wateren en de bodem.