Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comité commun à l'ensemble des services publics
Construction d'un ensemble communautaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble de véhicules
Ensemble de véhicules couplés
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ministre communautaire de l'Economie et de l'Emploi
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Véhicules couplés

Vertaling van "communautaire de l’ensemble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ministre communautaire de l'Economie et de l'Emploi

Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid


étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


Comité commun à l'ensemble des services publics

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten


Ministre communautaire de l'Enseignement et de la Formation

Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


construction d'un ensemble communautaire

communautaire opbouw


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés

combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie


Résolution d'ensemble révisée sur la facilitation des transports routiers internationaux (R.E.4) | Résolution d'ensemble sur la facilitation des transports routiers

globale resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le droit communautaire requier un ensemble de dispositions permettant aux véhicules automobiles (et leurs remorques) de circuler librement sur le territoire communautaire.

1. Het Gemeenschapsrecht bevat een aantal voorschriften die het vrije verkeer van motorvoertuigen (en aanhangwagens daarvan) op het grondgebied van de Gemeenschap mogelijk maken.


Du reste, c'est précisément à cause du rôle ainsi attribué à la Cour en la matière que se répand, dans la doctrine, la tendance à considérer les conventions et le droit communautaire comme un ensemble normatif unique, en ce sens que ces conventions sont intégrées de plein droit au système juridique communautaire, en tant que sous-systèmes relevant de ce dernier (12).

Overigens wint de tendens in de rechtsleer om verdragen en Gemeenschapsrecht tot één enkel normatief geheel op te bouwen veld door de rol die het Hof ter zake toebedeeld krijgt, in die zin dat deze verdragen automatisch als deelsystemen in het communautaire rechtssysteem opgenomen worden (12).


Du reste, c'est précisément à cause du rôle ainsi attribué à la Cour en la matière que se répand, dans la doctrine, la tendance à considérer les conventions et le droit communautaire comme un ensemble normatif unique, en ce sens que ces conventions sont intégrées de plein droit au système juridique communautaire, en tant que sous-systèmes relevant de ce dernier (12).

Overigens wint de tendens in de rechtsleer om verdragen en Gemeenschapsrecht tot één enkel normatief geheel op te bouwen veld door de rol die het Hof ter zake toebedeeld krijgt, in die zin dat deze verdragen automatisch als deelsystemen in het communautaire rechtssysteem opgenomen worden (12).


Ce n'est que par la généralisation de la méthode communautaire dans l'ensemble de l'Union que le cadre institutionnel unique dont l'Union dispose en vertu du Traité de Maastricht pour assurer la cohésion et la continuité de l'action de l'Union ne deviendra réellement efficace.

Enkel door de veralgemening van de communautaire methode in het geheel van de Unie krijgt het ene institutionele kader waarover de Unie krachtens het Verdrag van Maastricht beschikt om de cohesie en de continuïteit van het optreden van de Unie te verzekeren daadwerkelijk slagkracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notion d'« acquis communautaire » recouvre l'ensemble des décisions prises au sein de l'Union.

Het begrip « acquis communautaire » dekt alle beslissingen die binnen de Unie worden genomen.


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles, l'article 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international; ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-international » De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles", artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het ...[+++]


14 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel établissant la liste des produits et méthodes interdits Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, telle modifiée par l'ordonnance de 29 juillet 2015, article 9 ; Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, article 2; Etant donné la demande de traitement rapide, motivée par la circonstance que - tenant compte de l'application de la liste interdite par l'Agence mondiale antidopa ...[+++]

14 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de lijst met verboden stoffen en methoden De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan, gewijzigd bij ordonnantie van 29 juli 2015, artikel 9; Gelet op het besluit van Verenigd College van 10 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan, artikel 2; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat - rekening houdend met de aanpassing van de v ...[+++]


15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des commis auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique, Vu l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, articles 9, 39, 4°, et 40; ...[+++]

15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de klerken bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, Gelet op het besluit van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappeli ...[+++]


Question n° 6-945 du 27 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: la lutte contre les cambriolages d'habitations, en particulier en périphérie flamande, requiert des efforts tenaces et – dans un souci d'efficacité – concertés de la part de l'ensemble des autorités fédérale, régionales et communautaires concernées.

Vraag nr. 6-945 d.d. 27 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag: de bestrijding van woninginbraken, inzonderheid in de Vlaamse Rand vergt volgehouden en - met het oog op efficiëntie - ook op elkaar afgestemde inspanningen van alle betrokken federale, regionale en gemeentelijke overheden.


Ces frais sont calculés sur la base du prix et de l'estimation validée par le comité d'acquisition; 16° frais d'expropriation : frais calculés sur la base du coût de l'expropriation, majorés des frais d'une éventuelle procédure judiciaire; 17° frais de réhabilitation : ensemble des frais relatifs aux travaux nécessaires à un projet de production de logement, en ce compris la démolition et la reconstruction de l'immeuble; 18° honoraires : les honoraires comprennent le coût des auteurs de projet, des études techniques, de la coordination de sécurité et de santé, du responsable PEB, de la certification PEB (Performance énergétique du Imm ...[+++]

Deze kosten worden berekend op basis van de prijs en van de raming gevalideerd door het aankoopcomité; 16° onteigeningskosten : kosten berekend op basis van de kostprijs van de onteigening, verhoogd met de kosten van een eventuele gerechtelijke procedure; 17° herstelkosten : alle kosten met betrekking tot de noodzakelijke werkzaamheden voor een project voor de productie van woningen, met inbegrip van de afbraak en de heropbouw van het gebouw; 18° honoraria : de honoraria omvatten de kosten voor de scheppers van het project, technische studies, veiligheids- en gezondheidscoördinatie, van de EPB-verantwoordelijke, van de EPB-certificatie (Energieprestatie van het Gebouw); 19° Het G.B.P. : het Gewestelijk Bestemmingsplan dat van kracht is; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautaire de l’ensemble ->

Date index: 2025-02-14
w