H. considérant que la cohérence et la logi
que de la politique communautaire en matière de droits de l'homme et de démocratie doit être garantie par un renforcement de la coopération et du dialogue entre les institutions communautaires, et considérant que le rôle du Parlement européen dans la politique de l'UE en matière d
e droits de l'homme devrait, compte tenu du développement récent des instruments et des mécanismes de cette politique par le Conseil et la Commission, être plus axé sur un contrôle de la politique conduite par ces in
...[+++]stitutions,
H. overwegende dat de logische samenhang van het EU-beleid inzake mensenrechten en democratie moet worden gewaarborgd door verbetering van de samenwerking en de dialoog tussen de instellingen van de EU, en dat de rol van het Europees Parlement in het mensenrechtenbeleid van de Unie, in het licht van de recente ontwikkeling van beleidsinstrumenten en -mechanismen door Raad en Commissie op het terrein van de mensenrechten, duidelijker gericht moet zijn op controle van het beleid van genoemde instellingen,