Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire flamande sera progressivement augmenté » (Français → Néerlandais) :

Art. 14. A l'article 59, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le premier alinéa, le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre du système basé sur les revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° » est remplacé par le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre de la tarification en fonction des revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° et en principe aux nouvelles places octroyées à partir du 1 avril 2015 » ; 2° le deuxième aliné ...[+++]

Art. 14. In artikel 59, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4° " vervangen door de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4°, en in principe voor nieuwe plaatsen toegekend vanaf 1 april 2015" ; 2° het tweede lid wordt vervangen door wa ...[+++]


À titre d'exemple, si un État membre reçoit aujourd'hui un montant moyen par hectare correspondant à 75 % de la moyenne de l'UE, soit 15 % de moins par rapport aux 90 %, ce montant sera progressivement augmenté jusqu'à atteindre 80 %.

Een lidstaat die momenteel bijvoorbeeld een gemiddeld bedrag per hectare ontvangt dat 75 % van het EU‑gemiddelde bedraagt (en dus 15 % onder 90 % ligt), zal geleidelijk meer krijgen, tot hij een niveau van 80% van het EU‑gemiddelde bereikt.


Le montant de la pension qui sera accordée aux membres du personnel enseignant de la Commission communautaire flamande, affectés au campus Elishout et transférés au 1 septembre 2013 à l'enseignement de la Communauté flamande, ne pourra être inférieur au montant de la pension qu'ils auraient obtenu conformément aux dispositions légales et réglementaires qui leur étaient applicables au 31 août 2013, mais en tenant compte des modifications que ces dispositions auraient subies ultérieurement en ve ...[+++]

Het bedrag van het pensioen dat zal worden toegekend aan de leden van het onderwijzend personeel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie die tewerkgesteld zijn bij de campus Elishout en op 1 september 2013 worden overgeheveld naar het onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, mag niet lager zijn dan het bedrag van het pensioen dat zij zouden hebben gekregen overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen die op 31 augustus 2013 op hen van toepassing waren, maar rekening ...[+++]


La majoration de la dotation d'une entité visée à l'alinéa 1 est déterminé en fonction de la part de l'augmentation du taux de participation de l'entité concernée dans l'augmentation du taux de participation de la Communauté française, la Communauté flamande et la Commission communautaire commune réunies, l'augmentation étant observée sur la période visée à l'alinéa 1, et :

De verhoging van de dotatie van een in het eerste lid bedoelde entiteit wordt bepaald volgens het aandeel van de betrokken entiteit in de toename van de participatiegraad van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie samen, waarbij de toename wordt waargenomen tijdens de in het eerste lid bedoelde periode en waarbij :


L'arrêté du Gouvernement flamand du 16 janvier 2009 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 portant les conditions minimales pour le cadre organique, le statut et le régime de mandats du personnel communal et du personnel provincial, et portant quelques dispositions relatives au statut du secrétaire et du receveur des centres publics d'aide sociale d'une part et l'accord sectoriel de la Région wallonne du 2 décembre 2008 d'autre part ont progressivement ...[+++]

Het besluit van de Vlaamse Regering van 16 januari 2009 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie, de rechtspositieregeling en het mandaatstelsel van het gemeentepersoneel en het provinciepersoneel en houdende enkele bepalingen betreffende de rechtspositie van de secretaris en de ontvanger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn enerzijds en het sectoraal akkoord van het Waalse Gewest van 2 december 2008 hebben de maximale eindejaar ...[+++]


Enfin, le prélèvement spécial instauré en 2004, qui a augmenté progressivement pour atteindre 5,5 % et était censé disparaître en 2013, sera étendu et porté à 6 %, générant ainsi des recettes supplémentaires.

Tot slot wordt de speciale heffing, die in 2004 is ingevoerd en inmiddels tot 5,5% is verhoogd, en die in 2013 zou komen te vervallen, in plaats daarvan verlengd en verhoogd tot 6%, wat een verdere salarisverlaging inhoudt.


Ce programme devrait être doté d'un budget d'au moins un milliard d'euros par an, qui s'ajouterait aux sources de financement existante. Ce niveau de dépenses devrait être atteint rapidement, et devrait pouvoir être progressivement augmenté, si nécessaire, pour amener l'ensemble des investissements combinés de l'Union européenne dans la recherche relative à la sécurité (dépenses communautaires, nationales et intergouvernementales) à un niveau proche de celui des Etats-Unis.

Dit bestedingsniveau zou snel moeten worden bereikt, met de mogelijkheid om dit, in voorkomend geval, geleidelijk verder te verhogen, zodat gecombineerde EU-investeringen (communautaire, nationale en intergouvernementele) in veiligheidsonderzoek dicht bij het niveau van de VS kunnen worden gebracht.


Même si toutes les parties appliquent le protocole de Montréal pour éliminer progressivement les produits qui appauvrissent la couche d'ozone, on prévoit d'ici l'an 2000 une augmentation relativement importante de la concentration en chlore de la stratosphère (de 3,3 à 4,1 parties par milliards) en raison des émissions antérieures de produits nocifs qui continuent à se dégrader lentement dans l'atmosphère (1) COM(93) 202 Les considérations écologiques qui, comme le souligne le cinquième programme d'action ...[+++]

Zelfs wanneer alle betrokken partijen het Protocol van Montreal betreffende de geleidelijke eliminatie van stoffen die de ozonlaag afbreken, ten uitvoer leggen, zal de chloorconcentratie in de stratosfeer naar verwachting nog vrij aanzienlijk toenemen (van 3,3 tot 4,1 delen per miljard op volumebasis) ten gevolge van de trage afbraak van de schadelijke stoffen die reeds eerder in de atmosfeer terecht zijn gekomen (1) COM(93)202 Zoals in het vijfde communautaire actieprogramma wordt onderstreept, zijn de milieu-overwegingen die de Gemeenschap ertoe aanzetten verder te gaan dan de internationale afspraken ten einde de concentratie aan chlo ...[+++]


PRINCIPES FONDAMENTAUX Pour appliquer l'article 92 paragraphe 3 point c) et l'article 61 paragraphe 3 point c) de l'accord EEE dans le contexte sectoriel de l'aviation, la Commission a fixé certains critères à remplir qui sont, en résumé, les suivants : (1) l'aide doit faire partie d'un programme global de restructuration, permettant à la compagnie de redevenir viable sans aide supplémentaire; (2) l'aide sera la dernière en conformité avec le droit communautaire; cela signifie qu'une compagnie aérienne ayant bénéficié d'une aide ne ...[+++]

FUNDAMENTELE PRINCIPES Voor de toepassing, in de context van de luchtvaartsector, van artikel 92, lid 3, onder c) van het Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c van de EER- Overeenkomst, heeft de Commissie bepaalde criteria vastgesteld, waaraan moet worden voldaan: (1) de steunmaatregelen moeten deel uitmaken van een uitgebreid herstructureringsprogramma, waardoor de maatschappij in staat wordt gesteld weer levensvatbaar te worden zonder verdere steun; (2) de steunmaatregelen moeten de laatste zijn in overeenstemming met het communautaire recht; dit betekent dat een luchtvaartmaatschappij die steun heeft ontvangen, geen verdere steun za ...[+++]


Dans le IVème Programme Cadre de RDT de l'Union (1994-1998), un effort particulier sera réalisé pour augmenter la participation des PME aux actions de recherche communautaire.

In het vierde kaderprogramma voor OTO van de Unie (1994-1998) zal bijzondere aandacht worden besteed aan een sterkere deelname door het midden- en kleinbedrijf aan de activiteiten op het gebied van het communautair onderzoek.


w