Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée de la Commission communautaire française
COCOF
Commission Communautaire française
Commission communautaire francophone
Commission communautaire française

Traduction de «communautaire française conteste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale

Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds


Commission communautaire française | Commission communautaire francophone | COCOF [Abbr.]

Franse Gemeenschapscommissie


Assemblée de la Commission communautaire française

Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie


Commission Communautaire française

Franse Gemeenschapscommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Estime qu'en cette matière, l'Assemblée de la Commission communautaire française conteste en fait la compétence de la Communauté flamande en matière de réglementation et d'inspection de l'enseignement fondamental dans les communes de la périphérie;

Is van oordeel dat in deze aangelegenheid de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie eigenlijk de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap inzake de regelgeving en inspectie van het basisonderwijs in de randgemeenten betwist;


Estime qu'en cette matière, l'Assemblée de la Commission communautaire française conteste en fait la compétence de la Communauté flamande en matière de réglementation et d'inspection de l'enseignement fondamental dans les communes de la périphérie;

Is van oordeel dat in deze aangelegenheid de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie eigenlijk de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap inzake de regelgeving en inspectie van het basisonderwijs in de randgemeenten betwist;


Estime qu'en cette matière, l'Assemblée de la Commission communautaire française conteste en fait la compétence de la Communauté flamande en matière de réglementation et d'inspection de l'enseignement fondamental dans les communes de la périphérie ;

Is van oordeel dat in deze aangelegenheid de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie eigenlijk de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap inzake de regelgeving en inspectie van het basisonderwijs in de randgemeenten betwist;


L'article 36, § 2, de la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises stipule que lorsque la Commission communautaire française exerce son pouvoir de légiférer par décret conformément à l'article 138 de la Constitution, l'adoption d'une motion de méfiance à l'égard du collège ou d'un ou plusieurs de ses membres emporte non seulement la démission du collège ou du ou des membres contestés mais aussi, selon le cas, celle des membres du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui font partie du groupe l ...[+++]

Artikel 36, § 2, van de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen bepaalt dat wanneer de Franse Gemeenschapscommissie overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet een decreetgevende bevoegdheid uitoefent, de aanneming van een motie van wantrouwen tegen het college of tegen een of meer van haar leden niet enkel het ontslag tot gevolg heeft van het college of van het betwiste lid of de betwiste leden, maar ook, naar gelang van het geval, van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die tot de Franse taalgroep behoren of van één lid of meer leden hiervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Collège de la Commission communautaire française conteste la recevabilité du recours.

Het College van de Franse Gemeenschapscommissie betwist de ontvankelijkheid van het beroep.


Le Collège de la Commission communautaire française conteste que puissent être comparées, au regard du principe d'égalité, la situation des entreprises de travail adapté et celle des centres d'orientation spécialisés, dès lors que la situation de ces derniers est régie par un acte de nature réglementaire (l'article 8 de l'arrêté du Collège du 13 mars 1997) et non par un acte de nature législative.

Het College van de Franse Gemeenschapscommissie betwist dat, in het licht van het gelijkheidsbeginsel, de situatie van de ondernemingen met aangepast werk en die van de gespecialiseerde oriëntatiecentra met elkaar kunnen worden vergeleken, vermits de situatie van de laatstgenoemde wordt geregeld door een verordeningsakte (artikel 8 van het besluit van het College van 13 maart 1997) en niet door een akte van wetgevende aard.


A titre subsidiaire, le Collège de la Commission communautaire française conteste le bien-fondé du moyen, tant en sa première qu'en sa seconde branche.

Subsidiair betwist het College van de Franse Gemeenschapscommissie de gegrondheid van het middel, zowel in het eerste als in het tweede onderdeel.


Art. 50. En cas de contestation écrite et motivée quant à la validité d'une évaluation, l'auditeur peut adresser un recours suivant sa situation soit auprès de la Commission de recours instituée au sein de l'Institut, soit auprès de la Commission de recours visée par l'arrêté du Collège de la Commission Communautaire française du 17 juillet 1998 réglant les recours et l'organisation et le fonctionnement de la Commission de recours dans la Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes e ...[+++]

Art. 50. In geval van schriftelijke en gemotiveerde betwisting betreffende de geldigheid van een evaluatie kan de cursist, volgens zijn situatie, een beroep indienen, hetzij bij de in de schoot van het Instituut ingestelde Beroepscommissie, hetzij bij de Beroepscommissie bedoeld in het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 juli 1998 tot regeling van de beroepen en de organisatie en de werking van de Beroepscommissie voor de Permanente opleiding voor de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen.


A y regarder de plus près, le Gouvernement de la Communauté française conteste donc non seulement la compétence de la Communauté flamande mais également celle de la Région wallonne et de la Commission communautaire française.

Bij nader inzien betwist de Franse Gemeenschapsregering dus niet alleen de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap, doch tevens die van het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie.


Estime qu'en cette matière, l'Assemblée de la Commission communautaire française conteste en fait la compétence de la Communauté flamande en matière de réglementation et d'inspection de l'enseignement fondamental dans les communes de la périphérie ;

Is van oordeel dat in deze aangelegenheid de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie eigenlijk de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap inzake de regelgeving en inspectie van het basisonderwijs in de randgemeenten betwist;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautaire française conteste ->

Date index: 2020-12-17
w