Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constituer un actif communautaire

Traduction de «communautaire pourra constituer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe susceptible de constituer une marque communautaire

teken dat een Gemeenschapsmerk kan vormen


constituer un actif communautaire

een communautair activum vormen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le recours à des fonds communautaires, notamment aux instruments de la Banque européenne d’investissement, pourra constituer une incitation forte et exercer un effet de levier sur les fonds privés.

Het gebruik van EU-financiering, zoals de instrumenten van de Europese Investeringsbank, kan een aanzienlijke stimulans vormen en particuliere banken over de streep trekken.


L’étude analysera l’impact des systèmes de marque dans l’Union européenne sur les parties prenantes. Cette étude pourra constituer la base d’une future analyse du système communautaire des marques et d’une meilleure coopération entre l’OHMI et les offices nationaux.

De studie zal de impact van de merkenstelsels in de EU voor de belanghebbenden analyseren en zou de basis kunnen vormen voor een toekomstige herziening van het merkenstelsel en voor een betere samenwerking tussen het BHIM en de nationale bureaus.


Ce n'est qu'après une étude approfondie d'un IET "pilote", fondée sur une évaluation externe indépendante, que l'on pourra savoir s'il convient de constituer l'IET comme un organe communautaire permanent ou s'il est préférable, dans l'intérêt de l'Europe, d'affecter les fonds à d'autres activités communautaires en matière d'innovation et de RD.

Alleen na zorgvuldige bestudering van een "piloot"-EIT, gebaseerd op een onafhankelijke externe beoordeling, kan worden beslist of het EIT moet worden opgericht als permanent orgaan van de Gemeenschap, of dat Europa er beter aan doet de beschikbare middelen te besteden voor andere innovatie- en OO-activiteiten van de Gemeenschap.


Néanmoins, à l'heure actuelle, et pour répondre aux objectifs de célérité de décision, efficacité dans l'action et caractère pan-européen de l'action, le Conseil a constaté qu'un système communautaire pourra constituer la meilleure option pour atteindre l'objectif du renforcement de la sécurité.

Aangezien de doelstellingen van snelle besluitvorming, efficiënt optreden en actie op pan-Europees niveau moeten worden gehaald, heeft de Raad geconstateerd dat een communautaire regeling momenteel de beste oplossing is om de beoogde versterking van de veiligheid te verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recrutement de ces 700 personnes constitue pour 2005 la base indispensable sur laquelle pourra être poursuivie la gestion des programmes communautaires et leur contrôle, ainsi que la mise en oeuvre de l'acquis communautaire au sein de l'Union élargie.

De aanwerving van deze 700 personen vormt de noodzakelijke basis om het beheer en de controle van de communautaire programma's in 2005 voort te zetten en het acquis communautaire in de uitgebreide Unie uit te voeren.


Toujours dans le cadre de la sécurité maritime, le Comité a adopté lors de la même session plénière un avis (rapporteuse : Mme Anna Bredima-Savopoulou) sur la sécurité d'exploitation des vraquiers, dans lequel il estime que la mise en oeuvre du projet de directive en améliorera la situation dans les ports communautaires et qu'elle pourra constituer un signal fort de la part des États membres en direction des structures internationales.

Tijdens dezelfde zitting heeft het Comité tevens een advies uitgebracht over het veilig laden en lossen van bulkcarriers (rapporteur: mevrouw Bredima-Savopoulou). Volgens het Comité zal de voorgestelde richtlijn de veiligheid van bulkcarriers in EU-havens ten goede komen en kan zij een krachtig signaal aan de lidstaten afgeven om internationaal overeengekomen maatregelen te steunen.


Cette mesure pourra constituer une alternative au mécanisme de préretraite qui demeure dans la législation communautaire.

Die maatregel kan een alternatief zijn voor de vervroegde uittreding, waarin de communautaire wetgeving eveneens blijft voorzien.


L'annexe 3, qui ne reprend pour l'instant aucune substance, puisque la procédure de l'article 8 n'a pas été utilisée jusqu'à présent, pourra permettre de constituer une liste de substances dont l'utilisation dans les aliments fait l'objet d'une interdiction, de restrictions, ou est sous contrôle communautaire.

Bijlage 3, waarin tot dusverre geen enkele stof is opgenomen omdat de procedure van artikel 8 tot op heden niet is gebruikt, kan een lijst van stoffen vormen waarvan het gebruik in voedingsmiddelen is verboden, beperkt of onder toezicht van de Gemeenschap staat.


Un autre outil sera constitué par une coopération efficace au développement, aux fins de laquelle la Commission pourra notamment utiliser des mesures communautaires appropriées.

Een ander instrument zal bestaan uit doeltreffende ontwikkelingssamenwerking, waarvoor de Commissie in het bijzonder gebruik kan maken van de relevante communautaire maatregelen.


(17) considérant que les objectifs, les cibles, les actions et le calendrier indiqués dans le programme constituent un point de départ utile pour progresser vers un développement durable; qu'il convient d'intensifier les efforts afin de garantir que les priorités définies dans le programme sont mises en oeuvre d'une manière plus tangible; que le caractère durable des activités et du développement ne pourra pas être assuré avant l'expiration du présent programme et que des objectifs prioritaires et des mesures encore plus ambitieux s ...[+++]

(17) Overwegende dat de in het programma aangegeven doelstellingen, streefdoelen, maatregelen en tijdschema's een nuttige aanzet vormen voor de overgang naar duurzame ontwikkeling; dat de activiteiten moeten worden opgevoerd om ervoor te zorgen dat de in het programma aangegeven prioriteiten op doeltreffender wijze in praktijk worden gebracht; dat duurzaamheid van bedrijvigheid en ontwikkeling niet binnen de looptijd van dit programma zal worden verwezenlijkt en dat er derhalve ook na het jaar 2000 nog meer en nog verdergaande prioritaire doelstellingen en maatregelen nodig zijn om het momentum van het optreden van de Gemeenschap te behouden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautaire pourra constituer ->

Date index: 2022-08-04
w