Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire prévoit aussi » (Français → Néerlandais) :

« L'article 91 du Règlement nº 40/94 de l'Union européenne (du 20 décembre 1993, tel qu'il a été modifié) sur la marque communautaire prévoit que les États membres désignent sur leurs territoires un nombre aussi limité que possible de juridictions nationales de première et de deuxième instance, dénommées « tribunaux des marques communautaires ».

In artikel 91 van verordening 40/94 van de Europese Unie inzake het gemeenschapsmerk (d.d. 20 december 1993, zoals gewijzigd) wordt bepaald dat de Lid-Staten op hun grondgebied een zo gering mogelijk aantal nationale rechterlijke instanties van eerste en tweede aanleg aanwijzen die « rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk » kunnen worden genoemd.


« L'article 91 du Règlement nº 40/94 de l'Union européenne (du 20 décembre 1993, tel qu'il a été modifié) sur la marque communautaire prévoit que les États membres désignent sur leurs territoires un nombre aussi limité que possible de juridictions nationales de première et de deuxième instance, dénommées « tribunaux des marques communautaires ».

In artikel 91 van verordening 40/94 van de Europese Unie inzake het gemeenschapsmerk (d.d. 20 december 1993, zoals gewijzigd) wordt bepaald dat de Lid-Staten op hun grondgebied een zo gering mogelijk aantal nationale rechterlijke instanties van eerste en tweede aanleg aanwijzen die « rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk » kunnen worden genoemd.


L'article 91 du Règlement (C.E) nº 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire tel que modifié par le règlement (C.E) nº 3288/94 du Conseil du 22 décembre 1994 prévoit que les États membres désignent sur leurs territoires un nombre aussi limité que possible de juridictions nationales de première et de deuxième instance, dénommées « Tribunaux des marques communautaires ».

In artikel 91 van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3288/94 van de Raad van 22 december 1994 wordt bepaald dat de Lid-Staten op hun grondgebied een zo gering mogelijk aantal nationale rechterlijke instanties van eerste en tweede aanleg aanwijzen, die « rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk » worden genoemd.


22. rappelle à la Commission que la communication précitée du 20 mars 2002 concernant les relations avec le plaignant en matière d'infractions au droit communautaire prévoit, s'agissant de la procédure, différentes étapes que la Commission trouve acceptables pour moduler son appréciation et qui ne seraient pas, dès lors, de nature à faire obstacle à un règlement basé sur cette approche; prend acte de l'intention de la Commission de réviser cette communication; invite instamment la Commission à délaisser les dispositions juridiques non contraignantes dans le cadre des procédures d'infraction et ...[+++]

22. herinnert de Commissie eraan dat in bovengenoemde mededeling van 20 maart 2002 betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het gemeenschapsrecht verschillende fasen in de procedure worden genoemd die de Commissie aanvaardbaar vindt wat betreft de inrichting van haar discretionaire bevoegdheid en dat er dan ook geen belemmering bestaat voor het baseren van een verordening op dit instrument; wijst op het voornemen van de Commissie deze mededeling te herzien; verzoekt de Commissie met klem geen gebruik te maken van zachte wetgeving op het gebied van de inbreukprocedure, maar een verordening voor te stellen opdat het Par ...[+++]


22. rappelle à la Commission que la communication précitée du 20 mars 2002 concernant les relations avec le plaignant en matière d'infractions au droit communautaire prévoit, s'agissant de la procédure, différentes étapes que la Commission trouve acceptables pour moduler son appréciation et qui ne seraient pas, dès lors, de nature à faire obstacle à un règlement basé sur cette approche; prend acte de l'intention de la Commission de réviser cette communication; invite instamment la Commission à délaisser les dispositions juridiques non contraignantes dans le cadre des procédures d'infraction et ...[+++]

22. herinnert de Commissie eraan dat in bovengenoemde mededeling van 20 maart 2002 betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het gemeenschapsrecht verschillende fasen in de procedure worden genoemd die de Commissie aanvaardbaar vindt wat betreft de inrichting van haar discretionaire bevoegdheid en dat er dan ook geen belemmering bestaat voor het baseren van een verordening op dit instrument; wijst op het voornemen van de Commissie deze mededeling te herzien; verzoekt de Commissie met klem geen gebruik te maken van zachte wetgeving op het gebied van de inbreukprocedure, maar een verordening voor te stellen opdat het Par ...[+++]


5. Enfin, l'acquis communautaire prévoit aussi l'élaboration de politiques et la définition de pratiques visant à prévenir et combattre les activités de corruption portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes.

5. Tot slot bevat het acquis communautaire ook beleidsmaatregelen en werkwijzen ter voorkoming en bestrijding van corruptie die de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen schaadt.


L’article 10 de l’accord prévoit aussi la création d’entreprises mixtes entre les opérateurs communautaires et bissau-guinéens en vue d’exploiter conjointement les ressources.

Artikel 10 van de overeenkomst voorziet ook in de schepping van samenwerkingsverbanden tussen operatoren van de Gemeenschap en operatoren van Guinee-Bissau met het oog op de gemeenschappelijke exploitatie van de natuurlijke rijkdommen.


D. considérant que le projet de budget rectificatif et supplémentaire nº 1/2001 prévoit aussi que l'assistance communautaire au Monténégro pourra être gérée par l'Agence européenne pour la reconstruction,

D. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1/2001 ook voorziet in de mogelijkheid dat de communautaire hulp aan Montenegro wordt beheerd door het Europees Bureau voor wederopbouw,


À la suite des discussions en commission, l'amendement prévoit aussi par dérogation à l'article 23 la compétence du tribunal de commerce pour connaître de toute demande relative à la reconnaissance ou à la déclaration de la force exécutoire d'une décision étrangère rendue sur la base du Règlement sur l'insolvabilité ou relative à l'ouverture, le déroulement ou la clôture d'une procédure d'insolvabilité non communautaire.

Het amendement bepaalt ook dat, in afwijking op artikel 23, de rechtbank van koophandel bevoegd is om te oordelen over vragen met betrekking tot de erkenning of de uitvoerbaarverklaring van een buitenlandse beslissing, gewezen krachtens de insolventieverordening, of over de opening, het verloop of het afsluiten van een niet-communautaire insolventieprocedure.


Cette Convention est un traité mixte et prévoit aussi l'assentiment des trois communautés et de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale.

Het betreft een gemengd verdrag, waarvoor de instemming van de drie gemeenschappen en van de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie van het Brussels Gewest vereist is.


w