Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire s'élève respectivement » (Français → Néerlandais) :

Art. 26. § 1. L'entreprise ou l'élève ou son représentant légal peuvent invoquer l'existence d'un motif justifiant la cessation de l'exécution du contrat, lorsque l'élève, respectivement l'entreprise manquent gravement à leurs obligations en matière d'exécution du contrat, s'il y a des circonstances entravant gravement le bon déroulement de la formation sur le lieu de travail ou si l'élève souhaite changer de formation.

Art. 26. § 1. De onderneming of de leerling of zijn wettelijke vertegenwoordiger kunnen het bestaan van een reden inroepen die de verbreking van de uitvoering van de overeenkomst wettigt, als de leerling, respectievelijk onderneming, ernstig tekortschiet in de verplichtingen met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomst, als er omstandigheden zijn die het goede verloop van de opleiding op de werkplek ernstig belemmeren of als de leerling wil overschakelen naar een andere opleiding.


Le prix moyen de la garantie financière par type de fondation en valeur de base s'élève respectivement à environ 10.000 euros par monopieu et 28.000 euros par fondation gravitaire.

De gemiddelde prijs van de financiële zekerheid per funderingstype in basiswaarde bedraagt respectievelijk zo'n 10.000 euro per monopaal en 28.000 euro per gravitaire fundering.


Les résultats concernant les dossiers "rectifications spontanées" pour les années 2015 et 2016 (situation au 28 juin 2016) s'élèvent respectivement à 51.338.926,07 euros et 83.069.429,01 euros.

De resultaten voor de dossiers "spontane rechtzettingen" voor de jaren 2015 en 2016 (situatie op 28 juni 2016) bedragen respectievelijk 51.338.926,07 euro en 83.069.429,01 euro.


Pour les acquisitions de la nationalité autres que les naturalisations, les résultats suivants peuvent être donnés pour l'année 2015: - on dénombre 11.695 acquisitions et 3.387 attributions en application de la nouvelle loi. - En application de l'ancienne loi, ces chiffres s'élèvent respectivement à 660 et 4.294. - Enfin, on recense 1.317 attributions en application de dispositions non modifiées issues du Code de la nationalité belge.

Voor de andere nationaliteitsverwervingen dan de naturalisaties, kan voor 2015 het volgende beeld worden meegegeven: - bij toepassing van de nieuwe wet zijn er 11.695 verkrijgingen en 3.387 toekenningen, - bij toepassing van de oude wet zijn er 660 verkrijgingen en 4.294 toekenningen, - tot slot zijn er 1.317 toekenningen bij toepassing van niet-gewijzigde bepalingen uit het Wetboek van de Belgische nationaliteit.


Pour la période 2012-2013, le rapport de la Cour des comptes révèle que Bebat a généré des bénéfices s'élevant respectivement à 7,5 et 5,7 millions d'euros.

Voor de periode 2012-2013 meldt het verslag van het Rekenhof dat Bebat respectievelijk 7,5 en 5,7 miljoen euro winst heeft gemaakt.


L'objectif général de la Commission communautaire française et de la Commission communautaire commune, représentées respectivement par les membres de leur collège réuni chargés de la santé et de l'aide aux personnes, est de promouvoir le bien-être, la santé et l'épanouissement harmonieux des personnes et d'éviter qu'il y soit porté atteinte.

De algemene doelstelling van de Franse Gemeenschapscommissie en van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, respectievelijk vertegenwoordigd door de leden van hun Verenigd College die bevoegd zijn inzake Bijstand aan de Personen en het Gezondheidsbeleid, is het welzijn, de gezondheid en de harmonieuze ontplooiing van mensen te bevorderen evenals het verhinderen van situaties die hiertegen kunnen indruisen.


Dans ce cas également, les montants annuels sont plus élevés pour les bénéficiaires d'une pension de survie dans le régime de pension des travailleurs indépendants et s'élèvent respectivement à 460 414 et 575 518 francs net.

Voor wie een overlevingspensioen in het pensioenstelsel voor zelfstandigen geniet, gelden eveneens hogere jaarbedragen, respectievelijk 460 414 en 575 518 frank netto.


Notons que la moyenne européenne s'élève à 41,4 % et qu'aux Pays-Bas et en Grande-Bretagne, les taux s'élèvent respectivement à 39 et à 40 %.

Noteer dat het Europees gemiddelde 41,4 % bedraagt en in Nederland en Groot-Brittannië het tarief respectievelijk 39 % en 40 % bedraagt.


Dans ce cas également, les montants annuels sont plus élevés pour les bénéficiaires d'une pension de survie dans le régime de pension des travailleurs indépendants et s'élèvent respectivement à 460 414 et 575 518 francs net.

Voor wie een overlevingspensioen in het pensioenstelsel voor zelfstandigen geniet, gelden eveneens hogere jaarbedragen, respectievelijk 460 414 en 575 518 frank netto.


2. Pour les années 2007 et 2008, le nombre de prestations de traduction s’élève respectivement à 122 et 102 pour l’Administration des douanes et accises et respectivement à 68 et 52 pour le service de traduction du service d’encadrement Secrétariat et Logistique.

2. Voor de jaren 2007 en 2008, is het aantal vertalingen in het kader van de opdrachten voor de Administratie der douane en accijnzen respectievelijk 122 en 102 en 68 en 52 voor de vertaaldienst van de stafdienst Secretariaat en Logistiek.


w