Ces politiques, y compris dans le domaine de la biodiversité, sont nécessaires pour f
ournir des réponses ciblées à des problèmes particuliers, car il n'est pas faisable d'envisager simultanément tous les problèmes posés par l'environneme
nt de façon un tant soit peu détaillée, un élément dont il a implicitement été tenu compte dans le sixième
programme d'action communautaire pour l'environnement, dans la mesure où il préconise des s
...[+++]tratégies thématiques.
Dergelijke beleidstrajecten, met inbegrip van het beleid inzake biodiversiteit, zijn noodzakelijk om een gerichte respons op bepaalde problemen te kunnen geven, omdat niet haalbaar is om op gedetailleerde wijze alle milieuproblemen tegelijkertijd te beschouwen, iets wat impliciet erkend is in het zesde MAP bij de oproep voor thematische strategieën.