Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre temporaire pour les aides d’État

Traduction de «communautaires actuelles puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | Cadre temporaire pour les aides d’État

tijdelijke communautaire kaderregeling inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dehors de ces déficiences pour lesquelles le gouvernement fédéral belge est pourtant armé, à l'heure actuelle, depuis la réforme constitutionnelle de 1994, puisqu'il lui est possible de se substituer aux régions défaillantes, l'Europe semble à présent constater de nombreuses autres infractions commises par la Belgique au droit communautaire.

Naast deze tekortkomingen die de Belgische federale regering sedert de grondwetsherziening van 1994 makkelijk kan voorkomen aangezien zij in de plaats kan treden van de in gebreke blijvende gewesten, schijnt Europa nu ook nog talrijke andere Belgische overtredingen van het gemeenschapsrecht te hebben vastgesteld.


Par principe, la Commission a toujours considéré que l'aide apportée au déploiement du réseau haut débit dans les zones «blanches» rurales et sous-équipées est conforme aux politiques communautaires actuelles puisqu'elle favorise la cohésion sociale, territoriale et économique, et s'attaque aux défaillances du marché.

Beleidsmatig heeft de Commissie steun ten behoeve van de uitrol van breedbandnetwerken in „witte” plattelandsgebieden en gebieden met weinig dekking steeds in overeenstemming met de bestaande communautaire beleidslijnen geacht, aangezien die steun territoriale sociale en economische cohesie bevordert en marktfalen verhelpt.


Étant donné que l’objectif de la présente directive ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres, puisqu’il suppose d’harmoniser un grand nombre de règles différentes actuellement en vigueur dans les systèmes juridiques des divers États membres et qu’il peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt omdat zulks de harmonisatie vereist van talrijke verschillende voorschriften die thans in de rechtsstelsels van de diverse lidstaten bestaan, en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir l’instauration de règles concernant l’accès à l’activité des établissements de crédit et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, puisqu’ils supposent d’harmoniser la multitude de règles divergentes actuellement prévues par les systèmes juridiques des différents États membres, et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk de invoering van regelgeving inzake de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen en inzake het prudentiële toezicht op deze instellingen niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt omdat zulks de harmonisatie vereist van een veelheid van verschillende voorschriften die thans in de rechtsstelsels van de diverse lidstaten bestaan, en derhalve beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement actuel sera l’un des piliers du développement de la recherche européenne, puisque les infrastructures européennes de recherche garantiront l’excellence scientifique communautaire et la compétitivité de l’économie communautaire, sur la base de prévisions à moyen et long terme et grâce à un soutien efficace des activités européennes de recherche.

De huidige verordening zal een pijler zijn van de onderzoeksontwikkeling in Europa, omdat de Europese onderzoeksinfrastructuur de wetenschappelijke uitmuntendheid van het communautaire onderzoek en het concurrentievermogen van de communautaire economie zal garanderen op basis van voorspellingen op middellange en lange termijn en met doeltreffende steunverlening aan Europese onderzoeksinitiatieven.


En outre, la réforme de ce secteur est également contraire aux attentes du secteur agricole communautaire dans son ensemble, puisque la Communauté a garanti sa stabilité jusqu’à la fin de sa période actuelle de planification financière en 2013.

De hervorming van deze sector botst bovendien met de verwachtingen van de landbouwsector van de Gemeenschap als geheel, omdat de Gemeenschap de sector stabiliteit heeft beloofd tot het einde van de periode die wordt bestreken door de huidige financiële planning, in 2013.


Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir la réalisation d'un marché unique des services de paiement, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres, puisqu'il suppose d'harmoniser la multitude de règles divergentes actuellement en vigueur dans les systèmes juridiques des différents États membres, et qu'il peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de totstandbrenging van een interne markt voor betalingsdiensten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt omdat zulks de harmonisatie vereist van een veelheid van verschillende voorschriften die thans in de rechtsstelsels van de diverse lidstaten bestaan, en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Cette disposition n'a plus de raison d'être puisque les modifications apportées au texte ne font plus cohabiter l'actuel régime communautaire d'inspection avec le futur régime communautaire d'inspection.

Deze bepaling kan vervallen omdat als gevolg van de wijzigingen in de tekst het huidige communautaire inspectiestelsel niet langer kan samengaan met het toekomstige stelsel.


En outre, puisque le système "3 +" est compatible avec le maintien des seuils actuels visés à l'article premier, une affaire de dimension communautaire notifiée, par exemple, dans deux États seulement pourrait dès lors, au travers des seuils fixés, ressortir à la juridiction communautaire.

Aangezien het "3+"-systeem verenigbaar is met het voortbestaan van de huidige drempels van artikel 1, zou een zaak van communautaire dimensie die b.v. slechts in twee lidstaten is aangemeld, via deze drempels toch onder de bevoegdheid van de Gemeenschap kunnen vallen.


Les sept régions ultrapériphériques bénéficient toutes actuellement des conditions liées à la dérogation 87§3.a) du traité, et continueront d'en bénéficier pour la période 2000-2006, puisqu'elles vérifient toutes le critère du PIB/habitant inférieur à 75% de la moyenne communautaire.

De zeven ultraperifere regio's voldoen momenteel allemaal aan de voorwaarden voor de in artikel 87 EG, lid 3, onder a), vastgestelde afwijking en zij zullen hieraan ook in de periode 2000-2006 blijven voldoen aangezien het bbp per inwoner in elke regio lager ligt dan 75 % van het communautaire gemiddelde.




D'autres ont cherché : communautaires actuelles puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautaires actuelles puisqu ->

Date index: 2024-08-31
w