Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document de transit communautaire interne
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Procédure du transit communautaire interne
Régime de transit communautaire interne

Traduction de «communautaires internes afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispense généralisée de garantie pour les opérations de transit communautaire interne

algemene vrijstelling van zekerheidsstelling voor het intern communautair douanevervoer


document de transit communautaire interne

document inzake intern communautair douanevervoer


procédure du transit communautaire interne

regeling intern communautair douanevervoer | regeling intern Uniedouanevervoer


régime de transit communautaire interne

regeling voor intern communautair douanevervoer


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il découle également de la jurisprudence de la Cour de Justice qu'un État membre ne peut invoquer des dispositions, pratiques ou situations d'exception applicables dans son ordre juridique interne afin de justifier le non-respect des obligations découlant du droit communautaire.

Ook uit de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie volgt dat een lidstaat zich, ter rechtvaardiging van de niet-nakoming van uit communautaire richtlijnen voortkomende verplichtingen, niet ten exceptieve op bepalingen, praktijken of situaties van de interne rechtsorde kan beroepen.


Au cours des prochaines années, les États membres de l'Union adapteront leur législation interne afin de rendre possible la protection communautaire dans d'autres domaines, en plus de ceux énumérés à l'article 5, 1º.

De Lid-Staten van de Unie zullen in de loop van de volgende jaren hun interne wetgeving aanpassen teneinde de gemeenschappelijke bescherming ook op andere domeinen dan deze genoemd in artikel 5, 1º, mogelijk te maken.


“Dans le cas où l’autorité centrale fédérale a pu vérifier que les conditions visées aux 1·, 2· et 4· sont remplies, elle sollicite de l’autorité centrale communautaire compétente, afin de vérifier si la condition visée au 3· est également remplie, un avis motivé quant à l’opportunité de permettre la régularisation compte tenu de l’intérêt supérieur de l’enfant et des droits qui lui sont reconnus en vertu du droit international.

“Ingeval de federale centrale autoriteit heeft kunnen controleren dat de in 1·, 2· en 4· bedoelde voorwaarden zijn vervuld, vraagt zij aan de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap, met het oogmerk te controleren of de in 3· bedoelde voorwaarde ook is vervuld, een met redenen omkleed advies met betrekking tot de opportuniteit om de regularisatie mogelijk te maken, gelet op het hoger belang van het kind en op de rechten die hem zijn toegekend op grond van het internationaal recht.


« Dans le cas où l'autorité centrale fédérale a pu vérifier que les conditions visées aux 1º, 2º et 4º sont remplies, elle sollicite de l'autorité centrale communautaire compétente, afin de vérifier si la condition visée au 3º est également remplie, un avis motivé quant à l'opportunité de permettre la régularisation compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant et des droits qui lui sont reconnus en vertu du droit international.

« Ingeval de federale centrale autoriteit heeft kunnen controleren dat de in 1º, 2º en 4º bedoelde voorwaarden zijn vervuld, vraagt zij aan de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap, met het oogmerk te controleren of de in 3º bedoelde voorwaarde ook is vervuld, een met redenen omkleed advies met betrekking tot de opportuniteit om de regularisatie mogelijk te maken, gelet op het hoger belang van het kind en op de rechten die hem zijn toegekend op grond van het internationaal recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des prochaines années, les États membres de l'Union adapteront leur législation interne afin de rendre possible la protection communautaire dans d'autres domaines, en plus de ceux énumérés à l'article 5, 1º.

De Lid-Staten van de Unie zullen in de loop van de volgende jaren hun interne wetgeving aanpassen teneinde de gemeenschappelijke bescherming ook op andere domeinen dan deze genoemd in artikel 5, 1º, mogelijk te maken.


1er SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/25 du Collège de la Commission communautaire française portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature de ses actes Le Collège de la Commission communautaire française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu l'arrêté du Collège de la Commission Communautaire Française du 9 décembre 2004 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature de ses actes; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 mars 2016; Vu l'avis 59.665/2/V du Conseil d'Etat, donné le 3 août 2016, en applic ...[+++]

1 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/25 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot regeling van zijn werking en de regeling van de ondertekening van zijn akten Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, het artikel 20, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 9 december 2004 houdende regeling van zijn werking en regeling van de ondertekening van zijn akten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 maart 2016; Gelet op het advies 59.665/2/V van de Raad van State, gegeven op 3 augustus 2016, in toepassing van het artikel 84, § 1, lid ...[+++]


15° dans un délai de 3 mois à dater de la notification visée au 14°, l'ONAD de la Commission communautaire commune notifie, par courrier recommandé, au sportif concerné, à son représentant légal, s'il est mineur ou au membre du personnel d'encadrement du sportif concerné, les conclusions de son enquête et sa décision de clôturer le dossier ou de le transmettre à l'association sportive compétente ou aux autorités judiciaires, aux fins d'application, respectivement, de l'article 30 ou 35 de l'ordonnance; 16° conformément à l'article 12.4.3, a) et b) du Standard international pour les contrôles et les enquêtes, l'ONAD de la C ...[+++]

15° binnen een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de in 14° bedoelde kennisgeving, deelt de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, per aangetekende brief, de betrokken sporter, zijn wettelijke vertegenwoordiger, indien hij minderjarig is, of de betrokken begeleider, de conclusies van haar onderzoek mee alsook haar beslissing om het dossier af te sluiten of over te maken aan de bevoegde sportvereniging of aan de gerechtelijke overheden, met het oog op de toepassing van respectievelijk artikel 30 of 35 van de ordonnantie; 16° overeenkomstig artikel 12.4.3, a) en b), van de Internationale Standaard voor dopingtests e ...[+++]


25. invite le Conseil, à défaut de sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies, à coopérer avec les États qui ne sont pas membres de l'Union et qui appliquent des sanctions, à partager des informations, et à coordonner ses actions au niveau international afin de créer l'effet le plus large possible au niveau international pour empêcher les contrevenants d'échapper aux sanctions et maximiser l'efficacité et l'application des sanctions communautaires et autres sanctions, conformément au droit international;

25. verzoekt de Raad om, bij het uitblijven van sancties van de VN-Veiligheidsraad, samen te werken met niet-EU-landen die sancties opleggen, informatie te delen, en op internationaal niveau stappen te coördineren om ontduiking van de sancties te voorkomen en het effect en de uitvoering van de EU- en andere sancties te maximaliseren overeenkomstig het internationaal recht;


25. invite le Conseil, à défaut de sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies, à coopérer avec les États qui ne sont pas membres de l'Union et qui appliquent des sanctions, à partager des informations, et à coordonner ses actions au niveau international afin de créer l'effet le plus large possible au niveau international pour empêcher les contrevenants d'échapper aux sanctions et maximiser l'efficacité et l'application des sanctions communautaires et autres sanctions, conformément au droit international;

25. verzoekt de Raad om, bij het uitblijven van sancties van de VN-Veiligheidsraad, samen te werken met niet-EU-landen die sancties opleggen, informatie te delen, en op internationaal niveau stappen te coördineren om ontduiking van de sancties te voorkomen en het effect en de uitvoering van de EU- en andere sancties te maximaliseren overeenkomstig het internationaal recht;


Toutefois, tout État membre invoquant le motif visé au paragraphe 1, point -a bis), -a ter), a), b), c) ou c bis) ci-dessus inclut dans son programme de mesures, des mesures ad hoc appropriées, compatibles avec le droit communautaire et international, afin de minimiser l’ampleur avec laquelle le bon état écologique ne peut être atteint et de continuer à chercher à atteindre les objectifs environnementaux, d'éviter toute nouvelle détérioration de l'état des eaux marines et d'atténuer les incidences préjudiciables à l'échelle de la régi ...[+++]

De lidstaat die verwijst naar de streepjes (-a bis), (-a ter), (a), (b), (c) of (c bis), dient in het kader van zijn programma van maatregelen evenwel passende, met het communautaire en het internationale recht strokende ad-hoc maatregelen te nemen om de mate waarin om de opgegeven reden geen goede milieutoestand kan worden gerealiseerd, zoveel mogelijk te beperken en om het nastreven van de milieudoelen voort te zetten, een verdere verslechtering van de toestand van de getroffen mariene wateren ...[+++]


w