Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaires pourrait contribuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un membre, dont l'amendement a été accepté, a plaidé pour l'établissement d'une hiérarchie des normes communautaires qui pourrait contribuer à une meilleure application du principe de la subsidiarité.

Een lid, wiens amendement is aangenomen, heeft gepleit voor het opstellen van een hiërarchie van de communautaire normen, hetgeen zou kunnen bijdragen tot een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.


Un membre, dont l'amendement a été accepté, a plaidé pour l'établissement d'une hiérarchie des normes communautaires qui pourrait contribuer à une meilleure application du principe de la subsidiarité.

Een lid, wiens amendement is aangenomen, heeft gepleit voor het opstellen van een hiërarchie van de communautaire normen, hetgeen zou kunnen bijdragen tot een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.


Compte tenu des mises au point ci-avant, je puis confirmer à l'honorable membre qu'aucune instruction n'a été donnée aux services contentieux de refuser d'avoir égard aux moyens tirés du droit communautaire invoqués par un contribuable au motif que l'administration fiscale ne pourrait poser de question préjudicielle.

Rekening houdend met wat voorafgaat kan ik aan het geachte lid bevestigen dat geen enkele instructie aan de geschillendiensten werd gegeven om te weigeren rekening te houden met de middelen getrokken uit het gemeenschapsrecht die een belastingplichtige aanvoert om reden dat het belastingbestuur geen prejudiciële vraag mag stellen.


Plusieurs juges de première et de dernière instances estimaient qu’un dialogue renforcé entre les tribunaux nationaux et communautaires pourrait contribuer à garantir une meilleure utilisation du droit communautaire au sein des pouvoirs judiciaires nationaux.

Meerdere rechters van rechtbanken van eerste tot laatste aanleg vonden dat meer dialoog tussen nationale rechtbanken en gerechten van de Gemeenschap nuttig kan zijn voor een beter gebruik van het Gemeenschapsrecht door de nationale rechterlijke macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quatre grands problèmes qu'une action communautaire pourrait contribuer à résoudre:

Communautaire maatregelen kunnen helpen bij de aanpak van de volgende vier belangrijke uitdagingen:


23. souligne qu'un marché intérieur du transport routier qui fonctionne bien pourrait contribuer à rendre les transports plus efficaces et à diminuer les trajets à vide; demande à la Commission de veiller strictement au respect de la législation communautaire régissant les opérations internationales de transport routier et de cabotage; reconnaît que les États membres peuvent limiter, sous certaines conditions, le cabotage mais demande à la Commission d'intervenir fermement, en sa qualité de gardienne du traité, contre les restrictio ...[+++]

23. benadrukt dat een goed werkende interne markt voor wegvervoer kan bijdragen tot efficiënter vervoer en minder lege ritten; vraagt de Commissie om strikt toe te zien op de naleving van de EU-wetgeving inzake internationaal vervoer over de weg en cabotage; erkent dat lidstaten het cabotagevervoer onder bepaalde voorwaarden mogen beperken, maar verzoekt de Commissie om als hoedster van het Verdrag streng op te treden tegen onevenredige beperkingen en sancties die een aantal lidstaten in dit verband opleggen aan buitenlandse transporteurs;


En n'intervenant pas, la Communauté pourrait contribuer à ce que les navires communautaires changent de pavillon (pour un pavillon de complaisance, dans la plupart des cas), ce qui se traduirait pas une diminution de la flotte communautaire.

Afzijdigheid van de Gemeenschap zou ertoe hebben kunnen leiden dat communautaire schepen onder een andere vlag (in de meeste gevallen onder goedkope vlag) gaan varen en de communautaire vloot aldus wordt gereduceerd.


14. prie instamment le Conseil et la Commission d'améliorer le contrôle de l'application et du respect du droit communautaire; estime que cela pourrait contribuer à améliorer les taux de transposition et les échanges de meilleures pratiques entre États membres, et à favoriser l'introduction de régimes de sanctions en cas de défaillance; insiste pour que les rapports d'exécution présentés par la Commission ne se limitent pas à une simple analyse juridique des instruments de mise en œuvre, mais évaluent également l'application concrète de la législation en question;

14. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan het toezicht op de uitvoering en naleving van het Gemeenschapsrecht te verbeteren; meent dat dit kan meehelpen bij het opvoeren van het omzettingstempo van wetgeving, bij de uitwisselingen van optimale werkwijzen tussen de lidstaten en bij het invoeren van sancties voor het in gebreke blijven; dringt erop aan dat de verslagen van de Commissie over de tenuitvoerlegging zich niet beperken tot een juridische analyse van de omzettingsinstrumenten, maar eveneens de toepassing van de wetgeving in kwestie in de praktijk evalueren;


Au vu de ces arrêts, je souhaiterais savoir si vous, ou votre administration, avez donné instruction aux services contentieux de refuser d'avoir égard aux moyens tirés du droit communautaire invoqués par un contribuable à l'appui de sa réclamation au motif que l'administration fiscale ne pourrait poser de question préjudicielle à la Cour de justice.

Hebt u of uw administratie, gelet op die twee arresten, de diensten geschillen instructies gegeven om geen rekening te houden met de mogelijkheden die het gemeenschapsrecht biedt, ingeroepen door een belastingplichtige om zijn bezwaar te ondersteunen omdat de fiscale administratie het Hof van Justitie geen prejudiciële vraag kan stellen.


L. considérant que l'initiative communautaire INTERREG II a recueilli une large adhésion et que son succès reconnu pourrait contribuer à la création d'une véritable politique communautaire d'aménagement du territoire;

L. overwegende dat het communautaire initiatief INTERREG II veel instemming heeft gevonden en dat het erkende succes ervan kan bijdragen tot de totstandbrenging van een waarachtig communautair ruimtelijke ordeningbeleid,




Anderen hebben gezocht naar : communautaires pourrait contribuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautaires pourrait contribuer ->

Date index: 2024-07-13
w