Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asepsie
Communautarisation
Communautarisation de l'enseignement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de communautarisation
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "communautariser cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe de communautarisation [ communautarisation ]

communautarisering [ communautaire aanpak | vergemeenschappelijking | vervangend beleid ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


communautarisation de l'enseignement

communautarisering van het onderwijs




asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le débat sur la communautarisation des politiques intergouvernementales, c'est la Politique étrangère et de sécurité commune (P.E.S.C) qui suscite le plus de dissensions, alors que les insuccès récents dans ce domaine démontrent sufisamment la nécessité de cette communautarisatioN. -

In het debat over de overdracht aan de Gemeenschap van de intergouvernementele beleidstermen is het meest onenigheid gerezen over het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (G. B. V. B. ), terwijl de recente mislukkingen op dat vlak voldoende aantonen dat dit optreden van de Gemeenschap noodzakelijk is.


En ce qui concerne la question d'un membre sur le rôle de la Cour de Justice, il précise qu'il a défendu au sein du groupe de réflexion, une position tendant à communautariser un certain nombre de choses ­ chaque fois que les résultats de cette communautarisation pouvaient être évalués ­ ou à tout le moins, à introduire des vecteurs communautaires dans le troisième pilier, l'information parlementaire et le contrôle de la Cour constituant deux priorités fondamentales.

Wat de vraag van een lid betreft over de rol van het Hof van Justitie, zegt hij dat hij in de denkgroep de communautarisering van een aantal zaken heeft bepleit ­ op voorwaarde dat de resultaten van deze communautarisering kunnen worden geëvalueerd ­ of op zijn minst het invoeren van communautaire elementen in de derde pijler, waarbij parlementaire voorlichting en toetsing door het Hof twee belangrijke prioriteiten blijven.


La Commission approuve le plaidoyer du Gouvernement pour la communautarisation dans les domaines proposés par lui, dans la mesure où cette communautarisation pourrait être organisée de manière efficace, aussi bien dans la structure de décision que du point de vue opérationnel.

De Commissie hecht haar goedkeuring aan het pleidooi van de Regering om de door haar voorgestelde beleidsterreinen door de Gemeenschap te laten behandelen, voor zover dit optreden van de Gemeenschap op efficiënte wijze georganiseerd kan worden, zowel wat de beslissingsstructuur als wat de operationele werking betreft.


Dans le débat sur la communautarisation des politiques intergouvernementales, c'est la Politique étrangère et de sécurité commune (P.E.S.C) qui suscite le plus de dissensions, alors que les insuccès récents dans ce domaine démontrent sufisamment la nécessité de cette communautarisation.

In het debat over de overdracht aan de Gemeenschap van de intergouvernementele beleidstermen is het meest onenigheid gerezen over het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (G.B.V. B.), terwijl de recente mislukkingen op dat vlak voldoende aantonen dat dit optreden van de Gemeenschap noodzakelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la question d'un membre sur le rôle de la Cour de Justice, il précise qu'il a défendu au sein du groupe de réflexion, une position tendant à communautariser un certain nombre de choses ­ chaque fois que les résultats de cette communautarisation pouvaient être évalués ­ ou à tout le moins, à introduire des vecteurs communautaires dans le troisième pilier, l'information parlementaire et le contrôle de la Cour constituant deux priorités fondamentales.

Wat de vraag van een lid betreft over de rol van het Hof van Justitie, zegt hij dat hij in de denkgroep de communautarisering van een aantal zaken heeft bepleit ­ op voorwaarde dat de resultaten van deze communautarisering kunnen worden geëvalueerd ­ of op zijn minst het invoeren van communautaire elementen in de derde pijler, waarbij parlementaire voorlichting en toetsing door het Hof twee belangrijke prioriteiten blijven.


Il est bien certain que dans cette méthode communautaire le Parlement doit jouer un rôle majeur, mais nous avons fait cette proposition pour communautariser, étant entendu qu’ensuite ça laisse très ouverte la participation du Parlement européen.

Het lijdt geen twijfel dat het Parlement een belangrijke rol moet spelen in deze communautaire methode, maar wij hebben dit voorstel gedaan met het oog op communautarisering, ervan uitgaande dat de deur vervolgens wagenwijd open zou staan voor de inbreng van het Europees Parlement.


Cette proposition, qui s'inscrit dans le cadre de la communautarisation de la gestion des frontières (espace Schengen), mettra en place la collecte des éléments d'identification biométriques (photographies et empreintes) des demandeurs de visa, une mesure pour le moins discutable et concernant laquelle toute une série de questions restent sans réponse, notamment en ce qui concerne son efficacité, la protection des données à caractère personnel, les objectifs de cette collecte de données et les critères applicables, les normes régissant le contenu des fichiers VIS, les droits ...[+++]

Dit voorstel, dat deel uitmaakt van de communautarisering van het grensbeheer (in het Schengen-gebied), zal ervoor zorgen dat er “biometrische identificatiemiddelen” (foto’s en vingerafdrukken) van visumaanvragers worden verzameld. Deze maatregel is op zijn minst twijfelachtig en er zijn veel onbeantwoorde vragen. Het gaat dan met name om de effectiviteit van deze maatregel, de bescherming van persoonlijke gegevens, de doelstellingen en criteria voor het verzamelen van gegevens, de normen die van toepassing zijn op de inhoud van VIS-archieven, toegangsrechten (met name in het kader van overeenkomsten tussen de EU en verschillende landen ...[+++]


Nous sommes, bien sûr, en faveur de la communautarisation de l’ensemble du troisième pilier, en particulier, pour ce qui est de l’immigration légale; cette communautarisation aidera enfin à mettre un terme au blocage de certains États membres.

Het spreekt vanzelf dat wij voor communautarisering van de gehele derde pijler zijn, met name wat betreft de legale immigratie; hierdoor komt eindelijk een einde aan de blokkade door sommige lidstaten.


J’invite toutefois, dans cette attente, le Conseil à mettre en œuvre tous les efforts possibles pour parvenir à une véritable communautarisation de la formation des forces de police, car ce n’est que par cette voie que nous pourrons assurer au mieux la sécurité des citoyens européens, confrontés quotidiennement à des violences et autres délits dont la dimension est de moins en moins nationale.

Ik verzoek de Raad in de tussentijd echter al het mogelijke in het werk te stellen om te komen tot een daadwerkelijke communautarisering van de politieopleidingen, want alleen langs die weg zullen we optimale veilgheid kunnen garanderen aan de Europese burgers, die zich dagelijks geconfronteerd zien met geweld en andere delicten die zich steeds minder tot nationale schaal beperken.


Cette décommunautarisation de la fonction exécutive est d'autant plus paradoxale que l'évolution actuelle du Traité et des pratiques qui s'y attachent tend au contraire à communautariser des politiques initialement menées dans le cadre du deuxième et surtout du troisième pilier.

De onttrekking van de uitvoerende bevoegdheid aan het Gemeenschapsniveau is des te paradoxaler omdat in de huidige ontwikkeling van het Verdrag en de afgeleide werkwijzen daarentegen juist de neiging bestaat om beleidsonderdelen die oorspronkelijk onder de tweede en vooral derde pijler vielen, naar het Gemeenschapsniveau over te hevelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautariser cette ->

Date index: 2022-11-01
w