Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté ayant toujours lieu début " (Frans → Nederlands) :

En effet, dans l'état actuel des choses, le renouvellement intégral des parlements de communauté ayant toujours lieu début juin, les mandats expireraient début septembre, ce qui n'est pas une période adéquate pour faire élire ou désigner de nouveaux membres par les parlements de communauté.

In de huidige stand van zaken vindt de algehele vernieuwing van de gemeenschapsparlementen immers steeds begin juni plaats, waardoor de mandaten begin september zouden verstrijken, wat geen gunstige periode is om de gemeenschapsparlementen nieuwe leden te laten verkiezen of aanwijzen.


Comme, dans l'état actuel des choses, le renouvellement intégral des parlements de communauté a toujours lieu début juin, les mandats expireraient début septembre, ce qui n'est pas une période adéquate pour faire élire ou désigner de nouveaux membres par les parlements de communauté.

Aangezien, in de huidige stand van zaken, de algehele vernieuwing van de gemeenschapsparlementen steeds begin juni plaatsvindt, zouden de mandaten begin september verstrijken, wat geen gunstige periode is om de gemeenschapsparlementen nieuwe leden te laten verkiezen of aanwijzen.


Comme, dans l'état actuel des choses, le renouvellement intégral des parlements de communauté a toujours lieu début juin, les mandats expireraient début septembre, ce qui n'est pas une période adéquate pour faire élire ou désigner de nouveaux membres par les parlements de communauté.

Aangezien, in de huidige stand van zaken, de algehele vernieuwing van de gemeenschapsparlementen steeds begin juni plaatsvindt, zouden de mandaten begin september verstrijken, wat geen gunstige periode is om de gemeenschapsparlementen nieuwe leden te laten verkiezen of aanwijzen.


L'élargissement de l'AEE ayant eu lieu assez progressivement (la coopération a en effet toujours débuté bien avant l'entrée officielle) et les travaux additionnels ayant bénéficié d'un soutien financier, l'adaptation à une Agence dont les membres sont plus de deux fois aussi nombreux qu'à l'origine n'a en général soulevé que très peu de problèmes.

Aangezien het EMA tamelijk geleidelijk is uitgebreid (met de samenwerking is steeds ruim vóór de formele toetreding een begin gemaakt) en het extra werk financieel werd ondersteund, hebben zich over het algemeen maar heel weinig problemen voorgedaan met de aanpassing van het Agentschap aan een groep leden van meer dan twee keer zijn oorspronkelijke omvang.


Le promoteur de projets prépare un rapport synthétisant les résultats des activités liées à la participation du public ayant eu lieu avant la soumission du dossier de demande, y compris les activités qui ont eu lieu avant le début de la procédure d'octroi des autorisations.

De projectpromotor stelt een verslag op met een overzicht van de resultaten van de activiteiten die tot doel hadden het publiek vóór de indiening van het aanvraagdossier bij de zaak te betrekken, met inbegrip van de activiteiten die voor de aanvang van het vergunningverleningsproces hebben plaatsgevonden.


Tous les jeunes inscrits peuvent participer à une formation en ligne d'ordre général et aux activités visant à créer un esprit de groupe et ayant éventuellement lieu dans leur communauté locale.

Alle ingeschreven jongeren kunnen deelnemen aan een algemene online-opleiding en aan gemeenschapsvormende activiteiten, die mogelijk in hun lokale gemeenschap plaatsvinden.


En vue de l'application de l'alinéa premier, les montants en vigueur sont pris en compte à la date du début de l'exécution de l'intervention en cas de demande ou de demande de révision telle que visée à l'article 156 ou 168, ou le premier jour du mois calendaire qui suit le fait ayant donné lieu à une révision d'office, telle que visée aux articles 170 et 171.

Voor de toepassing van het eerste lid worden de geldende bedragen genomen op de ingangsdatum van de uitvoering van de tegemoetkoming bij een aanvraag of een aanvraag tot herziening als vermeld in artikel 156 of 168, of op de eerste dag van de kalendermaand die volgt op het feit dat aanleiding geeft tot ambtshalve herziening, vermeld in artikel 170 en 171.


— FI: modification des exigences en matière de résidence permanente dans le cadre du mode 3 (« au moins l'un des fondateurs, les membres du conseil d'administration, du conseil de surveillance et l'administrateur-gérant doivent avoir leur résidence permanente dans la Communauté européenne ..». au lieu de « La moitié au moins des fondateurs, des membres du conseil d'administration, du conseil de surveillance et des délégués, ainsi que le directeur général, le fondé de pouvoir, et la personne ayant la signat ...[+++]

— FI : wijziging in de vorm van dienstverlening 3-eisen inzake permanente vestiging (« Ten minste één van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de directeur moet permanent in de Europese Gemeenschap wonen ..». in plaats van « Minstens de helft van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de afgevaardigden, de directeur, de procuratiehouder en de persoon die gemachtigd is namens de kredietinstelling te ondertekenen, moeten in de Europese Gemeenschap wonen ..».


— FI: modification des exigences en matière de résidence permanente dans le cadre du mode 3 (« au moins l'un des fondateurs, les membres du conseil d'administration, du conseil de surveillance et l'administrateur-gérant doivent avoir leur résidence permanente dans la Communauté européenne ..». au lieu de « La moitié au moins des fondateurs, des membres du conseil d'administration, du conseil de surveillance et des délégués, ainsi que le directeur général, le fondé de pouvoir, et la personne ayant la signat ...[+++]

— FI : wijziging in de vorm van dienstverlening 3-eisen inzake permanente vestiging (« Ten minste één van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de directeur moet permanent in de Europese Gemeenschap wonen ..». in plaats van « Minstens de helft van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de afgevaardigden, de directeur, de procuratiehouder en de persoon die gemachtigd is namens de kredietinstelling te ondertekenen, moeten in de Europese Gemeenschap wonen ..».


S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, ...[+++]

De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omstandigheden – als stabiel worden aangemerkt voor de resterende termijn van het lopende programma) en aanbeveling nr. 4 (door het toegenomen aantal projecten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté ayant toujours lieu début ->

Date index: 2022-12-18
w