Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté des bailleurs reconnaissent aujourd " (Frans → Nederlands) :

L'Accord de Cotonou et plus généralement la Communauté des bailleurs reconnaissent aujourd'hui que la prévention des conflits ou la résolution de conflits déjà existants est un préalable nécessaire au développement durable et à la lutte contre la pauvreté.

Het akkoord van Cotonou en de gemeenschap van geldschieters meer in het algemeen erkennen vandaag de dag dat voorafgaande conflictpreventie en -oplossing een onontbeerlke voorwaarde is voor duurzame ontwikkeling alsook in de strijd tegen armoede.


L'Accord de Cotonou et plus généralement la Communauté des bailleurs reconnaissent aujourd'hui que la prévention des conflits ou la résolution de conflits déjà existants est un préalable nécessaire au développement durable et à la lutte contre la pauvreté.

Het akkoord van Cotonou en de gemeenschap van geldschieters meer in het algemeen erkennen vandaag de dag dat voorafgaande conflictpreventie en -oplossing een onontbeerlke voorwaarde is voor duurzame ontwikkeling alsook in de strijd tegen armoede.


16. se félicite de la contribution essentielle apportée par l'opération Atalanta aux efforts visant à combattre la piraterie et à améliorer la sécurité maritime au large des côtes somaliennes; insiste sur le rôle joué par cette opération dans la protection des navires affrétés par le programme alimentaire mondial pour acheminer l'aide destinée à la Somalie et d'autres navires vulnérables, ainsi que les opérations de ravitaillement de l'AMISOM; salue la décision du Conseil du 23 mars 2012 qui prolonge l'opération Atalanta jusqu'en décembre 2014 et élargit sa mission pour cibler les bases opérationnelles des pirates à terre; invite inst ...[+++]

16. is verheugd over de aanzienlijke bijdrage die de EU NAVFOR-operatie Atalanta levert aan de inspanningen om piraterij te bestrijden en de maritieme veiligheid voor de kust van Somalië te verbeteren; onderstreept de rol van deze operatie in de bescherming van de schepen die door het Wereldvoedselprogramma zijn gecharterd voor de levering van voedselhulp aan Somalië en andere kwetsbare schepen, alsook voor leveringen aan AMISOM; is verheugd over het besluit van de Raad van 23 maart 2012 om de EU NAVFOR-operatie Atalanta te verlengen tot december 2014 en het mandaat ervan uit te breiden zodat zij zich kan richten op de operationele bas ...[+++]


Aujourd’hui plus que jamais, l’Union européenne doit transmettre un puissant signal à la communauté internationale dans le but de promouvoir l’idée «deux nations, deux États» et de réagir fermement tant aux provocations de l’Iran concernant la non-reconnaissance de l’État d’Israël qu’à l’ingérence constante et au manque de coopération du gouvernement israélien.

Nu meer dan ooit moet de Europese Unie een krachtig signaal afgeven aan de internationale gemeenschap om het idee van “twee volkeren, twee staten” te stimuleren en met overtuiging te antwoorden op de provocaties van Iran over de niet-erkenning van de staat Israël, maar ook op de aanhoudende bewijzen van inmenging en gebrek aan medewerking van de Israëlische regering.


15. se félicite de la célébration annuelle du Jour de la nation rom, le 8 avril, qui sert à rappeler que les membres roms de notre communauté sont toujours victimes de divers niveaux de racisme et de discrimination et à attirer l'attention sur la confiance nouvelle et la reconnaissance dont la communauté rom jouit aujourd'hui en Europe;

15. spreekt er zijn waardering over uit dat ieder jaar op 8 april de dag van de Roma-natie wordt gevierd ter herinnering aan het feit dat de Romaleden van onze gemeenschap nog steeds het slachtoffer zijn van verschillende niveaus van racisme en discriminatie, en om erop te wijzen dat de Romagemeenschap in Europa onlangs haar vertrouwen en erkenning heeft hervonden;


24. constate que, pour les personnes appartenant aux nouvelles minorités dans l'Union, qui constituent aujourd'hui avec l'immigration un groupe important de la population des sociétés européennes, la pratique de leur religion n'est pas possible dans tous les pays membres et demande que les pays membres garantissent la même reconnaissance sociale et institutionnelle de toutes ces nouvelles communautés religieus ...[+++]

24. stelt vast dat voor de personen die behoren tot de nieuwe minderheden in de Unie, die vandaag de dag door de immigratie een belangrijke groep vormen van de bevolking in de Europese samenleving, de beoefening van hun religie niet in alle lidstaten mogelijk is, en verzoekt de lidstaten dezelfde sociale en institutionele erkenning van al deze nieuwe religieuze gemeenschappen in de Unie waarborgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté des bailleurs reconnaissent aujourd ->

Date index: 2020-12-14
w