Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté elle-même était " (Frans → Nederlands) :

On a pu constater dans certains cas que la Communauté elle-même était utilisée pour maquiller l’origine de certaines marchandises (par exemple de faux médicaments provenant d’Asie et à destination de l’Afrique ont fait l’objet d’opérations de transbordement dans l’Union européenne).

Ook zijn gevallen bekend waarin de Gemeenschap zelf wordt gebruikt om de oorsprong van de goederen te verhullen (bijvoorbeeld namaakmedicijnen uit Azië die via de EU naar Afrika worden verzonden).


Elle présente comme inconvénient majeur que c'est la société effectuant l'apport qui, in fine, aura pu déduire fiscalement la provision pour risques et charges alors même qu'au moment de l'apport cette provision, en elle-même, était taxée (ce n'est qu'en raison de son transfert qu'il y a une détaxation dans le chef de l'apporteur).

Het grootste nadeel is echter dat de inbrengende vennootschap de voorziening voor risico's en kosten ten slotte fiscaal kan aftrekken, hoewel die voorziening bij de inbreng zelf belast was (de inbrenger krijgt slechts belastingvrijstelling wegens die overdracht).


Les Etats membres de la Communauté (et/ou, le cas échéant, la Communauté elle-même) et les Etats ACP continuent à veiller, dans le cadre des dispositions juridiques ou administratives qu'ils ont ou qu'ils auront adoptées, à ce que les travailleurs migrants, étudiants et autres ressortissants étrangers se trouvant légalement sur leur territoire ne fassent l'objet d'aucune discrimination sur la base de différences raciales, religieuses, culturelles ou sociales, notamment en ce qui concerne le logement, l'éducation, la santé, les autres ...[+++]

De Lid-Staten van de Gemeenschap (en/of in voorkomend geval de Gemeenschap zelf) en de ACS-Staten blijven er in het kader van de juridische of administratieve maatregelen die zij aangenomen hebben of zullen aannemen, op toezien dat migrerende werknemers, studenten en andere buitenlandse onderdanen die zich legaal op hun grondgebied bevinden, met name voor wat betreft hun huisvesting, onderwijs, gezondheidszorg, andere sociale diensten en werkgelegenheid, in geen enkel opzicht gediscrimineerd worden op basis van ras, godsdienst, cultuur of sociale achtergrond.


Il y a lieu de former les membres de cette communauté en vue qu'ils exécutent des contrôles au sein de la communauté elle-même.

Men zou leden van deze gemeenschap moeten opleiden om controle uit te voeren binnen de gemeenschap zelf.


[1] "Il [en] résulte (.) qu'issu d'une source autonome, le droit né du traité ne pourrait donc, en raison de sa nature spécifique originale, se voir judiciairement opposer un texte interne quel qu'il soit, sans perdre son caractère communautaire et sans que soit mise en cause la base juridique de la Communauté elle-même".

[1] "Het Verdragsrecht, dat uit een autonome bron voortvloeit, kan op grond van zijn bijzonder karakter niet door enig voorschrift van nationaal recht opzij worden gezet, zonder zijn gemeenschapsrechtelijk karakter te verliezen en zonder dat de rechtsgrond van de Unie zelf daardoor wordt aangetast".


assurer une large diffusion au travail effectué dans chaque État membre et par la Communauté elle-même, ainsi que, le cas échéant, par des pays tiers ou des organisations internationales.

het draagt zorg voor een ruime verspreiding van informatie over het werk dat verricht is in elke lidstaat en door de Gemeenschap zelf, alsmede in voorkomende gevallen door derde landen of internationale organisaties.


Sur le plan international, tous les États membres ainsi que la Communauté elle-même, pour les questions relevant de sa compétence, sont liés par l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce («accord sur les ADPIC»), approuvé, dans le cadre des négociations multilatérales du cycle de l'Uruguay, par la décision 94/800/CE du Conseil et conclu dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce.

Op internationaal niveau zijn alle lidstaten, alsmede de Gemeenschap zelf voor de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden gebonden door de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (de „TRIPS-overeenkomst”), die bij Besluit 94/800/EG van de Raad als onderdeel van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-ronde is goedgekeurd en in het kader van de Wereldhandelsorganisatie is afgesloten.


A première vue, une différenciation entre le régime commercial appliqué par les régions ultrapériphériques et celle appliquée par la Communauté elle-même semble incompatible avec l'intégrité et la cohérence de l'union douanière.

Op het eerste gezicht lijkt een verschillend handelsstelsel in de ultraperifere regio's en de Gemeenschap zelf onverenigbaar met de integriteit en de coherentie van de douane-unie.


Nous avons en effet travaillé, des heures durant, non seulement avec les acteurs de terrain, mais également avec les institutions concernées des Régions et des Communautés et avec les Communautés elles-mêmes de façon à prendre, autant que possible, leur point de vue en considération.

We hebben urenlang gewerkt, niet alleen met de betrokkenen zelf, maar ook met de betrokken instellingen van de gewesten en de gemeenschappen en met de gemeenschappen zelf.


Au-delà, comme le prévoit la loi, les montants restants seront versés à une fondation gérée par la communauté juive et chargée de conserver la mémoire des événements et de développer d'autres actions d'éducation à destination de la communauté elle-même.

Het saldo wordt, overeenkomstig de wet, overgemaakt aan een stichting die beheerd wordt door de joodse gemeenschap en die de herinnering aan de gebeurtenissen levendig moet houden en andere opvoedende activiteiten voor de gemeenschap moet ontplooien.




Anderen hebben gezocht naar : communauté elle-même était     elle-même     était     communauté     cette communauté     communauté elle-même     la communauté     dans chaque état     des communautés     communautés elles-mêmes     autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté elle-même était ->

Date index: 2022-01-22
w