Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté européenne puisse réagir » (Français → Néerlandais) :

Un grand nombre de pays extérieurs à l'Union européenne n'était pas du tout disposé à accepter que la Communauté européenne puisse disposer elle-même d'une voix à côté des États membres de l'Union européenne.

Een groot aantal landen buiten de Europese Unie was echter niet bereid te aanvaarden dat naast de lidstaten van de Europese Unie ook de Europese Gemeenschap zelf een stem zou kunnen uitbrengen.


4. souligne la nécessité d'adapter l'action des Fonds structurels en matière de prévention et de gestion des catastrophes naturelles et de la coordonner avec les autres instruments communautaires existants afin que l'Union européenne puisseagir de façon cohérente et durable; rappelle que la répartition des crédits disponibles entre les divers fonds devrait être suffisamment souple pour améliorer leur opérabilité en cas de catastrophe;

4. benadrukt dat de acties van de Structuurfondsen in de context van de preventie en het beheer van natuurrampen moeten worden aangepast en dat dergelijke acties moeten worden gecoördineerd met bestaande gemeenschapsinstrumenten opdat de EU op een coherente en duurzame manier kan reageren; herinnert eraan dat de herverdeling van de beschikbare middelen binnen de verschillende fondsen voldoende flexibel moet zijn om hun werking in geval van een ramp te verbeteren;


Sans que leur taux ne puisse dépasser le taux minimal harmonisé au niveau de la Communauté européenne, le régime de communauté en matière d'accises est maintenu entre les Hautes Parties Contractantes en ce qui concerne les produits suivants, tant en ce qui concerne les produits fabriqués ou obtenus en Belgique ou au Luxembourg que pour les produits introduits d'un autre État membre de l'Union européenne ou pour les produits importé ...[+++]

Zonder dat het betreffende tarief het geharmoniseerde minimumtarief vastgelegd op het niveau van de Europese Gemeenschap kan overstijgen, het gemeenschappelijke stelsel inzake accijnzen wordt tussen de Hoge Overeenkomstsluitende Partijen gehandhaafd voor de volgende producten, zowel wat betreft de goederen dewelke in België of in Luxemburg zijn vervaardigd of verkregen, als wat betreft de producten binnengebracht uit een andere lidstaat van de Europese Unie of producten ingevoerd uit een derde land :


Sans que leur taux ne puisse dépasser le taux minimal harmonisé au niveau de la Communauté européenne, le régime de communauté en matière d'accises est maintenu entre les Hautes Parties Contractantes en ce qui concerne les produits suivants, tant en ce qui concerne les produits fabriqués ou obtenus en Belgique ou au Luxembourg que pour les produits introduits d'un autre État membre de l'Union européenne ou pour les produits importé ...[+++]

Zonder dat het betreffende tarief het geharmoniseerde minimumtarief vastgelegd op het niveau van de Europese Gemeenschap kan overstijgen, het gemeenschappelijke stelsel inzake accijnzen wordt tussen de Hoge Overeenkomstsluitende Partijen gehandhaafd voor de volgende producten, zowel wat betreft de goederen dewelke in België of in Luxemburg zijn vervaardigd of verkregen, als wat betreft de producten binnengebracht uit een andere lidstaat van de Europese Unie of producten ingevoerd uit een derde land :


Pour le Conseil européen, il est important que les dispositions du règlement de la question du statut futur soient claires, afin que l'Union européenne puisse y réagir rapidement et d'une seule voix.

De Europese Raad onderstreept het belang van duidelijkheid in de regeling van de toekomstige status, zodat de Europese Unie tijdig en op een ordelijke manier kan reageren.


9. demande à la Commission européenne et à l'agence FRONTEX de veiller à ce que toutes les mesures nécessaires, y compris des ressources financières, humaines et techniques suffisantes, soient en place pour que l'Union européenne puisse réagir de manière adéquate à l'éventualité d'un mouvement migratoire de masse, conformément à l'article 80 du traité FUE;

9. verzoekt de Commissie en het Frontex-agentschap erop toe te zien dat al het nodige, waaronder voldoende financiële, personele en technische middelen, wordt gedaan om de EU in staat te stellen overeenkomstig artikel 80 van het VWEU adequaat te reageren in geval van een massale migratiebeweging;


15. demande à la Commission de veiller à ce que toutes les mesures nécessaires, y compris des ressources financières, humaines et techniques adéquates, soient en place pour que l'Union européenne puisseagir de manière appropriée en cas de mouvement migratoire massif, conformément à l'article 80 du traité FUE;

15. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat al het nodige, waaronder voldoende financiële, personele en technische middelen, wordt gedaan om de EU in staat te stellen overeenkomstig artikel 80 van het VWEU adequaat te reageren in geval van een massale migratiebeweging;


15. demande à la Commission de veiller à ce que toutes les mesures nécessaires, y compris des ressources financières, humaines et techniques adéquates, soient en place pour que l'Union européenne puisseagir de manière appropriée en cas de mouvement migratoire massif, conformément à l'article 80 du traité FUE;

15. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat al het nodige, waaronder voldoende financiële, personele en technische middelen, wordt gedaan om de EU in staat te stellen overeenkomstig artikel 80 van het VWEU adequaat te reageren in geval van een massale migratiebeweging;


9. propose que les nouveaux et anciens États membres collaborent plus en amont au niveau de l'Union européenne, de façon à permettre un suivi plus immédiat de la situation dans les différents pays relevant de la PEV, afin que l'Union européenne puisse réagir avec plus de souplesse dans la politique qu'elle mène à l'égard de ces pays;

9. suggereert dat de nieuwe en oude lidstaten proactiever moeten samenwerken binnen de EU om ervoor te zorgen dat de situatie in bepaalde landen binnen het ENB eerder in het oog wordt gehouden, zodat de EU flexibeler kan reageren in haar beleid met betrekking tot deze landen;


Le but de l'exercice était d'examiner la manière dont les États membres sont en mesure de réagir face à une éventuelle menace, la communication entre les États membres et avec la Commission européenne et le rôle de la Communauté européenne lors d'une pandémie de grippe.

De oefening had tot doel na te gaan op welke manier de lidstaten in staat zijn te reageren op een eventuele bedreiging, welke de communicatie is tussen de lidstaten onderling en met de Europese Commissie en welke de rol is van de Europese Commissie in geval van een grieppandemie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté européenne puisse réagir ->

Date index: 2024-01-25
w