Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté flamande
Conseil de la Communauté flamande
Conseil flamand
Ministère de la Communauté flamande
Parlement flamand

Traduction de «communauté flamande devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement




Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand

Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Conseil de la Communauté flamande | Conseil flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap | Vlaamse Raad




Ministère de la Communauté flamande

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, notamment l'article 6, alinéa 3, inséré par la loi du 6 janvier 2014, l'article 16bis/1, inséré par la loi du 6 janvier 2014, l'article 16ter inséré par la loi du 6 janvier 2014 et l'article 22, alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014; Vu la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen, notamment l'article 6, alinéa 3, inséré par la loi du 6 janvier 2014, l'article 11/1 inséré par la loi du 6 janvier 2014 et l ...[+++]

Gelet op de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, met name artikel 6, derde lid, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, artikel 16bis/1, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, artikel 16 ter, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, en artikel 22, tweede lid, laatst gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europees Parlement, met name artikel 6, derde lid, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, artikel 11/1, ingevoegd bij de wet van 6 ...[+++]


Vu la demande d'examen en urgence motivée par le fait qu'à partir de l'automne 2004, les bureaux d'accueil sont subventionnés en application des dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2004; qu'une application stricte des dispositions dudit arrêté concernant le paiement des subventions entrave considérablement le respect des règles qui s'appliquent au budget et à la comptabilité de la Communauté flamande; qu'en outre, il y a lieu de prévoir, pour le subventionnement des bureaux d'accueil en 2004 et 2005, une réglementation spécifique qui devra ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat vanaf het najaar 2004 de erkende onthaalbureaus gesubsidieerd worden met toepassing van de bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2004; dat een strikte toepassing van de bepalingen van dat besluit, die de uitbetaling van de subsidies betreffen, de naleving van de regels die op de begroting en de boekhouding van de Vlaamse Gemeenschap betrekking hebben, ten zeerste bemoeilijkt; dat bovendien voor de subsidiëring van de onthaalbureaus in 2004 en 2005 in een specifieke regeling moet worden voorzien die de onthaalbureaus in staat moet ...[+++]


Considérant que, dans une première phase de la mise sur pied de guichets intégrés, le guichet unique devra être réalisé pour le 1 juillet 2001, et qu'à cette date, les informations de la Infolijn seront disponibles sur l'internet et le nouveau site portail du ministère de la Communauté flamande sera lancé;

Overwegende dat in het licht van de uitbouw van geïntegreerde overheidsloketten in een eerste fase het unieke informatieloket tegen 1 juli 2001 een feit moet zijn en tegen die datum de Infolijngegevens via internet ontsloten zullen worden en de nieuwe portaalsite van het ministerie van de Vlaamse gemeenschap gelanceerd zal worden;


Si le dépassement de crédit entraîne une dotation de la Communauté flamande supérieure à celle inscrite au budget de la Communauté flamande, il devra être précédé d'une modification correspondante de ce budget.

Indien de kredietoverschrijding een hogere dotatie van de Vlaamse Gemeenschap zou meebrengen dan die welke ingeschreven is in de begroting van de Vlaamse Gemeenschap, moet zij voorafgegaan worden door een overeenstemmende wijziging van deze begroting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.2. Toute subvention non affectée devra être restituée à la Communauté flamande.

6.2. Niet gebruikte toelagen moeten aan de Vlaamse Gemeenschap worden teruggestort.


L'absence de définition a pour conséquence que pour l'application du projet d'arrêté, le Gouvernement flamand devra veiller à n'agréer d'autres ' services télévisés ' que ceux qui relèvent de la sphère de compétence des Communautés.

Het ontbreken van een omschrijving heeft tot gevolg dat de Vlaamse regering er bij de toepassing van het ontworpen besluit telkens voor zal moeten waken dat zij geen andere ' televisiediensten ' erkent dan die welke binnen de bevoegdheidssfeer van de Gemeenschappen liggen.


La Communauté flamande devra rembourser environ 1,5 million d'euros après le transfert du Jardin botanique.

Daarvan moet de Vlaamse Gemeenschap ongeveer 1,5 miljoen euro terugbetalen zodra de overdracht rond is.


3. Est-il exact que la Communauté flamande déterminera la forme juridique du Jardin botanique national, que la Communauté flamande devra semble-t-il supporter la majeure partie voire l'ensemble des frais étant donné que la participation de la Communauté française au financement n'est pas garantie, mais que par contre, des francophones siégeront assurément au conseil d'administration ou de direction?

3. Is het waar dat de Vlaamse Gemeenschap de rechtsvorm zal bepalen van de Nationale Plantentuin, dat het zich laat aanzien dat de Vlaamse Gemeenschap het leeuwendeel of alle kosten zal mogen dragen omdat er geen waarborgen zijn dat de Franse Gemeenschap mee zal betalen, maar dat nochtans wel gegarandeerd zal worden dat er Franstaligen worden opgenomen in de raad van bestuur en/of de directieraad?


La Communauté flamande est d'avis qu'une éventuelle adhésion de la Belgique à cette Convention devra être à ce propos accompagnée d'une réserve ou d'une déclaration interprétative.

Bij een eventuele toetreding van België tot deze overeenkomst vindt de Vlaamse Gemeenschap dat ter zake een reserve of interpretatieve verklaring dient te worden gevoegd.


Par ailleurs, une fois que les parlements des Communautés flamande et française auront ratifié l'accord de coopération portant sur le transfert de l'établissement en question, la réglementation actuellement en vigueur devra être modifiée, en particulier l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques et culturels fédéraux.

Zodra het parlement van de Vlaamse en dat van de Franse Gemeenschap het samenwerkingsakkoord voor de overheveling van de instelling in kwestie overigens hebben goedgekeurd, moet de huidige van kracht zijnde regelgeving worden gewijzigd, in het bijzonder het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale wetenschappelijke en culturele instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté flamande devra ->

Date index: 2023-12-12
w