Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté française ait déjà " (Frans → Nederlands) :

Estimez-vous cette adhésion réellement indiquée, eu égard à la subdivision fédérale du pays tel que nous la connaissons aujourd'hui et au fait que la Communauté française est déjà membre de l'OIF?

Acht u dat eigenlijk wel verantwoord in het licht van de federale indeling van dit land zoals we die nu kennen en het feit dat de Franse Gemeenschap er al lid van is?


Si la Communauté flamande s'est dotée d'une procédure d'« inburgering », passage obligé de tout étranger désirant résider sur son territoire, au stade actuel des choses, il ne semble pas que la Communauté française ait adopté un quelconque outil et opté pour une procédure favorisant l'intégration des populations étrangères.

Terwijl de Vlaamse Gemeenschap werkt met een inburgeringstraject dat moet worden doorlopen door elke vreemdeling die in Vlaanderen wil verblijven, beschikt de Franse Gemeenschap thans kennelijk niet over een dergelijk instrument, en heeft die evenmin gekozen voor een procedure die de integratie van de buitenlandse bevolkingsgroepen aanmoedigt.


Le fait que la Communauté française ait transféré ses compétences en matière d'assistance aux victimes à la Région wallonne a créé un problème au niveau de la Région de Bruxelles-Capitale.

Het feit dat de Franse Gemeenschap haar bevoegdheden inzake slachtofferzorg aan het Waalse Gewest heeft overgedragen, heeft ertoe geleid dat er zich ook in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest een probleem voordoet.


Le fait que la Communauté française ait transféré ses compétences en matière d'assistance aux victimes à la Région wallonne a créé un problème au niveau de la Région de Bruxelles-Capitale.

Het feit dat de Franse Gemeenschap haar bevoegdheden inzake slachtofferzorg aan het Waalse Gewest heeft overgedragen, heeft ertoe geleid dat er zich ook in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest een probleem voordoet.


La nomination dans cette fonction de maître de philosophie et de citoyenneté ne pourra intervenir pour autant que le membre du personnel ait, avant le 1 septembre 2020 : 1° acquis un titre pédagogique, conformément aux articles 17 et 18 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française; 2° acquis le certificat en didactique du cours de philosophie et de citoyenneté visé à l'article 24bis, alinéa 3 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire ...[+++]

De benoeming in dat ambt van leermeester filosofie en burgerzin zal alleen kunnen geschieden als het personeelslid, vóór 1 september 2020 : 1° een pedagogisch bekwaamheidsbewijs heeft behaald, overeenkomstig de artikelen 17 en 18 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs; 2° het getuigschrift van didactiek voor de cursus filosofie en burgerzin bedoeld in artikel 24bis, derde lid, van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap ge ...[+++]


La nomination dans cette fonction de maître de philosophie et de citoyenneté ne pourra intervenir pour autant que le membre du personnel ait, avant le 1 septembre 2020 : 1° acquis un titre pédagogique, conformément aux articles 17 et 18 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française; 2° acquis le certificat en didactique du cours de philosophie et de citoyenneté visé à l'article 24bis, alinéa 3 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire ...[+++]

De benoeming in dat ambt van leermeester filosofie en burgerzin zal alleen kunnen geschieden als het personeelslid, vóór 1 september 2020 : 1° een pedagogisch bekwaamheidsbewijs heeft behaald, overeenkomstig de artikelen 17 en 18 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs; 2° het getuigschrift van didactiek voor de cursus filosofie en burgerzin bedoeld in artikel 24bis, derde lid, van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap ge ...[+++]


Article 1. Un article 27bis est inséré dans l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 décembre 1991 relatif aux fonctions, charges et emplois des membres des personnels de l'enseignement de promotion sociale, rédigé comme suit : « Article 27 bis. - A dater de l'entrée en vigueur du présent article, pour toute fusion ou restructuration intervenant à partir du 1 juillet 2014, conformément respectivement à l'article 96bis et à l'article 96 ter du décret du 16 avril 1991 précité, par dérogation aux arti ...[+++]

Artikel 1. Er wordt een artikel 27bis ingevoegd in het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 27 december 1991 betreffende de ambten, opdrachten en betrekkingen van de leden van het personeel van het onderwijs voor sociale promotie, luidend als volgt : "Artikel 27 bis. Vanaf de inwerkingtreding van dit artikel, voor elke fusie of herstructurering met ingang van 1 juli 2014, overeenkomstig respectievelijk artikel 96bis en artikel 96ter van het bovenvermelde decreet van 16 april 1991, in afwijking van de artikelen 1 tot 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 maart 1999 tot vaststelling van versche ...[+++]


Les parlements des entités fédérées ont déjà pris les initiatives suivantes, essentiellement l'an dernier: - décret du 29 novembre 2013 de la Communauté flamande; - décret du 27 février 2014 de la Communauté française; - décret du 13 mars 2014 de la Région wallonne pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à la Région wallonne; - décret du 13 mars 2014 de la Région wallonne; - ...[+++]

De deelstatelijke parlementen zijn hier voornamelijk het afgelopen jaar aan tegemoet gekomen: - decreet van 29 november 2013 van de Vlaamse Gemeenschap; - decreet van 27 februari 2014 van de Franse Gemeenschap; - decreet van 13 maart 2014 van het Waals Gewest voor wat betreft de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest is overgedragen; - decreet van 13 maart 2014 van het Waalse Gewest; - decreet van 6 mei 2014 van de Duitstalige Gemeenschap; - decreet van de Franse Gemeenschapscommissie, gestemd op 4 april 2014.


La communauté flamande et la communauté française auraient déjà reçu des instructions pour commencer à compter les élèves, alors qu’il n’existe pas encore de base légale à cet effet.

De Vlaamse gemeenschap en de Franse gemeenschap zouden reeds instructies hebben ontvangen om met de telling te beginnen, hoewel er nog geen wettelijke basis voor is.


Après que la Communauté française a déjà mis en oeuvre en grande partie son plan de fréquence, il survient un problème spécifique à la Communauté germanophone.

Nu de Franse Gemeenschap haar frequentieplan grotendeels heeft uitgevoerd, heeft de Duitstalige Gemeenschap een probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté française ait déjà ->

Date index: 2022-01-12
w