Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté française mmes isabelle claes et chantal » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission territoriale de déplacements scolaires de Charleroi : 1° pour le Gouvernement wallon : Mmes Jacqueline Berlier et Michèle Lorgé; 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mmes Isabelle Claes et Chantal Leclercq; 3° pour l'enseignement libre subventionné confessionnel : MM. Philippe Sartieaux et Samy Simonet; 4° pour l'enseignement libre su ...[+++]

Art. 3. De hiernavermelde personen worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de " Commission territoriale de déplacements scolaires" van Charleroi : 1° voor de Waalse Regering : mevr. Jacqueline Berlier en mevr. Michèle Lorgé; 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : mevr. Isabelle Claes en mevr. Chantal Leclercq; 3° voor het gesubsidieerde confessionneel vrij onderwijs : de heren Philippe Sartieaux en Samy Simonet; 4° voor het gesubsidieerde niet-confessionneel vrij onderwijs : mevr. Carole Smet; 5° voor ...[+++]


Art. 2. Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission territoriale de déplacements scolaires du Brabant wallon : 1° pour le Gouvernement wallon : MM. Bruno Lacroix et Grégory Spinette; 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme Isabelle Leclercq et M. Serge Petre; 3° pour l'enseignement libre subventionné confessionnel : M. Thierry Demay et Mme Virginie Van Cutsem; 4° p ...[+++]

Art. 2. De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van de " Commission territoriale de déplacements scolaires" van Waals-Brabant : 1° voor de Waalse Regering : de heren Bruno Lacroix en Grégory Spinette; 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : mevr. Isabelle Leclercq en de heer Serge Petre; 3° voor het gesubsidieerde confessionneel vrij onderwijs : de heer Thierry Demay en mevr. Virginie Van Cutsem; 4° voor het gesubsidieerde niet-confessionneel vrij onderwijs : de heer Emmanuel Doornaert; ...[+++]


Art. 2. Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission territoriale de déplacements scolaires de Charleroi : 1° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme Chantal Leclercq en remplacement de M. Michel Vanhopstal; 2° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement officiel : M. Christopher Jaumoulle en remplacement de Mme Hira Laci.

Art. 2. De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van de "Commission territoriale de déplacements scolaires" (Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen) van Charleroi : 1° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs: Mevr. Chantal Leclercq ter vervanging van de heer Michel Vanhopstal; 2° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel Onderwijs : de heer Christopher Jaumoulle ter vervanging van Mevr. Hira Laci.


Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 novembre 2015 portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 septembre 2016, les mots « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT » et « Mme Isabelle ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015 tot aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 september 2016, worden de woorden « Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT » en « Mevr. Isabelle SAUVAGE » vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Thérèse ANDRE » en « de heer Vincent PETIT ».


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer Raoul FRANCART », « Mevr. Françoise HAUZEUR », « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Querubina TELLA LOPEZ », « Mevr. Martine CONSTANT » en « de heer Jean-Pierre PERIN » resp ...[+++]


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant nomination des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 novembre 2015, les mots « M. Danny MABILLE », « M. Pascal CHARDOME », « Mme Joëlle GIJSEN », « M. Marc MENU », « M. Philippe JONAS » et « M. Alex DUQUENE », sont respectivem ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015, worden de woorden « de heer Danny MABILLE », « de heer Pascal CHARDOME », « Mevr. Joëlle GIJSEN », « de heer Marc MENU », « de heer Philippe JONAS » en « de heer Alex DUQUENE », respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Stéphane HOUX », « de heer Joseph THONON », « de heer Luc TOUSSAINT », « de heer Philippe JONAS », « Mevr. Delphine CUPERS » en « Mevr. ...[+++]


Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'architecture officiels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 2010 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 januari 2014, 10 juni 2015, 4 februari 2016 en 27 juli 2016, worden de woorden « De heer Philippe JONAS », « De heer Alex DUQUENE » en « De heer André SCULIER » respectief vervangen door de woorden « Dhr. Olivier BOUILLON », « Mevr. Isabelle ...[+++]


Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 mars 2015 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre non confessionnel, les mots « M. Alex DUQUENNE » et « M. Eric BOONEN », sont respectivement remplacés par les mots « Mme Isabelle NOCERA » et « Mme Magali MOYART ».

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 maart 2015 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij secundair onderwijs, worden de woorden "de heer Alex DUQUENNE" en "de heer Eric BOONEN" respectief vervangen door de woorden "Mevrouw Isabelle NOCERA" en "Mevrouw Magali MOYART".


Art. 12. Sont désignés, sur proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire, comme représentante de l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme Chantal CULOT comme membre effective et M. Jean-Claude BRIERS comme membre suppléant.

Art. 12. De volgende personen worden, op de voordracht van de Minister van leerplichtonderwijs, aangesteld als vertegenwoordiger van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap : Mevr. Chantal CULOT als werkend lid en de heer Jean-Claude BRIERS als plaatsvervangend lid.


Article 1. Est nommée, en qualité de secrétaire permanente au sein du Conseil interuniversitaire de la Communauté française, Mme Chantal Zoller.

Artikel 1. Tot vast secretaris binnen de Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap wordt benoemd : Mevr. Chantal Zoller.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté française mmes isabelle claes et chantal ->

Date index: 2024-09-15
w