Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté germanophone
Conseil de la Communauté germanophone
Exécutif de la Communauté germanophone

Vertaling van "communauté germanophone rédigé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Exécutif de la Communauté germanophone

Executieve van de Duitstalige gemeenschap


Conseil de la Communauté germanophone

Raad van de Duitstalige gemeenschap






Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales du gouvernement de la Communauté germanophone

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 37. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 17 juillet 2003 déterminant la position juridique du personnel contractuel du Ministère de la Communauté germanophone et de certains organismes d'intérêt public est complété par un alinéa rédigé comme suit :

Art. 37. Artikel 1 van het besluit van de Regering van 17 juli 2003 tot bepaling van de rechtspositie van het contractueel personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en van bepaalde organismen van openbaar nut wordt aangevuld met een tweede lid, luidende:


Article 1 - L'article 13 de l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2012 portant délégation de certains pouvoirs à des fonctionnaires du Ministère de la Communauté germanophone, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2017, est complété par un alinéa rédigé comme suit :

Artikel 1 - Artikel 13 van het besluit van de Regering van 19 juli 2012 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden aan personeelsleden van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 21 februari 2017, wordt aangevuld met een tweede lid, luidende:


Un article 58decies est inséré dans la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, rédigé comme suit:

In de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap wordt een artikel 58decies ingevoegd dat luidt als volgt :


Un article 58decies est inséré dans la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, rédigé comme suit:

In de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap wordt een artikel 58decies ingevoegd dat luidt als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. Dans le décret du 18 novembre 2013 visant à soutenir la culture en Communauté germanophone, modifié par les décrets des 2 mars 2015 et 22 février 2016, il est inséré un chapitre 3.1, comportant les articles 43.1 à 43.3, rédigé comme suit :

Art. 14. In het decreet van 18 november 2013 betreffende de ondersteuning van cultuur in de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de decreten van 2 maart 2015 en 22 februari 2016, wordt een hoofdstuk 3.1 ingevoegd, dat de artikelen 43.1 tot 43.3 omvat, luidende :


Art. 2. L'article 8, § 4, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, modifié par les lois des 16 juillet 1993, 16 décembre 1996, 27 mars 2006 et 6 janvier 2014, est complété par un alinéa rédigé comme suit :

Art. 2. Artikel 8, § 4, van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 16 juli 1993, 16 december 1996, 27 maart 2006 en 6 januari 2014, wordt aangevuld met een lid, luidende :


Art. 5. L'article 2 du décret du 26 juin 2000 portant création d'un Conseil économique et social de la Communauté germanophone, modifié par le décret du 27 avril 2009, est complété par deux alinéas rédigés comme suit :

Art. 5. Artikel 2 van het decreet van 26 juni 2000 houdende oprichting van een Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 27 april 2009, wordt aangevuld met een derde en een vierde lid, luidende :


5. Les avant-projets sont rédigés en ce sens que les dotations qui sont allouées le sont « à titre d'intervention dans la majoration des suppléments d'âge qui, à la suite de l'arrêté royal du 20 juillet 2006 instituant une majoration des suppléments d'âge visés aux articles 44 et 44bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés [.] (6) , sont à charge des communautés ou des régions » ou « à charge de [la] communauté [germanophone] » ...[+++]

5. De voorontwerpen zijn geredigeerd in die zin dat de toelagen worden toegekend « als tussenkomst voor de verhoging van de leeftijdstoeslagen die, ten gevolge van het koninklijk besluit van 20 juli 2006 tot verhoging van de leeftijdstoeslagen bedoeld in de artikelen 44 en 44bis van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders [.] (6) , ten laste vallen van de gemeenschappen of de gewesten » of « ten laste van [de Duitstalige] Gemeenschap ».


5. Les avant-projets sont rédigés en ce sens que les dotations qui sont allouées le sont « à titre d'intervention dans la majoration des suppléments d'âge qui, à la suite de l'arrêté royal du 20 juillet 2006 instituant une majoration des suppléments d'âge visés aux articles 44 et 44bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés [.] (6) , sont à charge des communautés ou des régions » ou « à charge de [la] communauté [germanophone] » ...[+++]

5. De voorontwerpen zijn geredigeerd in die zin dat de toelagen worden toegekend « als tussenkomst voor de verhoging van de leeftijdstoeslagen die, ten gevolge van het koninklijk besluit van 20 juli 2006 tot verhoging van de leeftijdstoeslagen bedoeld in de artikelen 44 en 44bis van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders [.] (6) , ten laste vallen van de gemeenschappen of de gewesten » of « ten laste van [de Duitstalige] Gemeenschap ».


Mercredi passé, la commission I du Parlement de la Communauté germanophone a rédigé une résolution relative au maintien d'un pouvoir judiciaire indépendant au sein de la Communauté germanophone.

Vorige woensdag heeft de commissie I van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap een resolutie opgesteld over het behoud van een zelfstandige rechtsmacht binnen de Duitstalige Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté germanophone rédigé ->

Date index: 2022-01-25
w