Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté internationale ait pu réagir " (Frans → Nederlands) :

Avant même que la communauté internationale ait pu réagir, le régime de Pyongyang a anticipé le lancement d'un satellite aux finalités exclusivement pacifiques, selon ses dires.

Voor de internationale gemeenschap hier goed of wel op kon reageren vervroegde het Kim-regime de lancering van een satelliet die volgens hen alleen maar vreedzame doeleinden dient.


Cette précision est nécessaire pour éviter que le ministre ne prenne sa décision de nomination avant que la Chambre ou le Sénat n'ait pu réagir.

Het is nodig dit duidelijk te vermelden om te voorkomen dat de minister zijn benoemingsbeslissing neemt voordat de Kamer of de Senaat de mogelijkheid hebben gehad om te reageren.


Cette précision est nécessaire pour éviter que le ministre ne prenne sa décision de nomination avant que la Chambre ou le Sénat n'ait pu réagir.

Het is nodig dit duidelijk te vermelden om te voorkomen dat de minister zijn benoemingsbeslissing neemt voordat de Kamer of de Senaat de mogelijkheid hebben gehad om te reageren.


Il faut donc que la communauté internationale ait recours à une méthode de financement alternatif.

De internationale gemeenschap moet dus een beroep doen op een alternatieve financieringsmethode.


L'Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS), le parti historique d'opposition, a pour sa part déclaré être prêt à y participer, à condition que le dialogue ait lieu sous l'égide de la communauté internationale.

De Union pour la Démocratie et le Progrès Social (UDPS), de 'eeuwige' oppositiepartij, liet weten bereid te zijn deel te nemen aan de dialoog, op voorwaarde dat hij georganiseerd wordt onder auspiciën van de internationale gemeenschap.


2. Critères concernant le bénéficiaire La prestation 172572-172583 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond à l'un des critères suivants : - Le bénéficiaire souffre de syncopes récidivantes de nature indéterminée malgré un bilan non invasif exhaustif, et il existe un risque de récidive endéans la durée théorique de vie du dispositif. ou - Le bénéficiaire souffre de syncope, même isolée, et il existe des facteurs de gravité potentiels tels que mentionnés dans les recommandations internationales et après ...[+++]

2. Criteria betreffende de rechthebbende De verstrekking 172572-172583 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet : - De rechthebbende vertoont recidiverende syncopes van onbekende oorsprong ondanks een exhaustief niet-invasief bilan, en er bestaat een risico op recidieve tijdens de theoretische levensduur van het hulpmiddel. of - De rechthebbende vertoont syncope, zelfs geïsoleerd, in aanwezigheid van mogelijke verzwarende factoren zoals vermeld in de internationale richtlijn ...[+++]


5. déplore vivement que le Conseil de sécurité des Nations unies n'ait pu réagir à la crise dans le Sud-Caucase de façon constructive et avec des résultats; invite les États membres du Conseil de sécurité à surmonter cette impasse et à contribuer à un règlement politique dans le Sud-Caucase en adoptant une résolution préparant l'ouverture immédiate de négociations internationales en vue d'une solution de sécurité et de stabilité en Abkhazie et en Ossétie du Sud;

5. betreurt ten zeerste dat de VN-Veiligheidsraad niet in staat is gebleken om op een constructieve, resultaatgerichte manier te reageren op de crisis in de zuidelijke Kaukasus; vraagt dat de lidstaten van de Veiligheidsraad de impasse doorbreken en bijdragen tot een politieke oplossing van de crisis in de zuidelijke Kaukasus door een resolutie aan te nemen die de weg bereidt voor de ogenblikkelijke lancering van internationale gesprekken over veiligheids- en stabiliteitsregelingen in Abchazië en Zuid-Ossetië;


13. déplore que le Parlement européen n'ait pu réagir qu'au coup par coup aux préparatifs du Conseil européen de Barcelone; prie, par conséquent, la Commission et le Conseil de négocier avec le Parlement européen un accord interinstitutionnel permettant d'associer pleinement ce dernier à la stratégie de développement durable, démarche qui conférera à cette procédure une plus grande légitimité démocratique, et de veiller à ce que la stratégie de ...[+++]

13. betreurt dat het Europees Parlement slechts op ad-hoc basis heeft kunnen reageren op de voorbereidingen van de Europese Raad van Barcelona; verzoekt daarom de Commissie en de Raad een interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement te sluiten met het oog op de volledige betrokkenheid van het Parlement bij de strategie voor duurzame ontwikkeling, waardoor deze procedure een grotere democratische legitimiteit krijgt, en ervoor te zorgen dat het vervolg op de strategie van Lissabon, terdege rekening houdend met de conclusies van de Europese Raad in Göteborg, zich niet ...[+++]


Encore faut-il que la communauté internationale ait le courage d'agir.

Al moet de internationale gemeenschap dan nog de moed hebben om inderdaad iets te doen.


Vous avez écouté tant la Communauté flamande que la Communauté française et je me réjouis que l'ensemble des acteurs ait pu s'exprimer.

De minister heeft zowel naar de Vlaamse als naar de Franse Gemeenschap geluisterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale ait pu réagir ->

Date index: 2024-08-07
w