Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté internationale car cela contribuera » (Français → Néerlandais) :

Si cette zone intéresse les pays limitrophes en raison des gisements de pétrole et de gaz qu'elle recèle, elle revêt également une grande importance pour la communauté internationale car il y transite environ 30 % du commerce mondial.

Deze gebieden zijn echter niet alleen belangrijk voor de buurlanden vanwege hun grote olie- en gasreserves maar ook voor de internationale gemeenschap want ongeveer 30 % van de wereldhandel gaat door dit gebied.


Ce rapport a suscité un intérêt particulier de la part de la communauté internationale, car il rappelle avec insistance que l'exploitation illégale des richesses naturelles contribue en permanence à entretenir le conflit dans l'Est du Congo.

Dit rapport kreeg bijzondere aandacht van de internationale gemeenschap omwille van de nadruk die nog steeds gelegd wordt op het feit dat de illegale exploitatie van natuurlijke rijkdommen een blijvende invloed heeft op het instandhouden van het conflict in Oost-Congo.


Ce rapport a suscité un intérêt particulier de la part de la communauté internationale, car il rappelle avec insistance que l'exploitation illégale des richesses naturelles contribue en permanence à entretenir le conflit dans l'Est du Congo.

Dit rapport kreeg bijzondere aandacht van de internationale gemeenschap omwille van de nadruk die nog steeds gelegd wordt op het feit dat de illegale exploitatie van natuurlijke rijkdommen een blijvende invloed heeft op het instandhouden van het conflict in Oost-Congo.


Notre pays a adopté le bon ton sur le terrain mais il doit porter aussi un message ferme au niveau de la communauté internationale car il y a urgence.

Ons land heeft in het veld de juiste houding aangenomen, maar het moet ook een krachtige boodschap aan de internationale gemeenschap brengen, want de nood is hoog.


L'ensemble des tâches qui incombent aux leaders politiques et à la population sont d'une complexité extrême: assurer la paix, rédiger une constitution, organiser des élections libres, assainir l'administration et la magistrature, imposer le respect des droits de l'homme, stabiliser la monnaie, relancer les entreprises, démobiliser les rebelles, garantir un minimum de sécurité physique, aider les victimes, ménager la communauté internationale — tout cela doit être fait.

De agenda die op de politieke leiders en de bevolking afkomt is uitermate complex : de vrede vastleggen, een grondwet schrijven, vrije verkiezingen organiseren, ambtenarij en magistratuur saneren, respect voor de mensenrechten afdwingen, de munt stabiliseren, bedrijven tot leven wekken, rebellen demobiliseren, een minimum aan fysieke veiligheid garanderen, de slachtoffers helpen, de internationale gemeenschap te vriend houden — het moet allemaal.


De plus cela risque de saper les efforts de la communauté internationale dans la lutte contre Daech et la recherche d'une solution politique en Syrie. 1. Quelle est votre position relative à ces nouvelles tensions et aux réactions/actes de ces pays?

Bovendien zou die situatie de inspanningen van de internationale gemeenschap in de strijd tegen Daesh en in de zoektocht naar een politieke oplossing voor Syrië kunnen ondergraven. 1. Wat is uw standpunt over die nieuwe spanningen en de reacties/daden van die landen?


La Belgique, à l'instar de l'UE, a toujours soutenu le processus mené par la MINUL car seul un gouvernement d'union nationale constitue le seul véritable interlocuteur avec lequel la communauté internationale peut coopérer pour aider la Libye à relever ses nombreux défis.

België, heeft net als de EU het proces onder leiding van UNSMIL steeds ondersteund want enkel met een eenheidsregering heeft de internationale gemeenschap een gesprekspartner waarmee het effectief kan samenwerken om de grote uitdagingen in Libië aan te gaan.


Nous devons toutefois, dans les limites de nos moyens, continuer à conscientiser la communauté internationale sur les risques et les dangers, avec l'espoir qu'un jour nous arriverons vraiment à 'Plus jamais cela'.

We moeten, in de mate dat onze middelen het toestaan, de internationale gemeenschap bewust blijven maken van de risico's en de gevaren, in de hoop dat we ooit daadwerkelijk een 'Dat nooit meer' zullen bereiken.


3) La coordination avec les Communautés sur, entres autres, nos positions internationales concernant la problématique LGTBI se déroule à intervalles réguliers à travers le mécanisme COORMULTI et, lorsque cela est nécessaire, sur une base ad hoc.

3) De coördinatie met de Gemeenschappen over onder meer onze internationale standpunten inzake de LGBTI-problematiek gebeurt op regelmatige tijdstippen via het COORMULTI-mechanisme en waar nodig zelfs vaker op een ad-hocbasis.


J'invite le gouvernement à soutenir, dans ce dossier, une augmentation de la capacité d'action de la communauté internationale, car nous constatons, à regret, que le problème ne pourra pas être résolu par les seuls moyens diplomatiques.

Ik roep de regering op om in dit dossier te pleiten voor meer slagkracht van de internationale gemeenschap, want we stellen tot onze spijt vast dat het probleem niet kan worden opgelost met diplomatieke middelen alleen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale car cela contribuera ->

Date index: 2021-12-15
w