Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIOPORA
Communauté internationale
Participation CE à une réunion internationale
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Traduction de «communauté internationale examine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales et fruitières de reproduction asexuée | CIOPORA [Abbr.]

CIOPORA [Abbr.]


Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren




rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté | Accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté entre la Communauté européenne, le Canada et la Fédération de Russie

Overeenkomst inzake internationale normen voor de humane vangst van dieren met behulp van vallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'époque, cette commission a insisté pour que la communauté internationale examine en profondeur le drame au cours duquel on déplora aussi la perte de militaires belges, pour que le droit triomphe et que la mémoire des nombreuses victimes soit respectée et, enfin que, les générations futures soient mieux protégées.

De commissie drong er toen bij de internationale gemeenschap op aan om een grondig onderzoek in te stellen naar dat drama waarin ook Belgische militairen om het leven kwamen, zodat het recht zou zegevieren, de nagedachtenis aan de talrijke slachtoffers in ere zou worden gehouden en de toekomstige generaties beter beschermd zouden zijn.


Parallèlement, le groupe de travail « démocratie et droits de l’homme » de la communauté internationale (ambassades) a examiné le texte et s’est également réuni avec les autorités et des représentants de la société civile.

Parallel daarmee besprak de Werkgroep Democratie en Mensenrechten van de internationale gemeenschap (ambassades) de tekst en vergaderde eveneens met de overheid en de civiele samenleving.


La communauté internationale demande expressément que les experts des Nations Unies examinent ce fait.

De internationale gemeenschap vraagt nadrukkelijk dat VN-experts dit voorval onderzoeken.


L’objectif était principalement d’examiner, avec la partie libyenne, la manière dont la communauté internationale peut continuer à aider les autorités libyennes à stabiliser la situation dans le pays.

Hoofddoel was om, samen met Libië, na te gaan op welke wijze de internationale gemeenschap de Libische overheid kan blijven steunen om de situatie in het land te stabiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. salue l'établissement, par le gouvernement malien, d'une commission nationale de dialogue et de réconciliation le 6 mars 2013, avec un mandat de deux ans; maintient que la commission nationale doit être aussi représentative que possible, et qu'elle doit produire des résultats dès que possible; salue en particulier, à cette fin, le caractère inclusif de la composition de la commission nationale, comme on peut le voir d'après les vice-présidents, qui représente l'engagement envers l'inclusion et le pluralisme dans le processus politique; observe que la commission nationale est chargée de recueillir des informations sur les violations des droits de l'homme commises depuis le début du conflit; encourage par ailleurs la com ...[+++]

23. is verheugd over de oprichting door de Malinese regering van een nationale commissie voor dialoog en verzoening op 6 maart 2013, voor een termijn van twee jaar; onderstreept dat deze nationale commissie zo representatief mogelijk moet zijn en dat zij zo spoedig mogelijk concrete resultaten moet opleveren; is in dit verband met name verheugd over het inclusieve lidmaatschap van de nationale commissie, zoals blijkt uit de vicevoorzitters ervan, en ziet dit als een als een teken dat belang wordt gehecht aan inclusiviteit en pluralisme in het politieke proces; merkt op dat de nationale commissie is belast met de documentering van de mensenrechtenschendingen sinds het begin van het conflict; spoort de commissie voorts aan om de kwesties ...[+++]


22. demande instamment à la communauté internationale d'examiner sans délai la situation des droits de l'homme et la situation politique au Zimbabwe, et invite les pays qui continuent à aider le régime Mugabe, notamment en lui fournissant des armes, des équipements militaires et des moyens de répression, y compris de son propre gouvernement, à s'associer aux efforts de la communauté internationale;

22. spoort de internationale gemeenschap aan onverwijld aandacht te besteden aan de mensenrechten- en politieke situatie in Zimbabwe en roept landen die het regime van Mugabe blijven steunen, met name met wapens, militaire voorraden en repressiemiddelen, waaronder van zijn eigen regering, op zich aan te sluiten bij de inspanningen van de internationale gemeenschap;


34. se félicite du soutien réaffirmé du Conseil européen à la mission de l'Union africaine au Darfour et invite les États membres à concrétiser sans délai l'engagement à fournir l'expertise nécessaire pour l'extension de cette mission; souligne que la communauté internationale doit faire plus, en étroite collaboration avec l'Union africaine, pour assurer la protection des civils au Darfour, étant donné que les meurtres et les viols systématiques se poursuivent; propose, à cet égard, que l'Union africaine, les Nations unies et l'Union européenne examinent ensemble ...[+++]

34. verwelkomt de opnieuw door de Europese Raad uitgesproken steun voor de missie van de Afrikaanse Unie in Darfur, en verzoekt de lidstaten zich te houden aan hun belofte om zonder uitstel de nodige expertise bij te dragen aan het uitbreiden van de missie van de Afrikaanse Unie; benadrukt dat de internationale gemeenschap in nauwe samenwerking met de Afrikaanse Unie meer moet doen om de bescherming van de burgers in Darfur te verzekeren aangezien het systematische moorden en verkrachten doorgaat; stelt in dit verband voor dat de Afrikaanse Unie, de VN en de EU samen overleg plegen over het sturen van meer waarnemers voor mensenrechten ...[+++]


Outre les mesures qu’entend prendre le Conseil à l’égard du Mexique par rapport à cet accord, je souhaiterais que le Conseil examine les actions spécifiques qui ont été prises par le Mexique pour vérifier ces faits - et nous ne parlons pas ici d’une violation des droits de l’homme en général, mais bien d’un cas très précis de disparitions et de morts de nombreuses femmes et jeunes filles, en particulier à Ciudad Juárez - et, d’autre part, je souhaiterais savoir s’il serait possible - et si le Conseil le permettra - d’examiner le type d’aide que demandent les autorités de ce pays afin que la communauté ...[+++]

Daarom zou ik graag willen weten of de Raad, naast de maatregelen die hij in verband met het akkoord met Mexico zal treffen, na kan gaan welke concrete actie Mexico heeft ondernomen om deze gebeurtenissen te onderzoeken. Het gaat hier immers niet om een algemene schending van de rechten van de mens, maar om een heel concrete schending van de mensenrechten die bestaat uit de verdwijning en de dood van veel vrouwen in met name Ciudad Juárez. En zou u indien mogelijk en indien de Raad het toestaat, kunnen nagaan welke hulp de Mexicaanse autoriteiten van de internationale gemeenschap verlangen om deze ernstige feiten op te helderen.


4. se félicite de la réaction de la communauté internationale, qui a fourni avec célérité une assistance à cette région, invite en particulier la Commission à examiner chaque possibilité d'étendre l'aide d'urgence spéciale aux victimes et se félicite qu'elle ait été confiée aux organisations humanitaires internationales et coordonnée par les agences des Nations unies;

4. is ingenomen met de snelle reactie van de internationale gemeenschap, die steun aan deze regio heeft verleend, en dringt er met name bij de Commissie op aan alle mogelijkheden na te gaan om de speciale noodmaatregelen voor de slachtoffers uit te breiden; is ingenomen met het feit dat deze hulp is toevertrouwd aan de internationale humanitaire organisaties en wordt gecoördineerd door de VN-organen;


Il importe dès lors que la communauté internationale examine sérieusement la manière d'accompagner ce processus.

Het is dan ook belangrijk dat de internationale gemeenschap terdege nagaat hoe dat proces kan worden begeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale examine ->

Date index: 2020-12-13
w