Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté internationale exprimerez-vous votre préoccupation » (Français → Néerlandais) :

2) En tant que membre de la communauté internationale, exprimerez-vous votre préoccupation à l'égard de l'Ouganda, étant donné que cette proposition de loi peut avoir des conséquences judiciaires graves pour une minorité de la population ougandaise qui est de toute façon déjà confrontée chaque jour à la discrimination, à la haine et à la violence?

2) Zal u als lid van de internationale gemeenschap uw bezorgdheid uiten ten aanzien van Uganda, gelet op het feit dat dit wetsvoorstel zware gerechtelijke gevolgen kan hebben voor een minderheid van de Ugandese bevolking die sowieso al dagelijks te maken krijgt met discriminatie, haat en geweld?


— Au début de votre exposé, vous avez énuméré les tentatives de réforme des Nations unies qui ont échoué par manque de consensus au sein de la communauté internationale.

— Bij het begin van uw uiteenzetting hebt u de pogingen tot hervorming van de Verenigde Naties opgesomd die mislukt zijn bij gebrek aan een consensus in de internationale gemeenschap.


— Au début de votre exposé, vous avez énuméré les tentatives de réforme des Nations unies qui ont échoué par manque de consensus au sein de la communauté internationale.

— Bij het begin van uw uiteenzetting hebt u de pogingen tot hervorming van de Verenigde Naties opgesomd die mislukt zijn bij gebrek aan een consensus in de internationale gemeenschap.


Comme vous le savez, et comme le disent très clairement de nombreuses résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, les risques de prolifération résultant du programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l’Union européenne et la communauté internationale.

Het is bekend dat het gevaar van verspreiding van kernwapens als gevolg van het Iraanse kernprogramma voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in vele resoluties van de VN-Veiligheidsraad.


Faute d’obéissance, vous finirez isolé et la communauté internationale soutiendra l’opposition au sein de votre pays.

Wie niet gehoorzaamt, wacht het isolement en de internationale gemeenschap zal altijd de oppositie in het land steunen.


Vous ne devez pas craindre la communauté internationale, pas plus que vous ne devez craindre votre peuple.

U hoeft de internationale gemeenschap net zo min te vrezen als u uw eigen volk hoeft te vrezen.


J’ai parlé aux deux candidats, je leur ai dit: plutôt que de vous disputer sur la congolité et sur toutes ces questions subalternes qui, dans le fond, ne concernent que votre propre intérêt, il vaudrait peut-être mieux dire aux Congolais comment vous comptez faire pour leur donner un meilleur accès à l’éducation, à la justice, à la santé, à l’administration, à la culture, aux infrastructures; comment mettre en place aussi, par exemple, avec l’aide de la communauté internati ...[+++]

Ik heb beide kandidaten gesproken en ik heb hen gezegd: in plaats van te ruziën over de congolité en allerlei futiliteiten die uiteindelijk alleen uw eigen belang betreffen, zou u er wellicht beter aan doen de Congolezen beter uit te leggen hoe u te werk denkt te gaan om hun een betere toegang te geven tot onderwijs, justitie, gezondheidszorg, bestuur, cultuur, infrastructuur; en hoe u bijvoorbeeld, met steun van de internationale gemeenschap, een eerste aanzet wilt geven tot een socialezekerheidsstelsel.


J’espère également que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir, au cours de cette présidence en particulier, pour que l’Autriche se comporte de manière exemplaire et qu’elle ne fasse marche arrière dans aucun domaine, notamment afin d'acquérir la confiance de la communauté internationale.

Ik hoop dat u er tijdens uw voorzitterschap voor zult zorgen dat Oostenrijk zich voorbeeldig gedraagt, zoals het hoort in deze tijd. Dan kunt u ook internationaal vertrouwen wekken.


C'est vous dire à quel point les crises alimentaires préoccupent la communauté internationale puisque le directeur du Programme alimentaire mondial est invité à exposer la situation au Conseil de sécurité et non pas à l'ECOSOC, auquel M. Morris a également participé.

Dat wijst erop hoezeer de internationale gemeenschap met de voedselcrisissen begaan is.


- Je vous remercie pour votre réponse, qui confirme des constats qui ne sont pas seulement les miens, mais aussi ceux de la communauté internationale et en particulier d'une série d'associations, de parlementaires et autres, qui essaient de mettre à l'avant de l'actualité le drame qui se déroule de façon quotidienne en Tchétchénie.

- Ik dank u voor het antwoord, waarin niet alleen mijn vaststellingen worden bevestigd, maar ook die van de internationale gemeenschap en in het bijzonder van een reeks verenigingen, onder meer van parlementleden die het Tsjetsjeense drama onder de aandacht willen brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale exprimerez-vous votre préoccupation ->

Date index: 2021-09-08
w