Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté internationale pourrait agir » (Français → Néerlandais) :

La communauté internationale pourrait également promouvoir des mesures concernant l’accès des migrants aux services publics, aux soins de santé, à l’éducation et à d'autres services.

De internationale gemeenschap zou ook maatregelen kunnen bevorderen voor de toegang van migranten tot openbare diensten, gezondheidszorg, onderwijs en andere diensten.


En effet, début avril 2016, Médecins Sans Frontières (MSF) a dénoncé des pénuries de médicaments essentiels au Soudan du Sud et appelé les autorités et la communauté internationale à agir d'urgence pour éviter "une crise médicale totale".

Begin april 2016 heeft Artsen Zonder Grenzen (AZG) het ernstige tekort aan essentiële geneesmiddelen in Zuid-Sudan aangeklaagd en de autoriteiten en de internationale gemeenschap ertoe opgeroepen dringend actie te ondernemen om een "grotere medische crisis" te voorkomen.


Et si l'UTC n'était plus réglé sur la rotation de la Terre, la communauté internationale pourrait décider de déplacer le méridien d'origine, ce qui reviendrait à demander à chaque pays de supprimer l'heure d'été par exemple.

En ook al zou de ITU niet meer afgestemd zijn op de aardrotatie, kan de internationale gemeenschap toch beslissen de oorspronkelijke meridiaan te verplaatsen.


Au‑delà de ces objectifs, la PEV devrait agir comme un catalyseur pour que la communauté internationale au sens large apporte son soutien au changement démocratique et au développement économique et social dans la région.

En voorts kan het ENB als katalysator fungeren voor de steun van de bredere internationale gemeenschap voor democratische veranderingen en economische en sociale ontwikkeling in de regio.


Toutefois, la communication conjointe énonce les principaux domaines dans lesquels l'UE pourrait agir avec d'autres institutions internationales comme le Fonds monétaire et la Banque mondiale en vue de soutenir la reconstruction après qu'un accord aura été trouvé, de manière progressive, et uniquement si des progrès concrets et mesurables sont constatés.

In de gezamenlijke mededeling wordt echter uiteengezet op welke terreinen de EU samen met andere internationale instellingen zoals het IMF en de Wereldbank alvast kan beginnen met de voorbereiding van steun voor wederopbouw na een akkoord, die geleidelijk zou worden verstrekt en uitsluitend wanneer concrete, meetbare vooruitgang wordt geboekt.


réclame un renforcement de l'espace institutionnel dont dispose la communauté internationale pour aborder des préoccupations communes concernant l'application du droit international humanitaire; se félicite de ce que l'Union et ses États membres se soient engagés auprès du CICR à soutenir fermement la mise en place d'un mécanisme efficace permettant de renforcer le respect du droit international humanitaire, mais invite la vice-présidente/haute représentante à faire rapport au Parlement sur ses objectifs et sa stratégie en ce qui concerne la concrétisation de cet engagement dans le cadre du prochain processus intergouvernemental dans le ...[+++]

roept op tot meer institutionele ruimte voor de internationale gemeenschap om gemeenschappelijke zorgen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het IHR aan te pakken; is ingenomen met de belofte van de EU en haar lidstaten aan het ICRC om de totstandkoming van een doeltreffend mechanisme ter verbetering van de naleving van het IHR krachtig te steunen, maar verzoekt de VV/HV het Parlement te informeren over haar doelstellingen en de strategie om deze belofte in het komende intergouvernementele proces waar te maken, teneinde manieren te vinden om de tenuitvoerlegging van het IHR te verbeteren, zoals afgesproken op de 32e International ...[+++]


La communauté internationale ne pourra cependant agir qu'à la demande du gouvernement libyen d'union nationale ainsi que dans les limites d'un cadre juridique approprié.

De internationale gemeenschap kan echter enkel tussenkomen op verzoek van de Libische GNA en binnen de grenzen van een gepast juridisch kader.


L'objectif est de réaliser au plus vite un cessez-le-feu et de mettre en place un gouvernement d'unité nationale qui pourrait être un interlocuteur crédible pour la communauté internationale.

Het doel is zo snel mogelijk een staakt-het-vuren en een regering van nationale eenheid tot stand te brengen die een geloofwaardig gesprekspartner voor de internationale gemeenschap zou kunnen zijn.


Abandonner les compensations fondées sur des projets en faveur de l'échange de quotas d'émissions et d'autres mécanismes de marché pourrait permettre de mieux rassembler les différentes capacités des pays à agir sur le changement climatique et de soutenir les progrès sur la voie d'un marché du carbone davantage mondialisé, avec une large participation internationale.

Accentverlegging van op projecten gebaseerde compensaties naar de handel in emissierechten en andere marktmechanismen zou het mogelijk kunnen maken beter rekening te houden met de verschillen in het vermogen van landen om iets te ondernemen tegen klimaatverandering en bevorderlijk zijn voor de ontwikkeling van een meer mondiale koolstofmarkt met brede internationale deelname.


3. Au-delà de l'aspect militaire, comment notre pays, via l'Union européenne et la Communauté internationale, agit-il ou compte-t-il agir afin de prendre des initiatives permettant pacifier la situation interne de ce pays, lutter contre ces mouvements islamistes et éviter une déstabilisation de cette région?

3. Wat, afgezien van de militaire interventie, onderneemt ons land of wil ons land ondernemen via de Europese Unie en de internationale gemeenschap met het oog op initiatieven die moeten leiden tot een pacificatie van het land, het bestrijden van de radicale islamisten en het voorkomen van een destabilisatie van de regio?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale pourrait agir ->

Date index: 2022-10-16
w