Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIOPORA
Communauté internationale
Participation CE à une réunion internationale
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Traduction de «communauté internationale visant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention internationale visant à incriminer la corruption de fonctionnaires publics étrangers

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren


Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales et fruitières de reproduction asexuée | CIOPORA [Abbr.]

CIOPORA [Abbr.]




rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que ces armes n'ont en aucun cas été fournies directement ou indirectement par les autorités belges, la seule conclusion politique que je puisse tirer de cette situation est de maintenir notre politique traditionnelle visant à réguler autant que possible le marché international des armes et, en ce qui concerne la Libye, à contribuer à coopérer aux initiatives de la communauté internationale visant à aider le nouveau gouvernement libyen à contrôler ses arsenaux et contrôler ses frontières.

Aangezien deze wapens in géén manier direct of indirect door de Belgische autoriteiten zijn geleverd, is de enige politieke conclusie die ik hieruit kan trekken dat wij ons traditioneel beleid, dat erop toeziet de internationale wapenmarkt zoveel mogelijk te reguleren, moeten behouden en dat, wat Libië betreft, wij moeten bijdragen tot de samenwerkingsinitiatieven van de internationale gemeenschap om de Libische regering te helpen bij het controleren van zijn arsenalen en van zijn grenzen.


« Le gouvernement réprouve au plus haut point les activités des « fonds vautours » tels que Donegal International envers la Zambie parce qu'elles sapent les efforts de la communauté internationale visant à offrir un allègement durable de la dette aux pays gravement endettés.

« De regering keurt de activiteiten van « aasgierfondsen » zoals Donegal International ten aanzien van Zambia ten stelligste af omdat de activiteiten van dit soort fondsen de inzet van de internationale gemeenschap om duurzame schuldverlichting te schenken aan zwaar verschuldigde landen ondermijnt.


­ Nous intensifierons également nos efforts en faveur d'une politique multilatérale globale, cohérente et effective de la communauté internationale visant à empêcher la prolifération des armes de destruction massive.

­ Wij zullen ook intensiever werken aan een alomvattend, samenhangend en doeltreffend multilateraal beleid van de internationale gemeenschap om de verspreiding van massavernietigingswapens te voorkomen.


Considérant que toutes les pressions morales ainsi que les autres initiatives menées par des responsables congolais ou par la communauté internationale visant à empêcher ces crimes n'ont pas permis de mettre fin aux atrocités;

Overwegende dat alle morele druk en andere initiatieven van Kongolese verantwoordelijken of van de internationale gemeenschap om dergelijke misdaden te voorkomen er geen einde aan hebben kunnen maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure où l'on voit poindre des réactions inquiétantes au nom de traditions souvent altérées, la Belgique rappelle qu'elle soutient sans réserve toute démarche initiée par la communauté internationale visant à combattre toute discrimination et toute infériorisation de la femme sur notre planète.

Nu er onrustwekkende reacties opduiken omwille van vaak veranderde tradities, herinnert België eraan dat het iedere stap die de internationale gemeenschap zet om iedere vorm van discriminatie en iedere vorm van achterstelling van de vrouw op onze planeet te bestrijden, volledig steunt.


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles, l'article 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 déce ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-international » De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles", artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het ...[+++]


La Belgique finance aussi, via les ONG et les organisations internationales, des interventions visant à soutenir les communautés d'accueil en Jordanie et au Liban ou pour rétablir la production agricole en Syrie.

Zo financiert België via de ngo's en internationale organisaties ook interventies voor de ondersteuning van gastgemeenschappen in Jordanië en Libanon of voor het herstellen van de landbouwproductie in Syrië en wil op die manier de getroffen bevolkingen in de regio minder afhankelijk maken van voedselhulp.


53. demande que l'Union européenne soutienne les initiatives de la communauté internationale visant à clarifier les notions de réfugié politique, économique et environnemental et offre à chaque catégorie une protection et une assistance adaptées; considère que les déplacés doivent bénéficier d'une protection d'une même ampleur que celle prévue pour les réfugiés dans la Convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951; demande aux États membres et à la communauté internationale de veiller au respect des "principes directeurs sur les déplacements internes" des Nations unies et recommande la consécration de ces normes de prot ...[+++]

53. verzoekt de Unie de initiatieven van de internationale gemeenschap te steunen die tot doel hebben de begrippen politiek vluchteling, economisch vluchteling en milieuvluchteling te verduidelijken en aan elke categorie aangepaste bescherming en hulp te bieden; is van mening dat ontheemden dezelfde bescherming als vluchtelingen dienen te genieten, zoals in het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 is bepaald; verzoekt de lidstaten en de internationale gemeenschap te waken over de naleving van de "richtsnoeren inzake interne verplaatsingen" (Guiding Principles on Internal Displacement) van de Verenigde Naties ...[+++]


53. demande que l'Union européenne soutienne les initiatives de la communauté internationale visant à clarifier les notions de réfugié politique, économique et environnemental et offre à chaque catégorie une protection et une assistance adaptées; considère que les déplacés doivent bénéficier d'une protection d'une même ampleur que celle prévue pour les réfugiés dans la Convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951; demande aux États membres et à la communauté internationale de veiller au respect des "principes directeurs sur les déplacements internes" des Nations unies et recommande la consécration de ces normes de prot ...[+++]

53. verzoekt de Unie de initiatieven van de internationale gemeenschap te steunen die tot doel hebben de begrippen politiek vluchteling, economisch vluchteling en milieuvluchteling te verduidelijken en aan elke categorie aangepaste bescherming en hulp te bieden; is van mening dat ontheemden dezelfde bescherming als vluchtelingen dienen te genieten, zoals in het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 is bepaald; verzoekt de lidstaten en de internationale gemeenschap te waken over de naleving van de "richtsnoeren inzake interne verplaatsingen" (Guiding Principles on Internal Displacement) van de Verenigde Naties ...[+++]


52. demande que l'Union soutienne les initiatives de la communauté internationale visant à clarifier les notions de réfugié politique, économique et environnemental et offre à chaque catégorie une protection et une assistance adaptées; considère que les déplacés doivent bénéficier d'une protection d'une même ampleur que celle prévue pour les réfugiés dans la Convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951; demande aux États et à la communauté internationale de veiller au respect des "principes directeurs sur les déplacements internes" des Nations unies et recommande la consécration de ces normes de protection des personne ...[+++]

52. verzoekt de Unie de initiatieven van de internationale gemeenschap te steunen die tot doel hebben de begrippen politiek vluchteling, economisch vluchteling en milieuvluchteling te verduidelijken en aan elke categorie aangepaste bescherming en hulp te bieden; is van mening dat ontheemden dezelfde bescherming als vluchtelingen dienen te genieten, zoals in het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 is bepaald; verzoekt de lidstaten en de internationale gemeenschap te waken over de naleving van de "richtsnoeren inzake interne verplaatsingen" (Guiding Principles on Internal Displacement) van de Verenigde Naties ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale visant ->

Date index: 2022-02-08
w