Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté juive de Belgique

Traduction de «communauté juive même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique

Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België


Communauté juive de Belgique

Joodse Gemeenschap van België
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une analyse de risques dynamique déterminera le déploiement de la capacité policière et/ou militaire, le risque résiduel étant défini après la prise de mesures de protection structurelles et de mesures au sein de la communauté juive même.

Een dynamische risicoanalyse zal bepalen hoeveel politie- en/of militair personeel ingezet moet worden, waarbij het restrisico bepaald wordt na het nemen van de structurele beschermingsmiddelen en van de maatregelen binnen de Joodse gemeenschap zelf.


CH. considérant que même si l'intolérance dont sont victimes les membres des communautés rom et juive n'est pas un problème propre à la Hongrie et que d'autres États membres y sont confrontés aussi, les récents événements suscitent des inquiétudes à propos de la montée en puissance du discours de haine anti-Roms et antisémite en Hongrie;

CH. overwegende dat problemen in verband met intolerantie ten opzichte van leden van de Roma- en joodse gemeenschappen niet uitsluitend in Hongarije voorkomen en dat andere lidstaten met dezelfde problematiek te maken hebben, maar dat recente gebeurtenissen bezorgdheid hebben gewekt over de toename van anti-Roma- en antisemitische haatzaaiende uitingen in Hongarije;


Les musulmans ont le droit de manifester en signe de protestation - nous le respectons - de la même manière que les membres de la communauté juive ont manifesté contre une pièce de Rainer Werber Fassbinder.

Moslims hebben het recht om daartegen demonstraties te houden, en dat respecteren wij. Net als leden van de joodse gemeente het recht hadden om te demonstreren tegen een toneelstuk van Rainer Werner Fassbinder.


Nous devons supporter la profanation de cimetières juifs et d’objets rituels juifs, de même que des manifestations d’intolérance vis-à-vis de la communauté juive.

Wij worden geconfronteerd met schendingen van Joodse begraafplaatsen, met daden van vandalisme tegen Joodse godsdienstige objecten en met intolerantie tegenover de Joodse gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit tout de même d'assurer un procès correct et public aux treize membres de la communauté juive de la ville de Chiraz, dans le sud de l'Iran.

Toch een zuivere en openbare rechtsgang tegen de dertien leden van de joodse gemeenschap in de Zuid-Iraanse stad Shiraz.


Il s'agit tout de même d'assurer un procès correct et public aux treize membres de la communauté juive de la ville de Chiraz, dans le sud de l'Iran.

Toch een zuivere en openbare rechtsgang tegen de dertien leden van de joodse gemeenschap in de Zuid-Iraanse stad Shiraz.


Etant donné que l'article 2 de la loi du 20 décembre 2001 relative au dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945, dispose que la Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945 (dénommée ci-après la Commission) a été insti ...[+++]

Aangezien artikel 2 van de wet van 20 december 2001 betreffende de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945, bepaalt dat de Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945 (verder de Commissie) werd opgericht bij de Diensten van de Eerste Minister en het verzoekschrift werd ingediend tegen de Belgische ...[+++]


J'ai appris qu'aujourd'hui même, le ministre des Finances avait signé avec la communauté juive de Belgique, la Banque nationale de Belgique et l'Union professionnelle des entreprises d'assurances deux protocoles relatifs à l'indemnisation pour les biens desquels les membres de la communauté juive ont été spoliés ou qu'ils ont dû abandonner pendant la seconde guerre mondiale.

Ik heb vernomen dat de minister van Financiën vandaag met de Joodse Gemeenschap van België, de Nationale Bank van België en de Beroepsvereniging der verzekeringsondernemingen twee protocollen heeft ondertekend met betrekking tot de schadeloosstelling van de goederen waarvan de leden van de joodse gemeenschap beroofd werden of die ze moesten achterlaten tijdens de tweede wereldoorlog.


Lors des travaux préparatoires à l'élaboration de la loi du 11 avril 2003, la Communauté juive a estimé que le nombre de personnes concernées serait : 1500 orphelins de personnes déportées pour raisons raciales qui n'ont, en règle générale, pas pu obtenir les mêmes avantages que les orphelins de prisonniers politiques parce que, ni leurs parents ni eux-mêmes, ne remplissaient les conditions de nationalité exigées par les lois coordonnées sur les pensions de réparation.

Tijdens de voorbereidende werkzaamheden voor de opmaak van de wet van 11 april 2003, heeft de Joodse Gemeenschap geraamd dat het aantal betrokken personen als volgt zou zijn : 1500 wezen van voor raciale redenen gedeporteerde personen die over het algemeen niet dezelfde voordelen bekomen hebben als de wezen van de politieke gevangenen omdat noch hun ouders, noch zijzelf, de door de samengeordende wetten voor vergoedingspensioenen geëiste nationaliteitsvoorwaarden vervulden.


1. a) La Déclaration de la Conférence de Terezin contient une série d'aspects spécifiques et il a été décidé, en concertation avec les instances belges concernées, tant au plan fédéral qu'au plan des entités fédérées et de la communauté juive, que cette problématique délicate qui, depuis la Conférence de Washington (1998) est traitée principalement dans chaque pays au niveau national, continuera à être traitée de la même façon.

1. a) De Verklaring van de Conferentie van Terezin omvat veel specifieke deelaspecten. Na overleg met de betrokken en bevoegde instanties in België, zowel op federaal vlak als met de gemeenschappen en gewesten en de joodse gemeenschap, werd beslist dat deze delicate problematiek - die sinds de Conferentie van Washington (1998) per land hoofdzakelijk nationaal wordt behandeld - sereen wordt aangepakt.




D'autres ont cherché : communauté juive de belgique     communauté juive même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté juive même ->

Date index: 2022-07-23
w