Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Traduction de «communauté mondiale nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite à usage civil entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part

Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem (Civil Global Navigation Satellite System) (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds en de Republiek Korea, anderzijds


accord de coopération portant sur un système mondial de navigation par satellite (GNSS) - GALILEO, entre la Communauté européenne et ses Etats membres, et la République Populaire de Chine

Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (Civil Global Navigations Satellite System) (GNSS) – GALILEO tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, en de Volksrepubliek China
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, nous continuerons à améliorer la coopération entre les actions des États membres et de la Communauté pour renforcer la coopération stratégique avec les partenaires à l’échelle mondiale.

Tegelijkertijd zullen we de coördinatie van de acties van de lidstaten en de EG blijven verbeteren om de samenwerking met partners over de hele wereld te verbeteren.


Vu la loi de 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 19 Décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2014, l'article 2.25.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; Vu l'arrêté royal du 31 mai 1993 modifié par la loi du 7 Juin 1994 relatif aux déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, les articles 1 à 4; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 Juillet 2015; Considérant que la Belgique s'est engagée à collaborer à la réalisation de l'objectif de l'Organisation mondiale ...[+++]

Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 19 December 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, artikel 2.25.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 1993 gewijzigd bij de wet van 7 juni 1994 betreffende de verklaringen die inzake subsidies, vergoedingen en uitkeringen moeten afgelegd worden, artikelen 1 tot 4; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Juli 2015; Overwegende de verbintenis van België om mee te werken aan de doelst ...[+++]


«Nous célébrons aujourd’hui la Journée mondiale des réfugiés: une journée qui cristallise des préoccupations sans cesse croissantes pour la communauté internationale, alors que le nombre de personnes déplacées dans le monde atteint des sommets inédits.

“Vandaag is het Wereldvluchtelingendag. Een dag die steeds belangrijker wordt voor de internationale gemeenschap, nu het aantal ontheemden over de hele wereld een nieuw tragisch hoogtepunt heeft bereikt.


En tant que communauté mondiale, nous devrions pouvoir réduire beaucoup plus rapidement le nombre des personnes qui n’ont pas assez à manger.

Het moet de wereldgemeenschap toch lukken om het aantal mensen dat honger moet lijden, veel sneller terug te dringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les contours de l’économie mondiale sont esquissés sur les campus informatiques de la côte occidentale des États-Unis, dans les centres d’appel d’Inde, dans les manufactures chinoises, si de décisions majeures peuvent être communiquées de Pékin à Bruxelles en une nanoseconde, nous avons réellement constitué une communauté mondiale et celle-ci ne peut tolérer une répression ou une domination fondée sur la race, la religion ou l’e ...[+++]

Nu de wereldeconomie vorm wordt gegeven op computercampussen aan de Amerikaanse westkust, in Indiase callcenters en Chinese fabrieken en nu belangrijke beslissingen in een nanoseconde van Beijing naar Brussel kunnen worden gecommuniceerd, zijn we werkelijk één mondiale gemeenschap geworden. In deze gemeenschap is geen ruimte voor repressie of onderwerping op basis van ras, religie of etniciteit, noch voor islamofobie, antisemitisme of andere vormen van haat.


Nous avons démontré aux peuples européens en particulier, et à la communauté mondiale en général, que l’Union européenne était à la hauteur de la tâche: capable d’une réaction rapide et coordonnée, prête à travailler main dans la main avec ses partenaires au niveau mondial.

Wij hebben de Europeanen in het bijzonder en de wereld in het algemeen getoond dat de Unie tegen haar taak opgewassen was: ze kon snel en gecoördineerd reageren en was klaar om hand in hand met haar partners op mondiaal niveau te werken.


Nous avons un mandat démocratique qui nous a été confié par nos concitoyens. Nous ne pouvons pas leur faire défaut face à ce problème, le plus grave auquel soit confrontée aujourd’hui la communauté mondiale, même et surtout si les décisions que nous devons prendre sont extrêmement difficiles.

We hebben een democratisch mandaat van onze burgers, en bij het meest urgente probleem waar de wereldgemeenschap op dit moment mee te kampen heeft mogen we absoluut niet tekortschieten, zelfs niet, of vooral niet, als de besluiten die we moeten nemen een buitengewoon grote uitdaging vormen.


Plus la communauté mondiale reconnaîtra cette réalité, moins il sera nécessaire de proposer et d’adopter des mesures de gestion de crise comme celles dont nous débattons et, espérons-le, que nous adopterons aujourd’hui.

Hoe eerder wij, als wereldgemeenschap, de ogen openen voor deze realiteit, hoe minder maatregelen we zullen hoeven opstellen en aannemen zoals de maatregelen voor crisisbeheer die we vandaag bespreken en, hopelijk, aannemen.


Parallèlement, nous continuerons à améliorer la coopération entre les actions des États membres et de la Communauté pour renforcer la coopération stratégique avec les partenaires à l’échelle mondiale.

Tegelijkertijd zullen we de coördinatie van de acties van de lidstaten en de EG blijven verbeteren om de samenwerking met partners over de hele wereld te verbeteren.


Cette résolution se veut un signal à l'adresse tant de la population du Zimbabwe que des autorités de ce pays afin des les rappeler à l'ordre, à l'adresse des tous les partis du Zimbabwe et de la communauté mondiale dans son ensemble afin de montrer que les institutions politiques belges sont attentives au processus électoral au Zimbabwe et que nous nous en préoccupons au plus haut point.

Met deze resolutie willen we een signaal sturen, zowel naar de bevolking in Zimbabwe als naar de autoriteiten van dat land, om hen tot de orde te roepen, naar alle partijen in Zimbabwe en naar de wereldgemeenschap in haar geheel, om aan te tonen dat de Belgische politieke instellingen aandacht hebben voor het verkiezingsproces in Zimbabwe en dat we ons daarover de grootste zorgen maken.




D'autres ont cherché : communauté mondiale nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté mondiale nous ->

Date index: 2023-01-24
w