Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté pourrait poser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la Chambre doit transmettre à ce moment-là des projets de loi relevant de la procédure facultativement bicamérale pour lesquels le gouvernement aurait demandé l'urgence, l'absence de quelques sénateurs de communauté pourrait poser problème pour les projets politiquement sensibles.

Indien er op dat ogenblik door de Kamer optioneel bicamerale wetsontwerpen worden overgezonden waarvoor de regering de spoedbehandeling heeft gevraagd, kan de afwezigheid van enkele gemeenschapssenatoren voor politiek gevoelige ontwerpen problemen opleveren.


On pourrait poser la question de manière explicite aux communautés.

De vraag zou uitdrukkelijk kunnen worden gesteld aan de Gemeenschappen zelf.


Dans le débat avec les communautés, il pourrait s'agir de l'un des éléments qui risquent de poser problème.

Dat dreigt één van de elementen te worden die een probleem kunnen doen rijzen tijdens het debat met de Gemeenschappen.


On pourrait ensuite se poser la question de savoir si la spécificité des communautés ne peut également être reconnue en matière de sécurité sociale et si cette spécificité ne peut trouver un prolongement dans l'organisation (la réorganisation) de la sécurité sociale.

Een volgende vraag zou kunnen zijn of de eigenheid van de gemeenschappen ook niet onderkend kan worden ten aanzien van de sociale zekerheid en of die eigenheid dan ook niet tot uiting kan komen bij de (her)inrichting van de sociale zekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le débat avec les communautés, il pourrait s'agir de l'un des éléments qui risquent de poser problème.

Dat dreigt één van de elementen te worden die een probleem kunnen doen rijzen tijdens het debat met de Gemeenschappen.


La question pourrait dès lors se poser de savoir si, en ce que sont exclues du champ d'application du décret attaqué les personnes ressortissants belges qui habitent en Belgique, sans habiter dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, qui vont travailler dans l'une de ces régions et qui n'ont pas fait usage de leur droit à la libre circulation à l'intérieur de la Communauté européenne, ces personnes sont discriminées dans l'exer ...[+++]

Bijgevolg zou de vraag kunnen worden gesteld of, door de Belgische staatsburgers die in België wonen, maar niet in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, en die gaan werken in één van die gebieden en die geen gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer binnen de Europese Gemeenschap, uit te sluiten van het toepassingsgebied van het bestreden decreet, die personen worden gediscrimineerd in de uitoefening van hun recht van vrij verkeer van personen binnen België, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, voor zover voor die categorie ...[+++]


16. estime que la structure financière de l'IASCF/IASB, qui repose largement, à l'heure actuelle, sur des contributions volontaires, notamment des entreprises et des sociétés de vérification, est de nature à poser problème; invite l'IASB/l'IASCF à examiner, entre autres, les possibilités de modification du système financier de manière, premièrement, à ce que les pays faisant partie de tous les groupes d'utilisateurs participent de manière appropriée au financement et deuxièmement à empêcher les conflits d'intérêts entre bailleurs de fonds et utilisateurs et, troisièmement, à améliorer et à faciliter l'accès aux normes comptables; exi ...[+++]

16. is van mening dat de financieringsstructuur van de IASCF/IASB, die nu grotendeels is gebaseerd op vrijwillige bijdragen, onder meer van bedrijven en accountantsfirma’s, vragen kan oproepen; roept de IASCF/IASB met name op te onderzoeken hoe het financieringsstelsel kan worden veranderd, zodat ten eerste alle gebruikersgroepen adequaat bij de financiering worden betrokken, er ten tweede voor wordt gezorgd dat er geen belangenconflicten ontstaan tussen financiers en gebruikers, en ten derde de toegang tot standaarden voor jaarrekeningen wordt verbeterd en versoepeld; roept de Gemeenschap op te onderzoeken op welke voorwaarden en in w ...[+++]


Elle ne pourrait davantage poser la question préjudicielle suggérée par les requérants dans l'affaire n° 1712, cette question étant étrangère à celles qui, aux termes de l'article 234 (ancien article 177) du Traité C. E., peuvent être posées à la Cour de justice des Communautés européennes.

Het kan ook de prejudiciële vraag voorgesteld door de verzoekers in de zaak nr. 1712 niet stellen, aangezien die vraag vreemd is aan de vragen die naar luid van artikel 234 (oud artikel 177) van E.G.-Verdrag aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen kunnen worden gesteld.




D'autres ont cherché : communauté pourrait poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté pourrait poser ->

Date index: 2022-02-12
w