Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Commission du Pacifique Sud
Communauté du Pacifique
Communautés de Belgique
Conférence de la Communauté du Pacifique
Directeur de la communauté Internet
Directrice de la communauté Internet
Directrice des médias sociaux
Pneumonie acquise dans la communauté
Responsable de la communauté en ligne
Régions et communautés de Belgique
SPC
Secrétariat de la Communauté du Pacifique
étudier une communauté en tant que communauté cible

Traduction de «communauté qui ferait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België




Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


pneumonie acquise dans la communauté

buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie


protocole additionnel à l'accord intérimaire pour le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne de l'énergie atomique, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, et à l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part

Aanvullend Protocol bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, en bij de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


directeur de la communauté Internet | directrice de la communauté Internet | directrice des médias sociaux | responsable de la communauté en ligne

digital community manager | social media manager | manager social media | online community manager


étudier une communauté en tant que communauté cible

gemeenschap als doelgroep bestuderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant désire savoir quelle clé de répartition il y a lieu d'utiliser dans l'hypothèse où la Communauté française ferait usage du droit qu'elle a, en vertu de l'article 8 de l'accord de coopération conclu par la Communauté flamande et la Communauté française au sujet de la gestion et du fonctionnement du Jardin botanique, de mettre à disposition un nombre de chercheurs scientifiques au moins égal au nombre de chercheurs scientifiques du rôle linguistique français au jour du transfert.

Spreker wenst te weten welke verdeelsleutel moet worden aangewend in de hypothese dat de Franse Gemeenschap gebruik maakt van haar recht krachtens artikel 8 van het samenwerkingsakkoord dat de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap hebben gesloten betreffende het beheer en de werking van de Plantentuin, om een aantal wetenschappelijke onderzoekers ter beschikking te stellen dat ten minste gelijk is aan het aantal wetenschappelijke onderzoekers van de Franse taalrol op de dag van de overdracht.


L'intervenant désire savoir quelle clé de répartition il y a lieu d'utiliser dans l'hypothèse où la Communauté française ferait usage du droit qu'elle a, en vertu de l'article 8 de l'accord de coopération conclu par la Communauté flamande et la Communauté française au sujet de la gestion et du fonctionnement du Jardin botanique, de mettre à disposition un nombre de chercheurs scientifiques au moins égal au nombre de chercheurs scientifiques du rôle linguistique français au jour du transfert.

Spreker wenst te weten welke verdeelsleutel moet worden aangewend in de hypothese dat de Franse Gemeenschap gebruik maakt van haar recht krachtens artikel 8 van het samenwerkingsakkoord dat de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap hebben gesloten betreffende het beheer en de werking van de Plantentuin, om een aantal wetenschappelijke onderzoekers ter beschikking te stellen dat ten minste gelijk is aan het aantal wetenschappelijke onderzoekers van de Franse taalrol op de dag van de overdracht.


Cette extension se ferait sur base de listes nationales par communautés, mais il semble que l'on ne songe qu'aux deux grandes communautés.

Deze uitbreiding zou gebeuren op basis van nationale lijsten per gemeenschap, maar het lijkt dat men daarbij slechts aan twee grote gemeenschappen denkt.


À la lumière du transfert de compétences qui aura bientôt lieu du fédéral vers les Communautés, l'intervenant estime que l'on ferait mieux de laisser faire les Communautés.

In het licht van de nakende bevoegdheidsoverheveling van het federale naar het gemeenschapsniveau is spreker van oordeel dat men de gemeenschappen hier best gerust zou laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, pour un enfant qui ferait l'objet d'une mesure protectionnelle dans l'une des communautés du pays et qui déménagerait vers une autre communauté, ont serait obligé de recommencer toute la procédure protectionnelle dans cette dernière.

Zo zou voor een kind dat in een van de gemeenschappen van het land beschermd wordt, de hele beschermingsprocedure moeten worden overgedaan als het kind naar een andere gemeenschap verhuist.


de toute prise de participation d'une telle entreprise mère dans une entreprise de réassurance de la Communauté, qui ferait de celle-ci sa filiale.

elke deelneming van een dergelijke moederonderneming in een herverzekeringsonderneming van de Gemeenschap waardoor laatstgenoemde de dochteronderneming van eerstgenoemde wordt.


L. considérant que l'article 29 de la directive 2005/85/CE prévoit la constitution d'une liste commune minimale de pays tiers considérés comme sûrs; constatant, d'une part, que cette liste n'a toujours pas été élaborée et, d'autre part, que le Conseil n'a pas tenu compte de l'avis du Parlement lorsqu'il a adopté la directive, raison pour laquelle un recours en annulation de la directive 2005/85/CE a été introduit devant la Cour de justice des Communautés européennes (ci-après " la Cour "); considérant que cette liste devrait être adoptée en codécision; considérant que l'inscription d'un pays sur cette liste ne signifierait pas automa ...[+++]

L. vaststellend dat artikel 29 van de Richtlijn 2005/85/EG voorziet in het opstellen van een gemeenschappelijke minimumlijst van derde landen die als veilige landen van herkomst worden beschouwd, en vaststellende dat deze lijst nog niet is opgesteld en dat de Raad geen rekening heeft gehouden met het advies van het Parlement bij de goedkeuring van die richtlijn, en dat daarom nu een beroep tot nietigverklaring van Richtlijn 2005/85/EG bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Hof van Justitie) aanhangig is; overwegende dat een dergelijke lijst in het kader van de medebeslissingsprocedure dient te worden goedgekeurd; overwegende dat de opneming van een land op die lijst niet automatisch betekent dat asielzoekers uit dat lan ...[+++]


de toute prise de participation d'une telle entreprise mère dans une entreprise d'assurance de la Communauté qui ferait de celle-ci sa filiale .

elke deelneming van een dergelijke moederonderneming in een verzekeringsonderneming van de Gemeenschap waardoor laatstgenoemde de dochteronderneming van eerstgenoemde wordt .


de toute prise de participation d'une telle entreprise mère dans une entreprise d'assurance de la Communauté qui ferait de celle-ci sa filiale.

elke deelneming van een dergelijke moederonderneming in een verzekeringsonderneming van de Gemeenschap waardoor laatstgenoemde de dochteronderneming van eerstgenoemde wordt.


Une mondialisation qui ne ferait qu'augmenter les bénéfices des plus favorisés (optimalité de Pareto) est immorale, contraire à l'éthique. Il est établi que le plus grand bien pour le plus grand nombre (utilitarisme) ne peut s'obtenir simplement par une mondialisation à outrance; un système basé sur des règles doit nécessairement reposer sur un ensemble de normes éthiques favorisant l'égalité des chances et l'égalité des capacités pour tous; un tel système doit s'inspirer de la notion de "maximisation des avantages de la catégorie la plus défavorisée de la communauté globale" ...[+++]

Een globalisering die maakt dat de voordelen voor de meest bevoordeelden alleen maar groter worden (Pareto Optimality) is immoreel en onethisch; er bestaan bewijzen die erop duiden dat het grootst mogelijke geluk voor het grootst mogelijke aantal (utilitarisme) niet eenvoudigweg tot stand kan worden gebracht door een ongebreidelde globalisering, dat een systeem op basis van regelgeving noodzakelijkerwijze moet zijn gebaseerd op een aantal ethische normen waardoor gelijke kansen en gelijke mogelijkheden voor allen worden vergroot, en dat een dergelijk regelgevingssysteem moet zijn gebaseerd op het beginsel dat het zoveel mogelijk voordel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté qui ferait ->

Date index: 2023-10-01
w