Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Commission du Pacifique Sud
Communauté du Pacifique
Communautés de Belgique
Conférence de la Communauté du Pacifique
Pneumonie acquise dans la communauté
Régions et communautés de Belgique
SPC
Secrétariat de la Communauté du Pacifique

Traduction de «communautés depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)


Comité de concertation Communauté-COST Systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (Action COST 301)

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


pneumonie acquise dans la communauté

buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conventions "troubles précoces dans l'interaction parents-enfants" appartiennent aux compétences des Communautés depuis la sixième reforme d'État.

Sinds de zesde Staatshervorming behoren de overeenkomsten "vroege stoornissen in de interactie ouders-kinderen" tot de bevoegdheden van de Gemeenschappen.


Réponse reçue le 9 mai 2016 : Le personnel et les archives de la direction générale des Maisons de justice ont été intégralement transférés aux Communautés depuis le 1 juillet 2014.

Antwoord ontvangen op 9 mei 2016 : Het personeel en het archief van het directoraat-generaal Justitiehuizen werden sinds 1 juli 2014 integraal overgedragen aan de Gemeenschappen.


Comme vous l'affirmez à juste titre, l'agrément des praticiens des soins de santé est, en vertu de la 6e réforme de l'État, une compétence des Communautés depuis le 1er juillet 2014.

Zoals u correct stelt is de erkenning van de gezondheidszorgbeoefenaars ingevolge de 6e Staatshervorming sinds 1 juli 2014 een bevoegdheid van de Gemeenschappen.


Entre-temps, la compétence pour ces institutions a été transférée aux Régions et Communautés depuis le 1er juillet 2014.

Intussen is de bevoegdheid voor deze instellingen sedert 1 juli 2014 overgedragen aan de Gewesten en de Gemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais toutefois souligner que le volet formation des médecins généralistes en matière de violence entre partenaires relève à présent de la compétence des Communautés depuis le 1er juillet 2014.

Ik wil evenwel onderstrepen dat de opleiding van huisartsen inzake partnergeweld sinds 1 juli 2014 een bevoegdheid is van de Gemeenschappen.


Le présent projet de loi met fin au litige relatif au financement de la Communauté germanophone, qui oppose le pouvoir fédéral à cette communauté depuis 1990.

Het voorliggende wetsontwerp maakt een einde aan het geschil tussen de federale overheid en de Duitstalige Gemeenschap, dat reeds aansleept sinds 1990 en dat betrekking heeft op de financiering van de Duitstalige Gemeenschap.


La secrétaire d'État répond que ses services sont en pourparlers avec les communautés depuis déjà plus d'un an.

De staatssecretaris antwoordt dat haar diensten al meer dan één jaar in onderhandeling zijn met de gemeenschappen.


Il est clair que la compétence en soi est une compétence communautarisée, puisque l'enseignement (y compris l'enseignement universitaire) relève de la compétence des communautés depuis la révision de l'article 59bis de la Constitution.

Eén en ander is duidelijk een gecommunautariseerde bevoegdheid, vermits sinds de wijziging van artikel 59bis van de Grondwet het onderwijs (ook het academische) tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort.


La ministre peut-elle indiquer quels moyens ont été attribués aux différentes régions et communautés depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, et ce ventilés sur base annuelle et par division reprise dans cet arrêté royal ?

Kan de minister sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen meedelen hoeveel middelen er naar de verschillende gewesten en gemeenschappen zijn gegaan, en dit opgesplitst op jaarbasis en per onderdeel opgesomd in dit koninklijk besluit?


Le débat concernant Bruxelles-Hal-Vilvorde ne date pas d'hier, mais il a pris une tournure aiguë, a constitué une fameuse pomme de discorde entre les deux communautés depuis une certaine décision de ce qui était alors la Cour d'arbitrage, aujourd'hui Cour constitutionnelle.

Het debat over Brussel-Halle-Vilvoorde dateert niet van gisteren, maar het is op de spits gedreven en is een grote twistappel geworden tussen beide gemeenschappen, sinds wat toen nog het Arbitragehof heette en vandaag het Grondwettelijk Hof is geworden, een bepaald arrest heeft uitgevaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés depuis ->

Date index: 2025-01-29
w