Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés et régions soient largement » (Français → Néerlandais) :

Cette politique a contribué à diffuser les avantages du marché unique dans toutes les régions de l’Union, garantissant que les bénéfices de l’ouverture soient largement partagés et amortissant les effets négatifs éventuels de l’ajustement.

Dankzij dit beleid konden de voordelen van de interne markt over alle regio's van de Unie worden verspreid, worden de voordelen van openstelling breed gedeeld en eventuele negatieve gevolgen van de aanpassing opgevangen.


Cependant, au-delà de la polémique sur la délégation de pouvoir proposée, l'essentiel est que les communautés et régions soient largement impliquées lors de l'élaboration des mesures d'exécution.

Afgezien van de polemiek over de voorgestelde bevoegdheidsoverdracht is het belangrijkste niettemin dat de gemeenschappen en gewesten ruimschoots betrokken worden bij het opstellen van de uitvoeringsmaatregelen.


Cependant, au-delà de la polémique sur la délégation de pouvoir proposée, l'essentiel est que les communautés et régions soient largement impliquées lors de l'élaboration des mesures d'exécution.

Afgezien van de polemiek over de voorgestelde bevoegdheidsoverdracht is het belangrijkste niettemin dat de gemeenschappen en gewesten ruimschoots betrokken worden bij het opstellen van de uitvoeringsmaatregelen.


Pour sa part, la Commission est déterminée à faire en sorte que les aspects éthiques, juridiques, sociaux et, plus largement, culturels, ainsi que les différents modes de pensée sous-jacents, soient pris en considération le plus tôt possible dans la recherche financée par la Communauté.

De Commissie van haar kant heeft zich ertoe geëngageerd ervoor te zorgen dat bij door de Gemeenschap gesubsidieerd onderzoek in een zo vroeg mogelijk stadium rekening wordt gehouden met de ethische, wettelijke, sociale en ruimere culturele aspecten, alsook met de verschillende onderliggende denkwijzen.


Il résulte de ce qui précède que la Constitution a attribué aux communautés et aux régions une compétence fiscale propre, sous la réserve que la loi n'ait pas déterminé ou ne détermine pas ultérieurement les exceptions dont la nécessité est démontrée, et que les communautés et les régions ne soient en principe pas autorisées à percevoir des impôts à l'égard de matières qui font l'objet d'un impôt fédéral.

Uit wat voorafgaat blijkt dat de Grondwet aan de gemeenschappen en de gewesten een eigen fiscale bevoegdheid heeft toegekend, onder het voorbehoud dat de wet de uitzonderingen waarvan de noodzakelijkheid blijkt niet heeft bepaald of nadien niet bepaalt, en dat de gemeenschappen en de gewesten in beginsel geen belastingen mogen heffen ten aanzien van materies die het voorwerp zijn van een federale belasting.


À cette fin, il sera procédé à la création d'un Haut Conseil pour l'innovation (autorité fédérale, régions, communautés, entreprises, monde scientifique, enseignement) qui cherchera de nouvelles stratégies qu'il concrétisera en lançant des projets [pilotes] qui seront étendus sous la forme de « [bonnes] pratiques » afin que ces exemples soient largement suivis. »

Daartoe zal een Hoge Raad voor de innovatie worden opgericht (federale overheid, gewesten, gemeenschappen, bedrijfsleven, wetenschappelijke wereld, onderwijs) die speurt naar nieuwe strategieën die hij concretiseert door het opzetten van proefprojecten die als « best practices » verspreid worden zodat zij op grote schaal navolging krijgen».


À cette fin, il sera procédé à la création d'un Haut Conseil pour l'innovation (autorité fédérale, régions, communautés, entreprises, monde scientifique, enseignement) qui cherchera de nouvelles stratégies qu'il concrétisera en lançant des projets [pilotes] qui seront étendus sous la forme de « [bonnes] pratiques » afin que ces exemples soient largement suivis.

Daartoe zal een Hoge Raad voor de innovatie worden opgericht (federale overheid, gewesten, gemeenschappen, bedrijfsleven, wetenschappelijke wereld, onderwijs) die speurt naar nieuwe strategie?n die hij concretiseert door het opzetten van proefprojecten die als ? best practices ? verspreid worden zodat zij op grote schaal navolging krijgen.


1. Le Comité d'avis se réjouit que le gouvernement dans son ensemble se penche sur la problématique de la violence à l'égard des femmes, et que les bases d'une réelle coopération avec les communautés et régions soient jetées.

1. Het Adviescomité verheugt zich erover dat de regering zich buigt over de problematiek van het geweld tegen vrouwen en dat de basis is gelegd van een echte samenwerking met de gemeenschappen en gewesten.


Cette région est déjà largement prioritaire dans la politique des relations extérieures de la Communauté et dans l'aide financière qu'elle accorde et qui englobe des initiatives en matière de protection financées par la Communauté et par les États membres séparément.

Deze regio vormt reeds een grote prioriteit in het Gemeenschapsbeleid voor externe betrekkingen en financiële bijstand, waaronder aan de gang zijnde werkzaamheden over beschermingskwesties die door de Gemeenschap en de individuele lidstaten worden gefinancierd.


Grâce à cette initiative, la Commission encouragera également les régions, en particulier les moins développées d'entre elles, à faire en sorte que les offres d'emploi soient largement diffusées sur les sites web nationaux et communautaires.

[21] In het kader van dit initiatief zal de Commissie tevens alle regio's, in het bijzonder de minder ontwikkelde regio's, aanmoedigen om ervoor te zorgen dat informatie over vacatures zo ruim mogelijk wordt verspreid in de Gemeenschap en via de nationale websites.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés et régions soient largement ->

Date index: 2021-11-27
w