Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautés flamande et française pourront exercer " (Frans → Nederlands) :

Cela implique que les Communautés flamande et française pourront exercer pleinement leur compétence dans le domaine de l'infrastructure touristique, y compris à Bruxelles.

Dit impliceert dat de Vlaamse en de Franse Gemeenschap op het vlak van toeristische infrastructuur volledig hun bevoegdheid kunnen uitoefenen, ook in Brussel.


Cela implique que les Communautés flamande et française pourront exercer pleinement leur compétence dans le domaine de l'infrastructure touristique, y compris à Bruxelles.

Dit impliceert dat de Vlaamse en de Franse Gemeenschap op het vlak van toeristische infrastructuur volledig hun bevoegdheid kunnen uitoefenen, ook in Brussel.


Pour y remédier, les Communautés flamande et française ont lancé un projet de placement familial spécifique.

Om daaraan te verhelpen, lanceerden de Vlaamse en Franstalige Gemeenschappen een specifiek pleegzorg-project.


On doit y retrouver aussi trois professeurs d'une université ou d'une école supérieure dans la Communauté flamande ou française possédant une expérience professionnelle utile pour la mission du Conseil supérieur d'au moins dix années, ainsi que quatre membres, porteurs d'au moins un diplôme d'une école supérieure de la Communauté flamande ou française et possédant une expérience professionnelle utile ...[+++]

Het telt ook drie hoogleraren aan een universiteit of een hogeschool in de Vlaamse of Franse Gemeenschap met een voor de opdracht van de Hoge Raad relevante beroepservaring van ten minste tien jaar, alsook vier leden die houder zijn van ten minste een diploma van een hogeschool van de Vlaamse of Franse Gemeenschap met een voor de opdracht van de Hoge Raad relevante beroepservaring van ten minste tien jaar op juridisch, economisch, administratief, sociaal of wetenschappelijk vlak.


On doit y retrouver aussi trois professeurs d'une université ou d'une école supérieure dans la Communauté flamande ou française possédant une expérience professionnelle utile pour la mission du Conseil supérieur d'au moins dix années, ainsi que quatre membres, porteurs d'au moins un diplôme d'une école supérieure de la Communauté flamande ou française et possédant une expérience professionnelle utile ...[+++]

Het telt ook drie hoogleraren aan een universiteit of een hogeschool in de Vlaamse of Franse Gemeenschap met een voor de opdracht van de Hoge Raad relevante beroepservaring van ten minste tien jaar, alsook vier leden die houder zijn van ten minste een diploma van een hogeschool van de Vlaamse of Franse Gemeenschap met een voor de opdracht van de Hoge Raad relevante beroepservaring van ten minste tien jaar op juridisch, economisch, administratief, sociaal of wetenschappelijk vlak.


Protocole d’accord bruxellois en matière d’assistance aux victimes entre l’Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune ;

Brussels protocolakkoord voor slachtofferzorg tussen de Federale Overheid, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;


Deux centres de surveillance électronique seront effectifs à partir du 1er janvier 2015 en Belgique : un pour la Communauté française et un pour la Communauté flamande, la Communauté germanophone se rattachant à l’un ou l’autre sur base d’accords bilatéraux.

Vanaf 1 januari 2015 zullen er twee centra voor elektronisch toezicht bestaan: één voor de Vlaamse en één voor de Franse gemeenschap. De Duitstalige gemeenschap zal zich voor de opvolging van het elektronisch toezicht aansluiten bij de ene of de andere gemeenschap en zal werken op basis van bilaterale akkoorden.


Ce mercredi 10 décembre 2014, les ministres Rachid Madrane, pour la Communauté française, Jo Vandeurzen, pour la Communauté flamande et Antonios Antoniadis pour la Communauté germanophone signent l’accord de coopération relatif à la gestion de la surveillance électronique en Belgique.

Vandaag, 10 december 2014, ondertekenen de drie bevoegde ministers, Jo Vandeurzen voor de Vlaamse gemeenschap, Rachid Madrane voor de Franse gemeenschap en Antonios Antoniadis voor de Duitstalige gemeenschap het akkoord aangaande het beheer van het elektronisch toezicht in België.


En exécution de la sixième réforme de l’Etat, le Conseil des ministres a approuvé l’accord de coopération entre l’Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l’exercice des missions des maisons de justice et l’accord de coopération relatif à la politique criminelle et à la politique de sécurité.

In het kader van de uitvoering van de zesde staatshervorming zette de ministerraad vandaag het licht op groen voor de instemming met het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de Vlaamse gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de uitoefening van de opdrachten van de justitiehuizen en het strafrechtelijk beleid het veiligheidsbeleid.


Dans un premier temps, les médecins extra-européens doivent obtenir une équivalence de diplôme auprès de la Communauté flamande ou française. Ils ne pourront être autorisés à exercer qu'après l'accord du ministre de la Santé, après un avis consultatif de l'Académie royale de médecine.

Artsen van buiten Europa moeten eerst een erkenning van de gelijkwaardigheid van hun diploma verkrijgen bij de Vlaamse of Franse Gemeenschap en ze kunnen hun beroep pas uitoefenen na akkoord van de minister van Volksgezondheid, na raadgevend advies van de Koninklijk Academie voor Geneeskunde van België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés flamande et française pourront exercer ->

Date index: 2024-01-08
w