Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés économiques régionales existantes doivent » (Français → Néerlandais) :

— le commerce et l'intégration régionale: l'intégration du continent africain est la pierre angulaire de son développement. Les communautés économiques régionales existantes doivent servir de levier dans ce processus;

— handel en regionale integratie : integratie van het Afrikaanse continent is de kern van haar ontwikkeling, waarbij de bestaande regionale economische gemeenschappen als hefboom moeten worden gebruikt;


— le commerce et l'intégration régionale: l'intégration du continent africain est la pierre angulaire de son développement. Les communautés économiques régionales existantes doivent servir de levier dans ce processus;

— handel en regionale integratie : integratie van het Afrikaanse continent is de kern van haar ontwikkeling, waarbij de bestaande regionale economische gemeenschappen als hefboom moeten worden gebruikt;


élaborera des principes en matière d’investissement avec l’Union africaine ou les communautés économiques régionales.

beginselen inzake investeringen ontwikkelen, in samenwerking met de Afrikaanse Unie en de regionale economische gemeenschappen.


Elle établit un régime de financement pour la facilité de soutien à la paix pour l’Afrique (APF), qui représente la principale source de financement européen des efforts de l’Union africaine (UA) et des communautés économiques régionales (CER) de l’Afrique dans le domaine de la paix et de la sécurité.

Met dit besluit wordt er een financieringsregeling opgezet voor de Afrikaanse Vredesfaciliteit (African Peace Facility — APF) wat de belangrijkste bron van EU-fondsen vormt voor de inspanningen van de Afrikaanse Unie (AU) en de regionale economische gemeenschappen (REG's) van Afrika op het gebied van vrede en veiligheid.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les État ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven b ...[+++]


considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activités de prévention des conflits et de stabili ...[+++]

overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten ...[+++]


insiste pour que ni l'Union européenne ni ses États membres ne fassent cavalier seul en matière de soutien des OSP mais qu'ils tiennent pleinement compte des contributions des autres acteurs internationaux, améliorent la coordination avec ceux-ci et accroissent la rapidité des réactions, et qu'ils concentrent leurs efforts sur certains pays prioritaires, en désignant comme chefs de file les États membres et les pays africains les plus appropriés et les plus expérimentés; souligne l'importance des communautés économiques régionales dans l'architecture de sécurité en Afrique; met en avant le rôle que les délégations de l'Union européenne ...[+++]

benadrukt dat de EU noch de lidstaten bij de ondersteuning van PSO's geïsoleerd mogen optreden, maar ten volle rekening moeten houden met de bijdragen van andere internationale actoren, de onderlinge coördinatie en snelheid van de respons moeten verbeteren en hun inspanningen moeten concentreren op een aantal prioritaire landen, waarbij de meest geschikte en ervaren lidstaten en Afrikaanse staten het voortouw moeten nemen; onderstreept het belang van regionale economische gemeenschappen voor de veiligheidsstructuur in Afrika; benadr ...[+++]


c) Article 4 (Traitement national et nation la plus favorisée), § 3: ajout in fine, de: « .organisation économique régionale existante ou future».

c) Art. 4 (Nationale behandeling en meest begunstigde natie), § 3 : in fine, toevoegen van « .bestaande of toekomstige regionale economische organisatie».


c) Article 4 (Traitement national et nation la plus favorisée), § 3: ajout in fine, de: « .organisation économique régionale existante ou future».

c) Art. 4 (Nationale behandeling en meest begunstigde natie), § 3 : in fine, toevoegen van « .bestaande of toekomstige regionale economische organisatie».


3. Pareil traitement ne s'étendra pas aux privilèges qu'une Partie Contractante accorde aux investisseurs d'un État tiers, en vertu de sa participation ou de son association à une zone de libre échange, une union douanière, un marché commun ou à toute autre forme d'organisation économique régionale existante ou future.

3. Deze behandeling strekt zich niet uit tot de voorrechten die een Overeenkomstsluitende Partij toekent aan investeerders van een derde Staat op grond van zijn lidmaatschap van of associatie met een vrijhandelszone, een douane-unie, een gemeenschappelijke markt of iedere andere vorm van bestaande of toekomstige regionale economische organisatie.


w