Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABCCE
UVCB
Union des Villes et des Communes belges
Union des villes et communes belges

Traduction de «commune belge reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union des Villes et des Communes belges

Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten


Union des villes et communes belges | UVCB [Abbr.]

Vereniging van Belgische steden en gemeenten | VBSG [Abbr.] | VSG [Abbr.]


Association belge pour le Conseil des Communes d'Europe | ABCCE [Abbr.]

Belgische Vereniging voor de Raad van de Europese Gemeenten | BVREG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le document d'identité délivré par une commune belge reste valable pour la durée mentionnée sur la carte en cas de départ à l'étranger et d'inscription de l'enfant concerné dans un registre consulaire de population.

Het door een Belgische gemeente afgegeven identiteitsdocument blijft geldig voor de op de kaart vermelde duur bij vertrek naar het buitenland en bij inschrijving van het betrokken kind in een consulair bevolkingsregister.


La carte d'identité délivrée par une commune belge reste valable pour la durée indiquée sur la carte en cas de départ à l'étranger du Belge concerné à condition que celui-ci se fasse rayer des registres de population de la commune belge et se fasse inscrire dans les registres consulaires de la population de sa résidence principale.

De door een Belgische gemeente afgegeven identiteitskaart blijft geldig voor de op de kaart vermelde duur bij vertrek van de betrokken Belg naar het buitenland mits deze zich uit de bevolkingsregisters van de Belgische gemeente laat uitschrijven en zich laat inschrijven in de consulaire bevolkingsregisters van zijn hoofdverblijfplaats.


Chaque Belge à l'étranger qui est inscrit aux registres de la population tenus dans les postes diplomatiques et consulaires de carrière belges et qui remplit les conditions de l'électorat reste toujours tenu de s'inscrire comme électeur auprès d'une commune belge afin d'y remplir son devoir électoral.

Elke Belg in het buitenland die is ingeschreven in de bevolkingsregisters die worden bijgehouden in de Belgische diplomatieke en consulaire beroepsposten en die aan de kiesvereisten voldoet, blijft gehouden zich in te schrijven als kiezer in een Belgische gemeente teneinde daar aan de kiesplicht te voldoen.


La carte d’identité délivrée par un poste consulaire belge en application du § 1 reste valable pour la durée mentionnée sur la carte si le titulaire se fait inscrire dans les registres consulaires de la population d’un autre poste consulaire ou dans les registres de la population d’une commune belge.

De identiteitskaart, afgegeven door een Belgische consulaire post met toepassing van § 1, blijft haar geldigheid behouden voor de duur vemeld op de kaart, indien de houder zich laat inschrijven in de consulaire bevolkingsregisters van een andere consulaire post of indien de houder ervan wordt ingeschreven in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La carte d’identité délivrée par une commune belge conformément à la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d’identité, aux cartes d’étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, reste valable pour la durée mentionnée sur la carte si le titulaire avise la commune qu’il part s’établir à l’étranger et se fait inscrire dans les registres consulaires de la population d’un poste con ...[+++]

De identiteitskaart, die is afgegeven door een Belgische gemeente overeenkomstig de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen blijft haar geldigheid behouden voor de duur vermeld op de kaart, indien de houder ervan zijn vertrek naar het buitenland heeft gemeld aan zijn gemeente en zich laat inschrijven in de consulaire bevolkingsregisters van een consulaire post.


Cette carte d’identité reste valable pour la durée mentionnée sur la carte en cas d’inscription de son titulaire dans les registres de la population d’une commune belge».

Deze identiteitskaart blijft bij de inschrijving in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente haar geldigheid behouden voor de duur vermeld op de kaart».


La carte d'identité délivrée par le poste consulaire reste valable pour la durée indiquée sur la carte en cas de départ du Belge concerné pour la Belgique à condition que celui-ci se fasse inscrire dans les registres de la population d'une commune belge dans la période prévue par la réglementation en vigueur.

De door de consulaire post afgegeven identiteitskaart blijft geldig voor de op de kaart vermelde duur bij vertrek van de betrokken Belg naar België mits deze zich binnen de in de geldende regelgeving bepaalde periode in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente laat inschrijven.


Pour le cdH, il est ainsi nécessaire d'insister sur une meilleure synergie avec les autres niveaux de pouvoirs belges en précisant que la coopération fédérale reste le pivot de la politique belge en cette matière et qu'elle assure ainsi la coordination avec les diverses initiatives prises aux autres niveaux de pouvoir, tout en inscrivant une distinction claire entre le niveau européen, le niveau régional et communautaire et le niveau provincial et communal, sans les ...[+++]

Voor cdH is het bijvoorbeeld belangrijk dat de nadruk wordt gelegd op een betere synergie met de andere Belgische machtsniveaus, weliswaar met behoud van de federale ontwikkelingssamenwerking als basis van het Belgische beleid ter zake. Het federaal niveau moet dan ook zorgen voor de coördinatie van de diverse initatieven die op de andere machtsniveaus worden ontplooid, terwijl er toch een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen het Europese, het gewestelijke en gemeenschapsniveau en het provinciale en gemeentelijke niveau, zonder al die niveaus op gelijke voet te plaatsen.


Article 14. Une carte d'identité électronique délivrée par une commune belge reste valable et peut être utilisée à l'étranger.

Artikel 14. De elektronische identiteitskaart afgegeven door een Belgische gemeente blijft geldig voor verder gebruik in het buitenland.


« Une carte d'identité électronique délivrée par une commune belge reste valable et peut être utilisée à l'étranger jusqu'à la fin de la durée de validité de la carte.

« De elektronische identiteitskaart afgegeven door een Belgische gemeente blijft geldig voor verder gebruik in het buitenland tot de einddatum van geldigheid van de kaart.




D'autres ont cherché : commune belge reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune belge reste ->

Date index: 2021-02-04
w