Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASOR
Aptitude à effectuer une spirométrie
Effectuer des recherches en chiropractie clinique
Effectuer des recherches en chiropratique clinique
Effectuer des recherches en chiropraxie clinique
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Incapable d'effectuer les soins de la bouche
Surveiller la préparation des événements spéciaux
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Traduction de «commune effectuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer des recherches en chiropratique clinique | effectuer des recherches en chiropractie clinique | effectuer des recherches en chiropraxie clinique

klinisch chiropractisch onderzoek uitvoeren


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Comité d'experts gouvernementaux pour la coordination des études à effectuer par les Etats membres en relation avec la proposition de décision du Conseil concernant l'instauration d'un système commun de tarification de l'usage des infrastructures de transport

Comité van regeringsdeskundigen voor de coördinatie van de door de lidstaten te verrichten studies in verband met het voorstel voor een beschikking van de Raad tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel van heffingen op het gebruik van de verkeerswegen


agréation commune dans le but d'effectuer des analyses économiques

gemeenschappelijk aggregaat ten behoeve van economische analyses


évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten


incapable d'effectuer les soins de la bouche

niet in staat om mondverzorging uit te voeren


aptitude à effectuer une spirométrie

vermogen om spirometrie uit te voeren


Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht


accord relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars et par autobus | ASOR [Abbr.]

overeenkomst betreffende internationaal ongeregeld personenvervoer over de weg met autobussen | ASOR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. La commune effectue la notification du nombre de centimes additionnels à établir par un envoi postal recommandé ou un recommandé électronique, adressé au directeur-général de l'administration fiscale régionale, avant le 15 janvier de l'année de l'exercice d'imposition concerné, comme prévu à l'article 13, § 2, alinéa 1, 5ème tiret, de l'ordonnance.

§ 1. De gemeente verricht de kennisgeving van het aantal te vestigen opcentiemen bij aangetekende postzending of elektronisch aangetekende zending gericht aan de Directeur-Generaal van de gewestelijke fiscale administratie, vóór 15 januari van het betrokken aanslagjaar, zoals bepaald in artikel 13, § 2, eerste lid, vijfde streepje, van de ordonnantie.


A cette fin, l'article 22 en projet prévoit que les communes « effectuent d'office les actions nécessaires afin de répondre aux observations » contenues dans les rapports établis par ces fonctionnaires à l'issue de leurs inspections.

Daartoe wordt in het ontworpen artikel 22 bepaald dat de gemeenten "ambtshalve de nodige acties [uitvoeren] teneinde te beantwoorden aan de (...) opmerkingen" die vervat zijn in de verslagen die deze ambtenaren na afloop van hun inspecties hebben opgemaakt.


Vu l'arrêté ministériel du 26 février 2015 portant définition des spécifications du système par lequel s'effectue la communication numérique dans le cadre du contrôle administratif ;

Gelet op het ministerieel besluit van 26 februari 2015 houdende vastlegging van de specificaties van het systeem waarmee de digitale communicatie in het kader van het bestuurlijk toezicht verloopt;


AUTORITE FLAMANDE - 22 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 février 2015 portant définition des spécifications du système par lequel s'effectue la communication numérique dans le cadre du contrôle administratif, en ce qui concerne les zones unicommunales et les zones pluricommunales, et en ce qui concerne les zones de secours

VLAAMSE OVERHEID - 22 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 februari 2015 houdende vastlegging van de specificaties van het systeem waarmee de digitale communicatie in het kader van het bestuurlijk toezicht verloopt, wat betreft de eengemeentezones en meergemeentezones en wat betreft de hulpverleningszones


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 26 février 2015 portant définition des spécifications du système par lequel s'effectue la communication numérique dans le cadre du contrôle administratif, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit :

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 26 februari 2015 houdende vastlegging van de specificaties van het systeem waarmee de digitale communicatie in het kader van het bestuurlijk toezicht verloopt wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:


Dans ce cas, il est indiqué que la commune effectue un contrôle de la résidence principale du demandeur de l'adresse de référence et ce, afin d'éviter qu'une personne soit inscrite en adresse de référence chez un particulier (et se soustraie de ce fait à des créanciers ou des huissiers de justice) tandis que cette personne aurait en réalité établi sa résidence principale ailleurs.

In dit geval is het aangewezen dat de gemeente een controle van de hoofdverblijfplaats van de aanvrager van het referentieadres verricht, dit om te vermijden iemand onder referentieadres wordt ingeschreven bij een particulier (en zich hierdoor weet te onttrekken aan schuldeisers of gerechtsdeurwaarders), terwijl deze persoon in werkelijkheid ergens elders zijn hoofdverblijfplaats zou hebben.


Dans son arrêt nº 54/99 du 26 mai 1999 rendu sur une question préjudicielle du juge de paix du deuxième canton de Namur, la Cour d'arbitrage a jugé que les articles 127, 128 et 148, § 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d’assurance terrestre violent les articles 10 et 11 de la Constitution « en ce qu’ils ont pour effet que lorsque deux époux sont communs en biens, que l’un d’eux a souscrit une assurance-vie pour garantir la bonne fin du remboursement d’emprunts communs et, ce remboursement étant fait, pour apporter un capital, non au conjoint survivant du souscripteur, mais uniquement à ce dernier au cas où il atteindrait un âge ...[+++]

Het Arbitragehof oordeelde in zijn arrest nr. 54/99 van 26 mei 1999, in antwoord op een prejudiciële vraag van de vrederechter van het tweede kanton te Namen, dat de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden « doordat zij tot gevolg hebben dat, wanneer twee echtgenoten gemeenschap van goederen hebben, één van beiden een levensverzekering heeft aangegaan om de goede afloop van de terugbetaling van gemeenschappelijke leningen te waarborgen en, nadat die terugbetaling is gedaan, om een kapitaal op te leveren, niet voor de langstlevende echtge ...[+++]


L'action commune implique la mise en commun et la gestion commune des moyens dont dispose l'Union européenne pour effectuer des actions concrètes (contrairement à la position commune où l'exécution éventuelle se fait par des mesures qui relèvent de la compétence des Etats membres et de la Commission).

Het gemeenschappelijk optreden houdt samenvoeging en gemeenschappelijk beheer in van de middelen waarover de Europese Unie beschikt voor de tenuitvoerlegging van concrete acties (in tegenstelling tot het gemeenschappelijk standpunt waarbij de eventuele uitvoering gebeurt door maatregelen die onder de bevoegdheid van de lidstaten en de Commissie vallen).


Dans son arrêt nº 54/99 du 26 mai 1999 rendu sur une question préjudicielle du juge de paix du deuxième canton de Namur, la Cour d'arbitrage a jugé que les articles 127, 128 et 148, § 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d’assurance terrestre violent les articles 10 et 11 de la Constitution « en ce qu’ils ont pour effet que lorsque deux époux sont communs en biens, que l’un d’eux a souscrit une assurance-vie pour garantir la bonne fin du remboursement d’emprunts communs et, ce remboursement étant fait, pour apporter un capital, non au conjoint survivant du souscripteur, mais uniquement à ce dernier au cas où il atteindrait un âge ...[+++]

Het Arbitragehof oordeelde in zijn arrest nr. 54/99 van 26 mei 1999, in antwoord op een prejudiciële vraag van de vrederechter van het tweede kanton te Namen, dat de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden « doordat zij tot gevolg hebben dat, wanneer twee echtgenoten gemeenschap van goederen hebben, één van beiden een levensverzekering heeft aangegaan om de goede afloop van de terugbetaling van gemeenschappelijke leningen te waarborgen en, nadat die terugbetaling is gedaan, om een kapitaal op te leveren, niet voor de langstlevende echtge ...[+++]


L'action commune implique la mise en commun et la gestion commune des moyens dont dispose l'Union européenne pour effectuer des actions concrètes (contrairement à la position commune où l'exécution éventuelle se fait par des mesures qui relèvent de la compétence des Etats membres et de la Commission).

Het gemeenschappelijk optreden houdt samenvoeging en gemeenschappelijk beheer in van de middelen waarover de Europese Unie beschikt voor de tenuitvoerlegging van concrete acties (in tegenstelling tot het gemeenschappelijk standpunt waarbij de eventuele uitvoering gebeurt door maatregelen die onder de bevoegdheid van de lidstaten en de Commissie vallen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune effectuer ->

Date index: 2021-03-09
w